사도행전 21:27-22:1
27. 그 이레가 거의 차매 아시아로부터 온 유대인들이 성전에서 바울을 보고 모든 무리를 충동하여 그를 붙들고
28. 외치되 이스라엘 사람들아 도우라 이 사람은 각처에서 우리 백성과 율법과 이 곳을 비방하여 모든 사람을 가르치는 그 자인데 또 헬라인을 데리고 성전에 들어가서 이 거룩한 곳을 더럽혔다 하니
29. 이는 그들이 전에 에베소 사람 드로비모가 바울과 함께 시내에 있음을 보고 바울이 그를 성전에 데리고 들어간 줄로 생각함이러라
30. 온 성이 소동하여 백성이 달려와 모여 바울을 잡아 성전 밖으로 끌고 나가니 문들이 곧 닫히더라
31. 그들이 그를 죽이려 할 때에 온 예루살렘이 요란하다는 소문이 군대의 천부장에게 들리매
32. 그가 급히 군인들과 백부장들을 거느리고 달려 내려가니 그들이 천부장과 군인들을 보고 바울 치기를 그치는지라
33. 이에 천부장이 가까이 가서 바울을 잡아 두 쇠사슬로 결박하라 명하고 그가 누구이며 그가 무슨 일을 하였느냐 물으니
34. 무리 가운데서 어떤 이는 이런 말로, 어떤 이는 저런 말로 소리 치거늘 천부장이 소동으로 말미암아 진상을 알 수 없어 그를 영내로 데려가라 명하니라
35. 바울이 층대에 이를 때에 무리의 폭행으로 말미암아 군사들에게 들려가니
36. 이는 백성의 무리가 그를 없이하자고 외치며 따라 감이러라
37. 바울을 데리고 영내로 들어가려 할 그 때에 바울이 천부장에게 이르되 내가 당신에게 말할 수 있느냐 이르되 네가 헬라 말을 아느냐
38. 그러면 네가 이전에 소요를 일으켜 자객 사천 명을 거느리고 광야로 가던 애굽인이 아니냐
39. 바울이 이르되 나는 유대인이라 소읍이 아닌 길리기아 다소 시의 시민이니 청컨대 백성에게 말하기를 허락하라 하니
40. 천부장이 허락하거늘 바울이 층대 위에 서서 백성에게 손짓하여 매우 조용히 한 후에 히브리 말로 말하니라
1. 부형들아 내가 지금 여러분 앞에서 변명하는 말을 들으라
516. 옳은 길 따르라 의의길을 (구, 265장)
_
1. 옳은 길 따르라 의의 길을 세계 만민의 참된 길 이 길 따라서 살기를 온 세계에 전하세 만 백성이 나갈 길
2. 주 예수 따르라 승리의 주 세계 만민이 나아갈 길과 진리요 참 생명 네 창 검을 부수고 다 따르라 화평 왕
3. 놀라운 이 소식 알리어라 세계 만민을 구하려 내 주예수를 보내신 참사랑의 하나님 만 백성이 따를길
4. 고난길 헤치고 찾아온 길 많은 백성을 구한길 모두 나와서 믿으면 온 세상이 마침내 이 진리에 살겠네
(후렴) 어둔 밤 지나고 동튼다 환한 빛 보아라 저 빛 주 예수의 나라 이 땅에 곧 오겠네 오겠네
11월 20일 •수요일
사람들에게 예수님을 전함
성경읽기 : 에스겔 14-15; 야고보서 2
새찬송가 : 516(통265)
오늘의 성경말씀 : 사도행전 21:27-22:1
청컨대 백성에게 말하기를 허락하라 (사도행전 21:39)
바울은 유대인의 정결 의식을 위해 성전에 갔습니다(사도행전 21:26). 그러나 그가 율법에 반하여 가르치고 있다고 생각한 사람들이 선동하여 그의 목숨을 빼앗으려고 했습니다(31절). 로마 군인들이 급히 개입하여 바울을 체포하고 결박한 후 성전에서 그를 데려갔습니다. 무리들은 “그 자를 없애 버리라”(36절, 새번역)고 외쳤습니다.
바울 사도는 이 위협에 어떻게 대응했습니까? 그는 병사들의 지휘관에게 “백성들에게 말하기를”(39절) 허락해 달라고 요청했습니다(39절). 로마 지휘관이 허락하자 피 흘리고 멍이 든 바울은 화가 난 군중에게로 돌아서서 예수님에 대한 그의 믿음을 전했습니다(22:1-16).
이것은 2천 년 전에 있었던 일로, 우리와의 어떤 연관을 찾기가 힘든 오래된 성경 이야기입니다. 하지만 최근에 피터라는 사람이 신자들을 일상적으로 박해하는 나라에서 감옥에 갇힌 예수님을 믿는 친구를 방문했다가 체포되었습니다. 피터는 어두운 감방에 갇혔으며 눈가리개를 한 채로 심문을 받았습니다. 눈가리개를 벗었을 때 그는 자신을 향해 총구를 겨누고 있는 네 명의 군인을 보았습니다. 그때 피터의 반응은 어땠을까요? 그는 그 순간을 “그의 믿음을 나눌 수 있는 완벽한 기회”라고 생각했습니다.
바울과 오늘날의 피터는 확고하면서도 아주 중요한 진실을 말해주고 있습니다. 하나님이 우리로 어려운 시기를 겪게 하시더라도, 심지어 박해를 받는다 하더라도 우리가 해야 할 일이 여전히 남아 있다는 것입니다. 그것은 “복음을 전파하는”(마가복음 16:15) 일입니다. 하나님이 우리와 함께하시며 우리의 믿음을 나눌 수 있도록 우리에게 지혜와 능력을 주실 것입니다.
우리는 모두 연약하기 때문에 예수님을 믿는 신자들의 공동체가 주는 강력한 지원을 받아 안전을 꾀할 필요가 있습니다. 주님이 우리를 인도하시는 대로 다 함께 계속 나아갑시다!
당신이나 당신이 아는 누군가가 그리스도를 믿는 믿음 때문에 어떤 박해를 받은 적이 있습니까? 오늘 어떻게 “복음을 선포”하시겠습니까?
사랑하는 예수님, 사랑과 지혜로 주님을 나타낼 수 있도록 용기를 주소서.
WEDNESDAY, NOVEMBER 20
SPEAK TO THE PEOPLE ABOUT JESUS
BIBLE IN A YEAR : EZEKIEL 14-15; JAMES 2
TODAY’S BIBLE READING: ACTS 21:27-22:1
–
Please let me speak to the people. [ ACTS 21:39 ]
Paul had gone to the temple for the Jewish purification ceremony (ACTS 21:26). But some agitators who thought he’d been teaching against the Law sought to take his life (V. 31). Roman soldiers quickly got involved and arrested Paul, bound him, and carried him from the temple area-with the mob shouting, “Get rid of him!” (V. 36).
How did the apostle react to this threat? He asked the troops’ commander if he could “speak to the people” (V. 39). When the Roman leader granted permission, Paul, bleeding and bruised, turned to the angry crowd and shared his faith in Jesus (22:1-16).
That was two thousand years ago-an old Bible story that we might find hard to relate to. More recently, a man named Peter was arrested while visiting a jailed friend who believes in Jesus in a country where believers are regularly persecuted. Peter was tossed into a dark prison cell and blindfolded during interrogations. When the blindfold was removed, he saw four soldiers with guns pointed at him. Peter’s response? He saw it as “a perfect … opportunity to share his faith.”
Paul and this modern-day Peter point out a hard, vital truth. Even if God allows us to experience tough times-even persecution-our task remains: “Preach the gospel” (MARK 16:15). He will be with us and will give us the wisdom and power to share our faith. DAVE BRANON
How have you or someone you know faced persecution for faith in Christ? How will you “proclaim the gospel” today?
Dear Jesus, please give me courage to represent You with love and wisdom.
오늘의 성경말씀(사도행전 21장 27-40절, 22장 1-2절) : 죽음의 위기에서도 복음을 증거하는 사도바울
“바울이 이르되 나는 유대인이라….청컨대 백성에게 말하기를 허락하라 하니, 천부장이 허락하거늘 바울이 층대 위에 서서 백성에게 손짓하여 매우 조용히 한 후에 히브리말로 말하니라”(행21:39-40)
주님! 아시아에서 온 유대인들이 성전에서 바울을 붙잡아 율법을 훼방하고 이방인과 함께 성전을 더럽힌자로 고발하자 온 성이 소동합니다(27-30절) 이 소동을 듣게된 군대의 천부장과 군사들은 어떻게 된 일인지를 묻고 바울을 영문안으로 데려가게 됩니다(31-36절) 바울은 자신의 신분을 천부장에게 밝히고 백성들에게 말하기를 허락받게 됩니다(37-40절) 바울은 히브리말로 복음을 증거하게 됩니다(행22:1-2) 아멘!
주님! 아시아에서 온 유대인들은 바울을 모함하여 현지 유대인들을 선동하였고 , 흥분한 폭도들은 바울을 성전 밖으로 끌고 나와 죽이려 하였습니다. 그러나 예루살렘에 있던 로마군대가 개입하여 바울은 죽음의 위기에서 벗어나게 됩니다. 자신이 유대인임을 밝힌 바울은 폭행당한 고통가운데서도 군중들에게 복음을 전하게 되는 기회를 얻게 됩니다. 바울은 히브리 말로 자기가 예수믿는 자들을 핍박하다가 다메섹에서 부활하신 예수님을 만나게 되었고 예수님의 복음을 증거하는 자가 된것을 담대히 전하고 있습니다(행2:1-16) 아멘!
주님! 억울함중에서도 주님이 주신 사명을 잊지 않고 온갖 고난을 감당하는 사도 바울을 본받기 원합니다. 우리도 때로는 오해와 모함을 받을 때가 있었습니다. 이러한 상황속에서 우리는 어떠한 자세와 대응을 하였는지 자신을 돌아보기를 원합니다. 낙심하여 포기하지는 않았는지. 혹은 폭력에 폭력으로 대응하지는 않았는지…… 극심한 위기에서도 성령님의 도우심을 간구해야 함을 잊었던 것을 이시간 회개합니다. 폭행을 당해 온 몸이 고통가운데서도 전도할 기회를 얻고 담대히 복음을 증거하는 사도 바울의 참으로 의연한 모습을 보면서 , 우리도 주님의 복음을 증거하는 전도자로서의 사명을 잘 감당하기를 간절히 기도드립니다. 아멘! 할렐루야!
“아무에게도 악을 악으로 갚지 말고 모든 사람 앞에서 선한 일을 도모하라”(롬12:17)
“내가 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 곧 하나님의 은혜의 복음을 증언하는 일을 마치려 함에는 나의 생명조차 조금도 귀한 것으로 여기지 하니하노라”(행20:24)
When we read today’s bible verses we amazed at Paul’s courage to speak to the angry Jews on Gentiles to enter the temple. He didn’t fear the fierce opposition on his will to spread gospel to the gentiles. We come across arguments raised about Jewish law in Scripture against Jesus‘ love for the people. shouting, “Fellow Israelites, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people and our law and this place. And besides, he has brought Greeks into the temple and defiled this holy place.” Acts 21:7
•적용: 오늘 우리는 이방인이(異邦人 いほうじん gentiles) 성전에(聖殿 せいでん temple) 들어가는 문제로 성난(立腹 りっぷくのよ angry) 유대인에게 용기있게(勇気 ゆうき のある courage) 말하는 바울을 만난다. 바울은 이방인(異邦人 りっぷくじ gentiles) 에게 복음을 전하는일로 극심한(劇甚 げきじんだ fierce) 반대에(反対 はんたい opposition) 부딧혀 전혀 두려워 하지 않는 그의 모습을 본다. 우리는 예수님의 백성들 사랑하심이 유대인의 율법에(律法りっぽう laws) 어긋난다는(反 번 はんする against) 논쟁에(論争 ろんそう argument) 다시 직면한다(直面 ちょくめん come across), 외치되 “이스라엘 사람들아 도우라 이 사람은 각처에서(各所·各処 かくしょ everywhere) 우리 백성과 율법과 이 곳을 비방하여 모든 사람을 가르치는 그 자인데 또 헬라인을 데리고 성전에 들어가서 이 거룩한 곳을 더럽혔다(汚 오 けがよごす defile) 하니.” 사도행전 2:7
•이방인이(異邦人 いほうじん gentiles)
•성전에(聖殿 せいでん temple)
•성난(立腹 りっぷくのよ angry)
•용기있게(勇気 ゆうき のある courage)
•이방인(異邦人 りっぷくじ gentiles
•극심한(劇甚 げきじんだ fierce)
•반대에(反対 はんたい opposition)
•논쟁에(論争 ろんそう argument)
•직면한다(直面 ちょくめん come across)
•각처에서(各所·各処 かくしょ everywhere)
•더럽혔다(汚 오 けがよごす defile)
I resented a loved of mine for being too into faith. Judged when that person wasn’t 100% right. I asked if this person was this devout why isn’t he perfect. It is because we are not perfect and those imperfections cannot be masked by prayer or song. He was labeled a heretic for speaking his love for lord and praying for his family day and night. Even in the face of death, this person would proudly proclaim that Jesus is his savior. Father, I pray that my faith is strong when faced with dire circumstances. I pray for those being persecuted for loving you. Amen.