골로새서 3:8-17
- 이제는 너희가 이 모든 것을 벗어 버리라 곧 분함과 노여움과 악의와 비방과 너희 입의 부끄러운 말이라
- 너희가 서로 거짓말을 하지 말라 옛 사람과 그 행위를 벗어 버리고
- 새 사람을 입었으니 이는 자기를 창조하신 이의 형상을 따라 지식에까지 새롭게 하심을 입은 자니라
- 거기에는 헬라인이나 유대인이나 할례파나 무할례파나 야만인이나 스구디아인이나 종이나 자유인이 차별이 있을 수 없나니 오직 그리스도는 만유시요 만유 안에 계시니라
- 그러므로 너희는 하나님이 택하사 거룩하고 사랑 받는 자처럼 긍휼과 자비와 겸손과 온유와 오래 참음을 옷 입고
- 누가 누구에게 불만이 있거든 서로 용납하여 피차 용서하되 주께서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 그리하고
- 이 모든 것 위에 사랑을 더하라 이는 온전하게 매는 띠니라
- 그리스도의 평강이 너희 마음을 주장하게 하라 너희는 평강을 위하여 한 몸으로 부르심을 받았나니 너희는 또한 감사하는 자가 되라
- 그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고
- 또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라
454장. 주와 같이 되기를
(1)주와같이 되기를 내가 항상 원하니 온유하고 겸손한 주의 마음 주소서 세상에서 우리가 나그네로 있을때 주의 형상 닮아서 살아가게 하소서
(2)비록작은 새라도 돌보시는 나의주 나와 함께 계시어 나를 지켜 주소서 맘이 깨끗하기를 내가 항상 원하니 악한 맘을 버리고 살아가게 하소서
(3)주와같이 되기를 내가 항상 원하니 주님뜻을 따라서 살아가게 하소서 주 은혜로 거듭나 말씀위에 굳게서 영원무궁 하도록 주와함께 살리라 아멘
날씨에 맞는 옷
새찬송가: 454 (통 508)
골로새서 3:8-17
성경통독: 사 3-4, 갈 6
이 모든 것 위에 사랑을 더하라 이는 온전하게 매는 띠니라-골로새서 3:14
전에 샀던 겨울옷에서 가격표를 떼면서 그 뒷면에 적힌 글을 읽고는 웃음이 났습니다. “경고: 이 혁신적인 제품은 당신을 야외로 내보내 그곳에 머무르고 싶게 할 것입니다.” 날씨에 맞게 옷을 입은 사람은 변덕스럽고 혹독한 날씨를 견딜 수 있을 뿐 아니라 날씨를 즐길 수도 있습니다.
우리의 영적인 삶에도 똑같은 원리가 적용됩니다. 예수님을 따르는 우리들의 전천후 영적 옷차림이 어떠해야 하는지에 대해 주님은 그분의 말씀인 성경에서 설명해 주셨습니다. “그러므로 너희는 하나님이 택하사 거룩하고 사랑 받는 자처럼 긍휼과 자비와 겸손과 온유와 오래 참음을 ‘옷 입고’…용서하되 주께서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 그리하고”(골 3:12-13).
자비와 겸손과 온유와 같은 하나님이 주신 의복은 적대감과 비판을 인내와 용서와 사랑으로 넘어갈 수 있게 해줍니다. 이 옷들은 삶의 폭풍우 속에서 우리에게 견딜힘을 줍니다.
우리가 가정, 학교 또는 직장에서 어려운 상황을 만날 때 하나님이 우리에게 입으라고 하신 “옷”을 입으면 보호가 되고 긍정적인 변화를 만들 수 있게 됩니다. “이 모든 것 위에 사랑을 더하라 이는 온전하게 매는 띠니라”(14절).
하나님의 지침에 따라 옷을 입는다고 날씨가 바뀌지는 않지만, 그 옷은 옷 입는 사람을 준비시켜 줍니다.
• 하나님 아버지, 주님이 주신 사랑의 옷을 입어 제 삶에 오늘 어떤 일이 일어나더라도 준비되게 도와주소서.
친절은 삶에서 마찰을 없애주는 윤활유이다.
Clothes for the Climate
The Bible in One Year Isaiah 3–4; Galatians 6
Today’s Reading Colossians 3:8–17
Over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity. Colossians 3:14
While removing the price tag from an item of winter clothing I had purchased, I smiled at these words on the back: “WARNING: This innovative product will make you want to go outdoors and stay there.” When properly clothed for the climate, a person can survive and even thrive in harsh and changing weather conditions.
The same principle is true in our spiritual lives. As followers of Jesus, our all-weather spiritual wardrobe has been prescribed by the Lord in His Word, the Bible. “As God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience. . . . Forgive as the Lord forgave you”(Col. 3:12–13 emphasis added).
These garments that God provides—such as kindness, humility, and gentleness—allow us to meet hostility and criticism with patience, forgiveness, and love. They give us staying power in the storms of life.
When we face adverse conditions at home, school, or work, the “clothing” God tells us to wear protects us and enables us to make a positive difference. “And over all these virtues put on love, which binds them all together in perfect unity”(v. 14).
Dressing according to God’s guidelines doesn’t change the weather—it equips the wearer. —David McCasland
• Heavenly Father, help me to put on Your garment of love so that I am prepared for whatever life brings me today.
Kindness is the oil that takes the friction out of life.
샬롬! 존귀하신 주의 이름으로 문안합니다
우연히 오늘의 양식을 접하여 20여년 새벽강단의 교재로 사용하여왔습니다 살펴보시고 구독시작이 언제인지 알려주시면 좋겠습니다
그 간 제직들과 청년들에게 나눠주고 은혜로운 신앙생활예 큰 도움이 되었습니다
특히 “주의 말씀은 네 발의 등이요 네 길의 빛이니이다”라는 말씀을 체험하게 되었습니다
그러나 사람 막대기와 인생채찍 가운데 부득이 조기은퇴 당하는 위기의 기로에 있습니다 그래서 구독을 마감하도록 요청하였습니다
그러나, 상황이 지체되므로 재구독 신청을 하게되었습니다
합력하여 선을 이루시는 하나님의 역사가 [오늘의 양식]의 말씀의 인도대로 나타나기를 갈급한 심령으로 간구해 봅니다 제가 올린 이 글을 통해서도 피흘린 예수의 능럭을 바라봅니다
일단, 연장부탁합니다 ‘여호와 닛시!’
부족한 주의 종 : 박일현목사
P/S ; 여기에 올려도 되는지 살펴주세요
전화답변드렸습니다.~~~