예레미야 17:5-8
- ○여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 무릇 사람을 믿으며 육신으로 그의 힘을 삼고 마음이 여호와에게서 떠난 그 사람은 저주를 받을 것이라
- 그는 사막의 떨기나무 같아서 좋은 일이 오는 것을 보지 못하고 광야 간조한 곳, 건건한 땅, 사람이 살지 않는 땅에 살리라
- 그러나 무릇 여호와를 의지하며 여호와를 의뢰하는 그 사람은 복을 받을 것이라
- 그는 물 가에 심어진 나무가 그 뿌리를 강변에 뻗치고 더위가 올지라도 두려워하지 아니하며 그 잎이 청청하며 가무는 해에도 걱정이 없고 결실이 그치지 아니함 같으리라
- 태산을 넘어 험곡에 가도 [(구)502장]
_
- 태산을 넘어 험곡에 가도 빛 가운데로 걸어 가면 주께서 항상 지키시기로 약속한 말씀 변치 않네
- 캄캄한 밤에 다닐지라도 주께서 나의 길 되시고 나에게 밝은 빛이 되시니 길 잃어 버릴 염려 없네
- 광명한 그 빛 마음에 받아 찬란한 천국 바라 보고 할렐루야를 힘차게 불러 날마다 빛에 걸어 가리
1월 28일 •금요일
하나님 안에서 서로 신뢰함
성경읽기: 출애굽기 19-20; 마태복음 18:21-35
새찬송가: 445(통502)
오늘의 성경말씀: 예레미야 17:5-8
여호와를 의지하며 여호와를 의뢰하는 그 사람은 복을 받을 것이라 [예레미야 17:7]
휘트니는 분만 예정일을 6주 남기고 임신 중에 흔히 생기는 간질환인 담즙 분비 장애 진단을 받았습니다. 감정을 추스를 겨를도 없이 휘트니는 입원 치료를 받았고, 게다가 24시간 이내에 유도 분만을 해야 한다고 들었습니다! 그런데 병원의 다른 한편에서 코로나바이러스 감염증의 맹습으로 산소 호흡기와 다른 의료 장비가 가동되고 있어서 휘트니는 귀가 조처를 받아야만 했습니다. 그녀는 하나님과 그분의 계획을 의지하기로 결정했고, 며칠 후 건강한 아기를 분만했습니다.
성경말씀이 우리 안에 뿌리를 내리면 힘든 상황을 대처하는 방법이 달라집니다. 예레미야는 사회 구성원 대부분이 사람들의 동맹을 중시하고 우상 숭배가 만연했던 시대에 살았습니다. 선지자는 “육신으로 그의 힘을 삼고 마음이 여호와에게서 떠난 사람”(예레미야 17:5)과 하나님을 의지하는 사람을 대조하고 있습니다. “여호와를 의뢰하는 그 사람은 복을 받을 것이라 그는 물 가에 심어진 나무가… 더위가 올지라도 두려워하지 아니하며 그 잎이 청청함 같으리라”(7-8절).
예수님을 믿는 우리는 삶의 해결책을 하나님에게서 찾으며 믿음으로 살도록 부름 받았습니다. 하나님이 힘을 주실 때 우리는 두려워할지, 아니면 그분을 신뢰할지 선택할 수 있습니다. 하나님은 우리가 그분을 신뢰하기로 선택하면 복을 받고 ‘완전한 만족을 누릴’ 거라고 말씀하십니다.
염려와 두려움 속에 있다가 그분을 신뢰하는 자를 축복하신다는 하나님의 약속을 떠올린 적이 있습니까? 어떤 상황에서도 하나님을 신뢰할 수 있다는 사실이 어떻게 마음에 평안을 줍니까?
사랑하는 하나님, 어떤 상황에서도 하나님을 신뢰하고 기도로 하나님께 나아갈 수 있으니 감사합니다. 하나님은 저의 고난 가운데 함께 계시고 힘을 주십니다.
FRIDAY, JANUARY 28
IN GOD WE PUT OUR TRUST
BIBLE IN A YEAR: EXODUS 19–20; MATTHEW 18:21–35
TODAY’S BIBLE READING: JEREMIAH 17:5–8
–
Blessed is the one who trusts in the Lord, whose confidence is in him. [ JEREMIAH 17:7 ]
The baby wasn’t due for another six weeks, but the doctor had just diagnosed Whitney with cholestasis, a liver condition common in pregnancy. In a whirlwind of emotions, Whitney was taken to the hospital where she received treatment and was told her baby would be induced in twenty-four hours! In another part of the hospital, ventilators and other equipment needed for the onslaught of COVID-19 cases were being put into place. As a result, Whitney was sent home. She made the decision to trust God and His plans, and she delivered a healthy baby a few days later.
When Scripture takes root in us, it transforms the way we react in trying situations. Jeremiah lived in a time when most of society trusted in human alliances, and the worship of idols was prevalent. The prophet contrasts the person who “draws strength from mere flesh and whose heart turns away from the Lord” (JEREMIAH 17:5) with the one who trusts in God. “Blessed is the one . . . whose confidence is in him. They will be like a tree planted by the water that . . . does not fear when heat comes; its leaves are always green” (VV. 7–8).
As believers in Jesus, we’re called to live by faith as we look to Him for solutions. As He provides the strength, we can choose to fear or to trust Him. God says we’re blessed—fully satisfied—when we choose to place our trust in Him. REGIE KELLER
When have you felt worried or afraid and then were reminded of God’s promise to bless those who trust Him? How has the realization that you can trust God in all circumstances brought you relief?
Dear God, thank You that I can trust You in all situations and come to You in prayer. You’re right there in the midst of my struggles, and You give me strength.
성경읽고ㄱㅣ도하는 시간보다 소셜미디어에 빠져 시간을 허비하는 제모습을 지금 이 시간 회게합니다 주님 푯대를 따라 나아가야하는데 인터넷 쇼핑에 빠져있는 제모습 제마음이 채워지지않아서 그런 헛된것으로 채우고 종일토록 빠져있는 모습에 하루가 갔습니다 내가 헛되이 보낸 오늘이 누군가에게 절실한 내일인데 무언가 제가 홀릭되고 맘이 다운되고 그랬습니다 제 연약함과 공황장애같이 멍해있는 모습을 인지합니다 주님 도와주세요 오늘의 양식 큐티말씀으로 늘 인도해주시고 정신을 차릴 수 있게 기도하게 하여주심에 감사합니다 제가 해야할 일들이 많이 있는데 주님 기뻐하는 일들을 작은 일부터 시작하게 하여주세요 길거리 담배꽁초 하나주워 쓰레기통에 버린 선행도 주님 다 기억하시는데 소자에게 물 한잔 준것도 천국에서 상주시는 주님이신데 제가 깨어기도하고 삶에 활력을 찾게해주세요 섬기는 자리에서 오늘 하루 고생했을 이름도 빛도 없는 헌신자들 자신을 드러내지않는 참 신자들 주님 축복하여주시고 저도 그들을 닮아가게 해주세요 성령님 인도해주세요
🥰
주님을 신뢰하고 믿음안에서 건강하게 살기를 원합니다. 아멘.
주님, 여호와를 의뢰하는 자가 받는 복이 모든 믿는 사람들의 눈에 보여 지게 하여 주시옵소서
예레미야님처럼 여호와를 생각하고 의지하고 따르는 마음을 오늘 제게도 부어주도록 제가 노력하고 싶어요.
제게 주신 아름다운 꿈. 제가 꿈꾸지 않아도 여호와께사 제게 주신 꿈. 이 소중한 꿈을 이루기 위해 오늘을 살게 하옵소서.
바보되지 말게 하옵소서.
성실하여 여호와의 마음을 흡족하게 하옵소서.
무엇이 휘트니로 하여금 생사존망의 기로에서도 의지함으로 가뭄 해에 결실화게 하였는가
기도에서 임재하면 간단명료 해지고 힘이 있다
Weak and fragile we human are, tend to be away from God when we need him the most. Let’s ask to ourselves where is your faith to God when we need him desperately. Isaiah is telling us : verse 8 says: “They will be like a tree planted by the water that sends out its roots by the stream It does not fear when heat comes; its leaves are always green. It has no worries in a year of drought and never fails to bear fruit.”
•적용: 약하고(弱 ゃく weak) 연약한(軟 なんじゃく fragile 부셔지기 쉬운) 인간인(人間 にんげん human) 우리가 하나님이 우리에게 절실한(切実 せつじつな desperately) 순간에 하나님을 떠나 있지 않은가. 하나님의 도움이 절실할 (切実 せつじつに most)그때에 우리가 하나님께로 부터 멀리 있게 되는것은 아닌가. 스스로 물어보자 우리가 하나님이 절실하게 필요한 순간 우리가 어디에 있었던가: 이사야가 묻는다: 본문 8 절이다: “그는 물 가에 심어진 나무가 그 뿌리를 강변에 뻗치고 더위가 올지라도 두려워하지 아니하며 그 잎이 청청하며 가무는 해에도 걱정이 없고 결실이 그치지 아니함 같으리라.”
•약하고(弱 ゃく weak)
•연약한(軟 なんじゃく fragile 부셔지기 쉬운)
•인간인(人間 にんげん human)
•절실한(切実 せつじつな desperately )
•절실할 (切実 せつじつに most)
오늘의 성경말씀(예레미야17:5-8) : 여호와를 의지하는 자가 받는 축복
“그러나 무릇 여호와를 의지하며 여호와를 의뢰하는는 그 사람은 복을 받을 것이라”(렘17:7)
주님! “여호와를 떠난자와 , 여호와를 의로하는 자”에 관하여 말씀하고 계십니다. 당시 유다는 주변의 열강들에 의하여 침략을 당할 위기에 처해있었습니다. 그러나 이스라엘은 여호와를 의지하기 보다는 우상숭배와 이웃 강대국을 더 의지하였으므로 여호와의 노를 맹렬히 일으키게 됩니다(렘17:1-4) 하나님께서 미워하시며 , 그 마음에 싫어하시는 것이 있습니다(잠6:16) 그것은 바로 우상을 섬기는 것과(출20:3-5), 교만한 거짓들(잠16:17-18)이라고 말씀하십니다. 그러나 여호와를 의지하며 신뢰하는 사람은 복을 받을 것이라고 말씀하십니다(렘17;7) 여호와를 의지하는 사람은 먼저 여호와를 사랑하며 여호와의 계명을 지키는 자입니다.(출20:6,요14:21) 마치 물가에 심어진 나무가 뿌리를 강변에 내리고 자라므로 잎이 무성하여 가뭄을 걱정하지 않는 것이라고 말씀하십니다(렘17:8) 이처럼 심지가 견고한 자는 평강에서 평강으로 넘치도록 지켜 주십니다(사26:3) 아멘!
주님! 주변을 돌아보면 세상을 쫓아 그 마음이 여호와를 떠난 어리석은 자들이 너무도 많은것을 발견하게 됩니다. 주님을 의지하지 않던 지난날의 저의 모습임을 깨닫게 됩니다(마7:26) 그러나 이제는 반석되신 나의 주님을 의지하며 신뢰하오니, 주님을 알지 못하고 , 주님을 의지하지 않는 불쌍한 그들에게 구원의 손길을 펼치는 복음의 도구로 쓰임 받기를 간절히 소망합니다. 아멘! 할렐루야!
“모든 지킬만한 것 중에 더욱 네 마음을 지키라 생명의 근원이 이에서 남이니라”(잠4:23)
“복있는 사람은 악인의 꾀를 따르지 아니하며 죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 자들의 자리에 앉지 아니하고 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그의 율법을 주야로 묵상하는도다”(시1:1-2)
Lord. Thank you for keeping me grounded. Continue to give me strength to pull me away from the foolishness of this world. When life brings twists and turns with fear, fill me with The Spirit. I will and do trust that you are the one in control and will grant relief when hope feels lost. I pray that even the climate the world is in today, we put our trust in you to lead out of this pandemic with a stronger and deeper relationship with you. Amen.