에베소서 4:20-32
- 오직 너희는 그리스도를 그같이 배우지 아니하였느니라
- 진리가 예수 안에 있는 것 같이 너희가 참으로 그에게서 듣고 또한 그 안에서 가르침을 받았을진대
- 너희는 유혹의 욕심을 따라 썩어져 가는 구습을 따르는 옛 사람을 벗어 버리고
- 오직 너희의 심령이 새롭게 되어
- 하나님을 따라 의와 진리의 거룩함으로 지으심을 받은 새 사람을 입으라
- ○그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃과 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이라
- 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고
- 마귀에게 틈을 주지 말라
- 도둑질하는 자는 다시 도둑질하지 말고 돌이켜 가난한 자에게 구제할 수 있도록 자기 손으로 수고하여 선한 일을 하라
- 무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는 데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
- 하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구원의 날까지 인치심을 받았느니라
- 너희는 모든 악독과 노함과 분냄과 떠드는 것과 비방하는 것을 모든 악의와 함께 버리고
- 서로 친절하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라
- 성령이여 은사를 [(구)174장]
_
- 성령의 은사를 나에게 채우사 주님의 사랑 본받아 나 살게 하소서
- 성령의 은사를 나에게 채우사 정결한 마음 가지고 나 행케 하소서
- 성령의 은사를 나에게 채우사 더러운 세상 탐욕을 다 태워 주소서
- 성령의 은사를 나에게 채우사 영원한 주님 나라에 나 살게 하소서 아멘
9월 1일 •수요일
고쳐야 할 시간
성경읽기: 시편 135-136; 고린도전서 12
새찬송가: 196(통174)
오늘의 성경말씀: 에베소서 4:20-32
오직 너희의 심령이 새롭게 되어 [에베소서 4:23]
집 내부를 새롭게 단장하려고 할 때였습니다. 방에 페인트 칠을 하려고 준비하고 있던 바로 그때 주 정부가 코로나바이러스 대유행 때문에 집 수리에 필요한 여러 자재들의 판매가 곧 중지될 예정이라고 발표했습니다. 그 발표를 듣자마자 가게로 달려가 필요한 물품들을 구입했습니다. 적절한 물품이 없으면 리모델링을 할 수 없습니다.
바울이 에베소서 4장을 쓸 때 어느 정도는 리모델링 프로젝트를 염두에 두고 있었습니다. 그러나 바울이 말했던 변화는 겉모습의 변화를 훨씬 넘어서는 것이었습니다. 우리가 예수님을 구주로 믿어 새로운 피조물이 된다고 하지만, 여전히 성령님이 하셔야 할 일이 남아 있습니다. 성령님이 “의와 진리의 거룩함” (에베소서 4:24)을 이루기 위해서는 많은 시간과 사역이 필요합니다.
성령님의 임재는 우리 내면에 필요한 변화를 일으켜 우리의 말과 행동으로 예수님을 드러내도록 도움을 줍니다. 성령님은 우리가 거짓을 버리고 “참된 것을” 말하도록 도우시고(25절), 분을 내도 죄를 짓지 않도록 인도하시며(26 절), 우리가 “덕을 세우는 데 소용되는” 말을 하도록 지도해 주십니다(29절). 성령님에 의한 이런 행동들은 우리 내면의 변화를 보여주는 것으로, 친절과 연민, 용서(32절)와 같은 모습 속에서 그것을 분명히 알 수 있습니다. 성령님은 우리가 예수님을 닮고 우리 하나님 아버지의 마음을 드러낼 수 있도록 우리 안에서 역사하십니다(24절; 5:1).
성령님의 인도하심과 능력을 힘입어 진정으로 마음 깊이 개선하고 싶은 부분은 무엇입니까? 그러기 위해 어떻게 시작하려고 하십니까?
사랑의 하나님, 저를 그리스도 안에서 새로운 피조물로 만들어 주셔서 감사합니다. 하나님께서 저를 변화시킨 것을 보여주며 행동할 수 있도록 저를 인도해 주소서.
Wednesday, September 1
Fix Up Time
Bible In A Year: Psalms 135–136; 1 Corinthians 12
Today’s Bible Reading: Ephesians 4:20-32
–
Be made new in the attitude of your minds. [ EPHESIANS 4:23 ]
It was time to give the inside of our home a fresh, new look. But just as I’d begun prepping a room for painting, our state government announced it would be halting the sale of many home improvement items due to the COVID-19 pandemic. As soon as I heard the announcement, I rushed to the store and purchased the essential materials. You simply can’t remodel without the proper supplies.
Paul had a bit of a remodeling project in mind when he wrote Ephesians 4. But the changes he was talking about went far beyond superficial alterations. Even though trusting Jesus as Savior makes us a new creation, there’s still some ongoing work the Spirit needs to do. And it takes time and work for Him to accomplish “true righteousness and holiness” (EPHESIANS 4:24).
The presence of the Spirit makes needed changes on the inside that can help us reflect Jesus in our words and actions. He helps us replace lying with speaking “truthfully” (V. 25). He guides us to avoid sin in regard to anger (V. 26). And He directs us to speak words that are “helpful for building others up” (V. 29). These Spirit-controlled actions are part of the internal change that’s manifested in things like kindness, compassion, and forgiveness (V. 32). The Spirit works in us to enable us to imitate Jesus Himself and reflect the heart of our heavenly Father (V. 24; 5:1). DAVE BRANON
What areas of real, heart-based improvement do you need the Holy Spirit to make in you through His leading and strength? How will you get started?
Loving God, thank You for making me a new creation in Christ. Help my actions, through Your guidance, to reflect the change You’ve made in me.
사랑의 하나님, 저를 그리스도 안에서 새로운 피조물로 만들어 주셔서 감사합니다. 하나님께서 저를 변화시킨 것을 보여주며 행동할 수 있도록 저를 인도해 주소서. 오늘도 성령님의 인도하심에 순종하여 귀한 열매를 맺게 하소서. 세상의 빛과 소금으로 덕과 유익을 끼치는 삶으로 하나님께 영광을 들리게 하소서. 예수님의 이름으로 기도드리옵나이다. 아멘!
기막 이고 연속적인 순간 잠시 쉬는게 얼마나 좋나요
사랑해요 ㆍ
감사합니다 주님 항상 제가 감사로 나아가게 하여주세요 그것이 매우 힘든일이라는 것을 발견했습니다 제 입술의 말과 마음의 묵상이 일치하게 살아가는 것도 그러나 제가 그 어떤 순간에도 믿음을 놓지않고 주님 이름 부릅니다 때때론 안어울리는 옷을 입고 있는 것처럼 불편해져 다벗고 던지고 자유해지고 싶단 생각이 울컥울컥 올라올때 나보다 나를 더 잘 아시는 주님께서 내 생각보다 내 계획보다 더 아름다운 주님의 길로 좁은길로 저를 이끄실것을 믿습니다
주님! 우리를 그리스도 안에서 새로운 피조물로 거듭나게 하셨으니 (고후5:17) 참으로 감사합니다. 거듭난 사람은 심령이 새롭게 되어 하나님을 따라 의와 진리의 거룩함으로 새사람이 되어야 한다(엡4:23-24)고 말씀하십니다. 그러나 때로는 세상의 유혹에 욕심이 끌려 옛사람의 모습을 드러낼 때가 있었음을 고백드리며 이시간 회개합니다. 이제는 사탄 마귀에게 틈을 주지 않기 위해 늘 깨어 기도하고 주님께서 나를 용서하신 것처럼 그리스도 안에서 모든 이들을 용서하며 사랑하며 섬기는 성령의 사람으로 살아가겠습니다. 아멘! 할렐루야
“너희는 유혹의 욕심을 따라 썩어져 가는 구습을 따르는 옛사람을 벗어 버리고 오직 너희의 심령이 새롭게 되어 하나님을 따라 의와 진리의 거룩함으로 지으심을 받은 새 사람을 입으라”(엡4:22-24)
“그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새것이 되었도다”(고후5:17)
“너희 마음에 그리스도를 주로 삼아 거룩하게 하고 너희 속에 있는 소망에 관한 이유를 묻는 자에게는 대답할 것을 항상 준비하되 온유와 두려움으로 하고 선한 양심을 가지라…”(벧전3:15-16)
“그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고 또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라”(골3:16-17)
마귀에게 틈을 주지않는 믿음과 더욱 강하신 하나님만이 제 안에 계시길 바랍니다 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
Paul sums up to encourage us to live forgiving life as Christian by expressing love of Jesus to others instead of exasperating rush toward others.
Let’s quote up how to: The presence of the Spirit makes needed changes on the inside that can help us reflect Jesus in our words and actions. He helps us replace lying with speaking “truthfully” (v. 25). He guides us to avoid sin in regard to anger (v. 26). And He directs us to speak words that are “helpful for building others up” (v. 29).
•적용: 바울은 우리로 크리스찬 다운 삶을 살아가려면 이렇게 하라고 권면하는데(勧告に努める かんこくにつとめる encourage 격려하다) 즉 다른사람들에게 대하여 성급한(気早 きばやなひと rush) 화를(怒 おこ-る anger) 분을 내뿜는 (噴(き)出す きだ-すexasperate 분출하다) 대신에(代 かわり instead of) 예수님의 사랑을 반사하라고(反射 はんしゃ reflect) 말씀한다. 요약해서(要 よう-するsum up) 인용해(引用 いんよう quote up)보자: 성령님의 임재는 우리 내면에 필요한 변화를 일으켜 우리의 말과 행동으로 예수님을 드러내도록 도움을 줍니다. 성령님은 우리가 거짓을 버리고 “참된 것을” 말하도록 도우시고(25절), 분을 내도 죄를 짓지 않도록 인도하시며(26 절), 우리가 “덕을 세우는 데 소용되는” 말을 하도록 지도해 주십니다(29절).
•권면하는데(勧告に努める かんこくにつとめる encourage 격려하다)
•성급한(気早 きばやなひと rush)
•화를(怒 おこ-る anger)
•내뿜는 (噴(き)出す きだ-すexasperate 분출하다)
•대신에(代 かわり instead of)
•반사하라고(反射 はんしゃ reflect)
•인용해(引用 いんよう quote up)
•요약해서(要 よう-するsum up)
Lord. Thank you for making new through Christ. You’ve given me the tools with the help of Holy Spirit to step forward with this new change. Sometimes we start becoming fixer uppers and need to put on the belt with the set the tools you gave to be Christ like on the inside and outside. Let me always clothe myself in your words to that I may deflect the sins and reflect your goodness.