마태복음 11:25-30
- ○그 때에 예수께서 대답하여 이르시되 천지의 주재이신 아버지여 이것을 지혜롭고 슬기 있는 자들에게는 숨기시고 어린 아이들에게는 나타내심을 감사하나이다
- 옳소이다 이렇게 된 것이 아버지의 뜻이니이다
- 내 아버지께서 모든 것을 내게 주셨으니 아버지 외에는 아들을 아는 자가 없고 아들과 또 아들의 소원대로 계시를 받는 자 외에는 아버지를 아는 자가 없느니라
- 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라
- 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니
- 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라
- 예수 앞에 나오면 [(구)205장]
_
- 예수 앞에 나오면 죄 사함 받으며 주의 품에 안기어 편히 쉬리라
- 예수 앞에 나와서 은총을 받으며 맘에 기쁨 넘치어 감사하리라
- 예수 앞에 설 때에 흰 옷을 입으며 밝고 빛난 내 집에 길이 살리라
9월 26일 •주일
잘 쉬는 것
성경읽기: 이사야 1-2; 갈라디아서 5
새찬송가: 287(통205)
오늘의 성경말씀: 마태복음 11:25-30
수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라 [마태복음 11:28]
시계가 새벽 1시 55분을 깜박이고 있었습니다. 늦은 밤에 나누었던 문자 대화가 계속 생각나 잠이 오질 않았습니다. 미라처럼 엉켜 있는 이불을 풀어 가만히 소파에 펼치고는 다시 잠드는 요령을 구글에서 찾아보았지만, 하지 말아야 할 것들에 대한 정보만 눈에 띄었습니다. 낮잠을 자거나 카페인을 섭취하지 말라, 늦은 오후에 운동을 해서는 안된다, 등등. ‘통과.’ 태블릿으로 계속 읽어가는데 늦은 시각까지 “스크린 타임”을 가져서는 안된다는 조언도 보게 됐습니다. ‘아이쿠.’ 밤늦은 시각의 문자 대화가 좋은 생각이 아니었던 것입니다. 잘 쉬기 위해서는 이렇게 하지 말아야 할 일들이 있습니다.
구약에서는 하나님이 휴식을 위해 안식일에 하지 말아야 할 규칙들을 주셨고, 신약에서는 예수님이 새로운 길을 제시해 주셨습니다. 예수님은 규칙들을 강조하시기보다는 제자들에게 그들과의 관계를 강조하셨습니다. “수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라” (마태복음 11:28). 이전 구절에서 예수님은 주님이 우리에게 보여주신 하나님 아버지와 하나라는 지속적인 관계를 언급하셨습니다. 예수님이 하나님 아버지로부터 지속적으로 누리셨던 도움을 우리도 똑같이 경험할 수 있습니다. 잠을 방해하는 활동들은 피하는 게 현명하지만, 그리스도 안에서 잘 쉬는 것은 규칙보다는 관계와 더 관련이 있습니다. 나는 읽던 것을 끄고, 내 마음의 짐을 예수님의 “내게로 오라”고 초대하는 베개 위에 내려놓았습니다.
휴식을 규칙보다 관계로 보는 것이 휴식에 대한 관점을 어떻게 바꾸어 줍니까? 당신의 삶의 어느 부분에서 예수님과의 관계를 통해 쉬라고 부르십니까?
사랑하는 예수님, 주님과의 지속적인 관계 속에서 제가 쉴 수 있도록 불러주시니 감사합니다.
Sunday, September 26
Rest Well
Bible In A Year: Isaiah 1–2; Galatians 5
Today’s Bible Reading: Matthew 11:25-30
–
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. [ MATTHEW 11:28 ]
The clock blinked 1:55 a.m. Burdened by a late-night text conversation, sleep wasn’t coming. I unwound the mummy-like clutch of my tangled sheets and padded quietly to the couch. I Googled what to do to fall asleep but instead found what not to do: don’t take a nap or drink caffeine or work out late in the day. Check. Reading further on my tablet, I was advised not to use “screen time” late either. Oops. Texting hadn’t been a good idea. When it comes to resting well, there are lists of what not to do.
In the Old Testament, God handed down rules regarding what not to do on the Sabbath in order to embrace rest. In the New Testament, Jesus offered a new way. Rather than stressing regulations, Jesus called the disciples into relationship. “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest” (MATTHEW 11:28). In the preceding verse, Jesus pointed to His own ongoing relationship of oneness with His Father-the One He’s revealed to us. The provision of ongoing help Jesus enjoyed from the Father is one we can experience as well.
While we’re wise to avoid certain pastimes that can interrupt our sleep, resting well in Christ has more to do with relationship than regulation. I clicked my reader off and laid my burdened heart down on the pillow of Jesus’ invitation: “Come to me . . .” ELISA MORGAN
How does viewing rest as a relationship rather than a regulation change your view of rest? In what area of your life is Jesus calling you to rest in relationship with Him?
Dear Jesus, thank You for the rest You call me to in an ongoing relationship with You.
예수님과 하나님의 계시를 받은 사람만이
하나님을 알고 믿게된다 .
때를 얻든지 못얻든지 복음을 전하면
하나님이 예비하신 사람을 만나 복음을 전한다
진리를 알지니 진리가 너희를 자유케 하리라..아멘
강한 군대가 되려고 실천한 시간표는 관계의 힘으로 지켜진다
무얼 하나 안식에서 팔 다리가 편해야 힘이 난다 아니면 마귀를 의심해야
주님! 우리가 삶에 지쳐 힘들어 하고 있을 때에 주님은 우리를 보시고 안타까와 하시면서 ” 수고하고 무거운 짐진자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라”(마11:28)고 말씀하십니다. 육신의 피곤함은 몇시간, 몇일을 쉬면 회복될 수 있지만 , 마음의 무거운 짐들은 쉽게 내려 놓을수도 없고 쉼을 얻지 못할때가 참으로 많았습니다. 그럼에도 불구하고 주님께서는 “내게 와서 나의 멍에를 메라”고 말씀하십니다. 내 짐도 무거운데 주님의 짐까지 메라고 하실때는 잘 이해할 수 없었지만 주님의 말씀에 의지하여 주님앞에 나아가 나의 무거운 짐을 모두 고백하고 내려 놓았더니 주님께서는 한없는 사랑으로 제 대신 그 무거운 짐을 받아주셨습니다. 주님의 멍에가 가장 가볍고 쉬운 그리스도의 사랑과 위로의 말씀이었음을 깨닫게 되었습니다. 이제는 아직도 인생의 무거운 죄의 짐을 메고 방황하는 이웃들에게 그리스도의 사랑의 복음으로 영혼의 쉼을 주는 도구로 사용되기를 간절히 기도합니다. 아멘! 할렐루야
“나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라”(마11:29-30)
“아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올것이요 내게 오는 자는 내가 결코 내 쫓지 아니하리라”(요6:37)
“…예수께서 서서 외쳐 이르시되 누구든지 목마르거든 내게로 와서 마시라”(요7:37)
“너희 안에 이 마음을 품으라 곧 그리스도 예수의 마음이니”(빌2:5)
In modern society we all plunged into hassle bussels at the moment we wake up, plus so many hours on screen time. Busier and more restless all the time. When did you spend the quiet time with Jesus who says “Come to me you weary and heavy burden…. “wherelse can you find true rest? Today let’s take time out and heed Jesus’ gentle invitation to rest on Him! “I will give you peace”. You’ve heard?
•적용: 현대(現代 げんだい modern) 사회를(社会 しゃかい society) 살아가는 우리는 삶을 아침에 눈을 뜨는 순간부터 지지고 볶고하는(奔走 ほんそうする hassle-bussle 분주한) 시간속에 함몰(陥没 かんぼつする plunge) 되어 보낸다. 게다가 더 많은시간 스크린 타임에 쓰면서 말이다. 더 바쁘고 더 쉴 틈이 없다. 언제 “수고하고 무거운 짐진자들아” 고 하시는 예수님의 목소리가 들렸나요? 어디서 쉼을(休 やすみ rest) 얻을수 있었나요? 오늘 시간을 내시고 예수님의 부드러운 초대에 (招待 しょうたい invitation) 귀를 열어요. “내가 너희를 쉬게 하리라”. 들렸나요?
•현대(現代 げんだい modern)
•사회를(社会 しゃかい society)
•지지고 볶고하는(奔走 ほんそうする hassle-bussle 분주한)
•함몰(陥没 かんぼつする plunge)
•쉼을(休 やすみ rest)
•초대에 (招待 しょうたい invitation)
예수 그리스도의 온유함과 겸손을 배우고 내 삶의 무거운 짐을 주께 맡기고 마음의 쉼을 얻기 원합니다 지금까지 제게 주시는 상황들이 더 나은 상황으로 인도하시려는 주님의 계획이라 믿습니다 은혜 베풀어 주소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
Lord. Thank you for letting me know what it truly means to rest in you. There were and are many nights when trying to get rest or still can be the toughest thing with so many disctracions and worries of the world. You tell us to lay in your arms with Christ as our comforter. Resting Christ has brought a calmless to my life that had so many sleepless nights. Thank you Father. Amen.
아멘! 할렐루야