고린도전서 12:12-14, 21-27
- 몸은 하나인데 많은 지체가 있고 몸의 지체가 많으나 한 몸임과 같이 그리스도도 그러하니라
- 우리가 유대인이나 헬라인이나 종이나 자유인이나 다 한 성령으로 세례를 받아 한 몸이 되었고 또 다 한 성령을 마시게 하셨느니라
- 몸은 한 지체뿐만 아니요 여럿이니
- 눈이 손더러 내가 너를 쓸 데가 없다 하거나 또한 머리가 발더러 내가 너를 쓸 데가 없다 하지 못하리라
- 그뿐 아니라 더 약하게 보이는 몸의 지체가 도리어 요긴하고
- 우리가 몸의 덜 귀히 여기는 그것들을 더욱 귀한 것들로 입혀 주며 우리의 아름답지 못한 지체는 더욱 아름다운 것을 얻느니라 그런즉
- 우리의 아름다운 지체는 그럴 필요가 없느니라 오직 하나님이 몸을 고르게 하여 부족한 지체에게 귀중함을 더하사
- 몸 가운데서 분쟁이 없고 오직 여러 지체가 서로 같이 돌보게 하셨느니라
- 만일 한 지체가 고통을 받으면 모든 지체가 함께 고통을 받고 한 지체가 영광을 얻으면 모든 지체가 함께 즐거워하느니라
- 너희는 그리스도의 몸이요 지체의 각 부분이라
- 나의 죄를 정케 하사 [(구)350장]
_
- 나의 죄를 정케하사 주의 일꾼 삼으신 구세주의 넓은 사랑 항상 찬송합니다
- 내게 부어 주시려고 은혜 예비하신 주 주의 은혜 채워주사 능력 있게 하소서
- 죄의 짐을 풀어주신 주의 능력 크도다 나를 피로 사신 예수 내 맘속에 오소서
- 주여 내게 성령으로 충만하게 채우사 생명수가 강물처럼 흐르게 하옵소서
(후렴) 나를 일꾼 삼으신 주 크신 능력 주시고 언제든지 주 뜻대로 사용하여 주소서 아멘
7월 30일 •주일
낮은 곳에 있는 사람
성경읽기 : 시편 51-53; 로마서 2
새찬송가 : 320(통350)
오늘의 성경말씀 : 고린도전서 12:12-14, 21-27
더 약하게 보이는 몸의 지체가 도리어 요긴하고 (고린도전서 12:22)
나의 친구는 개발도상국 사람들에게 무상으로 의료서비스를 제공하는 병원 선박 ‘아프리카 자비’호에서 근무합니다. 직원들은 달리 치료받을 길이 없는 수백 명의 환자들을 날마다 돌봅니다.
정기적으로 배에 타는 TV 촬영팀은 구개파열을 고치고 굽은 다리를 교정하는 놀라운 의료진에 카메라를 고정합니다. 때때로 촬영팀은 다른 선원들을 인터뷰하려고 갑판에서 내려가지만 내 친구 믹이 하는 일은 보통 그냥 지나칩니다.
기술자인 믹은 자신이 배의 하수 처리 시설에 배정받고 나서 놀랐다고 합니다. 날마다 4만 리터에 달하는 하수가 생겨나는 상황에서 이 독성 물질을 관리하는 것은 아주 중요한 일입니다. 파이프와 펌프를 관리하는 믹이 없다면 ‘아프리카 자비’호의 구호 활동은 중단될 것입니다.
기독교 사역의 ‘갑판’ 위에 있는 사람들에게는 박수를 치면서 갑판 아래에 있는 사람들은 간과하기 쉽습니다. 고린도 성도들이 다른 사람들보다 뛰어난 은사를 가진 사람들을 높일 때, 바울은 그들에게 모든 성도는 그리스도의 사역 안에서 각기 역할이 있다면서(고린도전서 12:7-20), 기적적인 치유를 하든 다른 사람을 돕는 일을 하든 모든 은사는 중요하다고(27-31절) 일깨워 주었습니다. 사실, 눈에 잘 띄지 않는 역할일수록 더 크게 존경받을 자격이 있습니다(22-24 절).
당신은 “낮은 곳에 있는” 사람입니까? 그렇다면 고개를 높이 드십시오. 당신이 하는 일은 하나님께 칭찬받는, 그리고 우리 모두에게 꼭 필요한 일입니다.
당신의 은사와 다른 사람의 은사를 비교할 때 어떤 마음이 듭니까? “낮은 곳에 있는” 사람 중 누구의 수고를 오늘 확인해 보시겠습니까?
하나님, 저는 하나님께 중요한 사람입니다. 다른 사람들이 어떻게 대하든 하나님께서 저를 주목해 주시니 감사합니다.
SUNDAY, JULY 30
LOWER DECK PEOPLE
BIBLE IN A YEAR: PSALMS 51-53; ROMANS 2
TODAY’S BIBLE READING: 1 CORINTHIANS 12:12-14, 21-27
–
Those parts of the body that seem to be weaker are indispensable. [ 1 CORINTHIANS 12:22 ]
A friend of mine works on a hospital ship called Africa Mercy, which takes free healthcare to developing countries. The staff daily serve hundreds of patients whose ailments would otherwise go untreated.
TV crews who periodically board the ship, point their cameras on its amazing medical staff, who fix cleft palates and reset club feet. Sometimes they go below deck to interview other crew members, but the work Mick does typically goes unnoticed.
Mick, an engineer, admits being surprised about where he’d been assigned to work-in the ship’s sewage plant. With up to forty thousand liters of waste produced each day, managing this toxic material is serious business. Without Mick tending its pipes and pumps, Africa Mercy’s life-giving operations would stop.
It’s easy to applaud those on the “top deck” of Christian ministry while overlooking those in the galleys below. When the Corinthians elevated those with extraordinary gifts above others, Paul reminded them that every believer has a role in Christ’s work (1 CORINTHIANS 12:7-20), and every gift is important, whether it’s miraculous healing or helping others (VV. 27-31). In fact, the less prominent the role, the greater honor it deserves (VV. 22-24).
Are you a “lower deck” person? Then lift your head high. Your work is honored by God and indispensable to us all. SHERIDAN VOYSEY
What happens when you compare your gifts with others? Which “lower deck” person can you affirm the efforts of today?
I’m important to You, God. Thank You for noticing me whether others do or not.
예수 그리스도를 머리로 하는
몸된 교회와 성도들
우리들 모두는 교회를 이루는
지체들이다
주어진 은사에 따라 섬기는
예수 그리스도의 종
서로서로를 위하며 합력하여
하나님의 뜻을 이루는 것이
하나님의 창조목적
Today bible verse 1 Corinthians 12:27 says, “Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.”
At the church we all are work together to advance the gospel. Honor and cooperate each other and make it fully function. Now let’s remember when this spirit in the Lord somehow does not, the church gets into division and dissension.
•적용: 오늘 고린도전서 12:27 에서 말씀한다, “너희는 그리스도의 몸이요(体 체·身 신 からだ body) 지체의(肢体 したい parts) 각 부분이라.“ 우리는 복음의(福音 ふくいん gospel) 진보를(進歩 しんぽ advance) 위해 교회 안에서 모두 협력한다(協力 きょうりょく work together 함께 일한다). 서로 협력함(協力 きょうりょく cooperate) 으로 온전히(完全 かんぜん fully) 기능을 하게된다(機能きのう function). 이제 우리가 기억할것은(記憶 きおく remember) 이 기능은 교회가 분열되거나(分列 ぶんれつ division) 불화하여 의견충돌에 이르게 되지 않게(不和 ふわ, 의견충돌 いけんのしょうとつ dissension) 되는 길이기도 하다.
•몸이요(体 체·身 신 からだ body)
•지체의(肢体 したい parts)
•복음의(福音 ふくいん gospel)
•진보를(進歩 しんぽ advance)
•협력한다(協力 きょうりょく 함께 일한다 work together)
•협력한다(協力 きょうりょく work together)
•온전히(完全 かんぜん fully)
•온전히(完全 かんぜん fully)
•기능을 허게된다(機能きのう function)
•기억할것은(記憶 きおく remember)
•분열되거나(分列 ぶんれつ division)
•불화하여 의견충돌에 이르게 되지 않게(不和 ふわ, •의견충돌 いけんのしょうとつ dissension)
I am tending medicine. I thought that I did my best to save lives. But it wasn’t. I worked for myself. I was kind of a workaholic. I can stop working. But now I had to stop to work. What is the message you want to give me through this? I used to be a one on the top deck. My work was distinguished. I must have enjoyed to be recognized. That reveals my low self esteem. Who am I? I am wandering as if I were a lost sheep. Find me and get me on track you created. I’d like to live a life to honor you. But still I don’t know you. Please would you come to my dream? Or the holy spirit living in me make me realize my God. So far I did what I wanted to do. I never did what I didn’t want to do. But is the obedience to you that I do something good for me despite my hates to do it. I am afraid that I will not submit to you. How could Paul and Peter do that for you? Who are you? Why did they die for you? My lord let me taste a bit of your love. Who are you? Why many people devote their lives to you? I am wondering who you are. Show me who you are.