디모데후서 2:22-26
- 또한 너는 청년의 정욕을 피하고 주를 깨끗한 마음으로 부르는 자들과 함께 의와 믿음과 사랑과 화평을 따르라
- 어리석고 무식한 변론을 버리라 이에서 다툼이 나는 줄 앎이라
- 주의 종은 마땅히 다투지 아니하고 모든 사람에 대하여 온유하며 가르치기를 잘하며 참으며
- 거역하는 자를 온유함으로 훈계할지니 혹 하나님이 그들에게 회개함을 주사 진리를 알게 하실까 하며
- 그들로 깨어 마귀의 올무에서 벗어나 하나님께 사로잡힌 바 되어 그 뜻을 따르게 하실까 함이라
212장. 겸손히 주를 섬길 때
_
(1)겸손히 주를 섬길 때 괴로운 일이 많으나 구주여 내게 힘 주사 잘 감당하게 하소서
(2)인자한 말을 가지고 사람을 감화시키며 갈길을 잃은 무리를 잘 인도하게 하소서
(3)구주의 귀한 인내를 깨달아 알게 하시고 굳건한 믿음 주셔서 늘 승리하게 하소서
(4)장래의 영광 비추사 소망이 되게 하시며 구주와 함게 살면서 참 평강 얻게 하소서 아멘
12월 15일 •화요일
온유한 말
성경읽기: 아모스 1-3; 요한계시록 6
새찬송가: 212(통347)
오늘의 성경말씀: 디모데후서 2:22-26
주의 종은 마땅히 다투지 아니하고 [디모데후서 2:24]
나는 페이스북에서 언쟁을 벌였습니다. ‘좋지 못한’ 행동이었습니다. 무엇 때문에 민감한 주제, 특히 분열을 초래하는 주제에 대해 모르는 사람을 “바로잡아”야 할 의무가 나에게 있다고 생각했을까요? 그 결과 과격한 말로 나 자신의 감정만 상하게 했고 예수님을 바로 증거할 기회를 놓쳤습니다. 이 모든 것이 “인터넷 분노”가 가져온 결과입니다. 이 용어는 블로거들의 세계에서 매일 오가는 거친 말들을 가리킵니다. 한 윤리 전문가가 설명했듯이 사람들은 분노가 “대중의 견해를 표현하는 방법”이라는 잘못된 생각을 갖고 있습니다.
바울은 디모데에게 현명한 조언을 하면서 같은 주의를 주었습니다. “어리석고 무식한 변론을 버리라 이에서 다툼이 나는 줄 앎이라 주의 종은 마땅히 다투지 아니하고 모든 사람에 대하여 온유하다”(디모데후서 2:23-24). 바울은 디모데를 하나님의 진리를 가르칠 젊은 목회자로 준비시키기 위해 로마 감옥에서 그에게 훌륭한 조언을 적어 보냈습니다. 바울의 충고는 오늘날 우리에게 매우 시기적절한데, 우리의 믿음이 대화의 주제가 될 경우 특히 그렇습니다. “거역하는 자를 온유함으로 훈계할지니 혹 하나님이 그들에게 회개함을 주사 진리를 알게 하실까 하며”(25절).
다른 이들에게 온유하게 말하는 것이 디모데에게 주어진 도전 중의 하나이지만 이것은 꼭 목회자들만을 위한 것은 아닙니다. 하나님을 사랑하고 다른 이들에게 그분을 증거하고자 하는 모든 사람들은 하나님의 진리를 사랑으로 전할 수 있기를 바랍니다. 성령께서 모든 말로 우리를 도와주실 것입니다.
예수님을 믿는 신자로서 인터넷에서(그리고 다른 상황에서) 사람들과 논쟁을 피하는 것이 왜 중요합니까? 성령의 인도를 받을 때 당신의 말투, 곧 당신의 마음이 어떻게 바뀌게 됩니까?
아버지 하나님, 제가 다른 사람들에게 하나님의 진리나 다른 관심사에 대해 말할 때 제 마음과 혀에 하나님의 사랑으로 임재하소서.
Tuesday, December 15
Gentle Speech
The Bible in One Year Amos 1–3; Revelation 6
Today’s Bible Reading 2 Timothy 2:22–26
–
The Lord’s servant must not be quarrelsome. 2 Timothy 2:24
I was on Facebook, arguing. Bad move. What made me think I was obligated to “correct” a stranger on a hot topic—especially a divisive one? The results were heated words, hurt feelings (on my part anyway), and a broken opportunity to witness well for Jesus. That’s the sum outcome of “internet anger.” It’s the term for the harsh words flung daily across the blogosphere. As one ethics expert explained, people wrongly conclude that rage “is how public ideas are talked about.”
Paul’s wise advice to Timothy gave the same caution. “Don’t have anything to do with foolish and stupid arguments, because you know they produce quarrels. And the Lord’s servant must not be quarrelsome but must be kind to everyone” (2 Timothy 2:23–24).
Paul’s good counsel, written to Timothy from a Roman prison, was sent to prepare the young pastor for teaching God’s truth. Paul’s advice is just as timely for us today, especially when the conversation turns to our faith. “Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth” (v. 25).
Speaking kindly to others is part of this challenge, but not just for pastors. For all who love God and seek to tell others about Him, may we speak His truth in love. With every word, the Holy Spirit will help us.—Patricia Raybon
Why is it vital as a believer in Jesus to avoid arguing with others on the internet (and in other contexts)? When you’re led by the Holy Spirit, how does the tone of your comments—your heart—change?
Father God, when I’m speaking to others about Your truth—or other interests—indwell my heart and tongue with Your love.
• 좋은 친구의 필요성은 아무리 강조해도 …
인간은 혼자 살 수없다, 누구와 더불어 사는가 ?
서로 이해하고 도와주는 친구인가 ? 다투는 자인가 ?
가족과 친지들도 서로 보완해주는 자와 다투는 자.
온유하게 훈계하는 자와 사는 것이 복이다.
아버지 제가 감히 두 영역에 서서 볼 기회를 누리게 하사 제가 얼마나 재수없는지를 알게 하셔서 참 감사합니다ㅠㅠ 제가 무엇이라고 함부로 표현한 적이 많아서 요즘 제게 가까이 주신 사럼을 통해 제 모습을 비춰보게 하셔서 저를 보니 참…
이제는 어린아이의 일을 온전히 벗을수 있게 도와주십시오 예수님 이름으로 기도합니다 아멘
전능하신 하나님, 제가 다른 사람들에게 하나님의 진리나 다른 관심사에 대해 말할 때 제 마음과 혀에 하나님의 사랑으로 임재하소서. 정치적인 논쟁과 언쟁을 피하게 하소서. 이웃에게 먼저 인사하며 온유한 말로 복음을 전하며 사랑을 베풀게 도와주소서. 입에 재갈을 물리고 먼저 듣는 마음과 경청하는 마음을 주사 바른 분별력과 판단력으로 세상을 살아가게 인도하여 주옵소서. 코로나 확산 방지와 치료에 총력을 다하고 있는 관계자들에게 지혜와 능력을 주사 올바르게 대처할 수 있게 도와주소서. 모든 국민이 한마음이 되어 방역수칙을 지키며 배려하면서 외출과 회식을 자제하며 절제하게 하소서. 예수님의 이름으로 기도하옵나이다. 아멘!
주여 저 자신부터 마귀의 올무에서 벗어나 하나님께 사로잡힌바 되어 그 뜻을 따르는 자 되게 하소서 제 생각이나 관념에서 벗어나 온유와 경건과 인내로 세워지게 하소서 이로써 다른 이들에게도 주님의 뜻과 구원을 잘 전하는 선한 영향력있는 자 되게 하소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
Today we get a good advise but hard to follow one on discussion of divisive matters daily engaging in exposing on Internet blogosphere. Paul encouraged; “23 Don’t have anything to do with foolish and stupid arguments, because you know they produce quarrels. First it is hard because I am apt to go on correcting on the issue at stake is right thing to pursue. Second it is good because the end of the unrefined one leads to quarrel. Am I wise and persuasive enough to lead the discussion not to dispute? Can I control myself in calm, gentle tone in intensifying heat? If I am not confident, better escape from the scene.
•적용: 오늘 나는 의견이 나뉘어진(分かれた
wakareta divisive) 토론에(討論 とうろん discussion)임하는 훌륭하지만 따르기는 어려운 충고를(忠告 ちゅうこく advise) 듣는데 우리는 인터넷 블로그에(blogosphere) 노출되어(露出する, はだかる exposed) 매일 이런 상황에 빠져들게 된다. 바울은 이렇게 권면한다, 23 절 이다; “어리석고 무식한 변론을 버리라 이에서 다툼이 나는 줄 앎이라.” 첫째 나는 걸려있는 문제를(問題 もんだい issue) 바로잡는 것이 추구해야(追究 ついきゅう pursue) 마땅한 일이라 여기기 쉽기에(易 やすい apt to) 어렵다. 둘째 정제되지 못한(精製 せいせい, unrefined) 토론은 결국 다툼으로 끝장나니 이것이 좋은 충고(忠告) 일수밖에 없지 않겠나? 내가 토론을 분쟁으로 끌고가지 않을 지혜로운 설득력을 (説得 せっとく 力りょく persuasive) 가지고 있나?격렬해 지는(劇烈·激烈 げきれつ intensifying) 가운데 나는 냉정하고(冷静に, 冷ややかに calm) 온유한(温柔 おんじゅう gentle) 목소리로 나를 통제할수(統制 とうせい control) 있나? 확신이(確信 かくしん confident) 없다면, 현장을(現場 げんばscene) 피할(避 さける escape) 밖에.