요한복음 1:9-13
- 참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니
- 그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고
- 자기 땅에 오매 자기 백성이 영접하지 아니하였으나
- 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니
- 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라
305. 나 같은 죄인 살리신 (구, 405장)
_
- 나 같은 죄인 살리신 주 은혜 놀라워 잃었던 생명 찾았고 광명을 얻었네
- 큰 죄악에서 건지신 주 은혜 고마워 나 처음 믿은 그 시간 귀하고 귀하다
- 이제껏 내가 산 것도 주님의 은혜라 또 나를 장차 본향에 인도해 주시리
- 거기서 우리 영원히 주님의 은혜로 해처럼 밝게 살면서 주 찬양 하리라 아멘
9월 10일 •화요일
영적인 왕권
성경읽기 : 잠언 8-9; 고린도후서 3
새찬송가 : 305(통405)
오늘의 성경말씀 : 요한복음 1:9-13
영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 (요한복음 1:12)
메릴랜드 주 락빌에 사는 제이 스피츠는 유전자 검사를 받았는데, 검사결과로 어떤 일이 벌어질지 전혀 준비되어 있지 않았습니다. 매우 놀랍게도 그가 서아프리카의 베냉 국 왕자라는 사실이 밝혀진 것이지요! 그는 곧장 비행기를 타고 그 나라를 방문했습니다. 그가 도착하자 왕족들이 나와서 맞이했고 춤, 노래, 현수막, 그리고 행진으로 왕자의 귀향을 요란하게 축하했습니다.
예수님은 하나님의 복음을 전하기 위해 이 땅에 오셨습니다. 주님은 자신의 백성인 이스라엘 민족에게 복음을 전하시고 어둠에서 벗어날 길을 보여주셨습니다. 많은 사람들이 그 메시지를 냉담하게 받고 그의 “참 빛” 되심을 거절했으며(요한복음 1:9) 그분을 메시야로 받아들이지 않았습니다 (11절). 그러나 모든 사람들이 한결같이 믿지 않고 무관심했던 것은 아니었습니다. 어떤 사람들은 그리스도의 초대를 겸손한 자세로 기쁘게 받아들이면서 죄를 해결하기 위해 하나님이 궁극적으로 주님을 희생하셨다는 사실을 받아들이고 주님의 이름을 믿었습니다. 이 충실한 남은 자들에게는 놀라운 일이 기다리고 있었습니다. 주님은 (그들에게) 영적으로 거듭남을 통해 왕족 즉, “하나님의 자녀가 되는 권세를” 주셨습니다(12절).
우리가 죄와 어둠에서 돌이켜 예수님을 영접하고 주님의 이름을 믿을 때, 우리는 고귀한 주님의 가족으로 입양된 하나님의 자녀가 됩니다. 왕의 자녀로서 책임을 다하며 사는 축복을 누리시기를 기원합니다.
하나님의 자녀 됨은 여러분에게 어떤 영향을 줍니까? 그분의 자녀로서 당신의 지위에 걸맞는 책임을 다해 살아가기 위해 이번 주에 무엇을 하시겠습니까?
하나님 아버지, 예수님의 죽음을 통해 나를 영적인 왕족으로 초대하시니 놀랍습니다. 나는 겸손히 감사할 뿐입니다.
TUESDAY, SEPTEMBER 10
SPIRITUAL ROYALTY
BIBLE IN A YEAR : PROVERBS 8-9; 2 CORINTHIANS 3
TODAY’S BIBLE READING: JOHN 1:9-13
–
To all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God. [JOHN 1:12 ]
When Jay Speights of Rockville, Maryland, took a DNA test, nothing could have prepared him for the results he received. They contained a big surprise-he was a prince of the West African nation of Benin! Soon he boarded a plane and visited the country. When he arrived, the royal family greeted and showered him with a festive homecoming-dancing, singing, banners, and a parade.
Jesus came to earth as God’s good news announcement. He went to His own people, the nation of Israel, to give them the good news and to show them the way out of darkness. Many received the message with apathy, rejecting the “true light” (JOHN 1:9) and refusing to accept Him as Messiah (V. 11). But unbelief and apathy weren’t universal among the people. Some people humbly and gladly received Christ’s invitation, accepted Him as God’s eventual sacrifice for sin, and believed in His name. A surprise awaited this faithful remnant. He “gave (them] the right to become children of God” (V. 12)-to be royal children of His through spiritual rebirth.
When we turn from sin and darkness, receive Jesus, and believe in His name, we discover we’re children of God, adopted as royalty into His family. May we enjoy the blessings as we live up to the responsibilities of being the King’s kids. MARVIN WILLIAMS
How should being a child of God affect you? What will you do this week to live out your status and responsibility as His child?
Father, it’s amazing that through Jesus’ death You invite me into spiritual royalty. I’m humbled and grateful.
오늘의 성경말씀(요한복음1장 9-14절) :빛으로 오신 예수님
“그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라 빛이 어둠에 비취되 어둠이 깨닫지 못하더라”(요1:4-5)
주님! 생명이요 빛이신 말씀은 태초부터 하나님과 함께 계셨으며 세상을 창조하셨습니다. 그리고 그 빛이신 말씀이 세상에 오셨습니다(1-5절) 세례요한은 이 빛에 대하여 증언하기 위해 하나님께로부터 보내심을 받았습니다(6-8절) 그러나 많은 사람들은 빛을 영접하지 않고 거부하였지만, 영접하는 자는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨습니다(9-14절) 아멘!
주님! 태초부터 말씀이 계셨는데 그 말씀이 곧 하나님이시며, 예수께서 그 하나님과 함께 계서 온 우주 만물의 창조주가 되셨습니다. 예수님은 새로운 창조의 역사를 일으키시는 참 빛이셨습니다. 그리고 생명이 되신 예수께서 빛으로 이 땅에 오셨습니다. 죄와 죽음으로 어두워진 세상에 생명의 빛을 비추시기 위해 오신것 이었습니다. 그러나 많은 사람들은 그가 누구인지를 알지 못했으며 영접하지도 않았습니다. 오직 소수의 무리들만이 예수님을 믿고 영접하므로 하나님의 자녀가 되는 특권을 얻게 되었습니다(12절) 이것이 복음이 되어 오늘날 우리에게도 전해져 예수의 이름을 믿고 구원얻어 하나님의 자녀가 되었으니 이 모든것이 하나님의 은혜입니다(13절) 아멘!
주님! 빛으로 오신 예수님으로 인해 하나님을 아빠 아버지라고 부를수 있는 특권을 허락하셨으니 참으로 감사합니다(롬8:15) 그러나 빛되신 예수님을 알지도 못하고 영접하지도 아니하는 자가 우리 주변에 너무도 많습니다. 우리는 하나님의 자녀가 되는 특별한 은혜를 먼저 받은 자가 되었으니 그러므로 세례요한처럼 복음의 증인이 되어 빛되신 예수를 날마다 전하는 자가 되기를 간절히 기도합니다(롬1:16)) 아멘! 할렐루야!
“영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니”(요1:12)
“말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜외 진리가 충만하더라”(요1:14)
What a great and marvelous that we were born in sin have become to be children of God by God Jesus who came into this world as Savior of us all who receive Him as our Christ! Let’s shout out Halleljuah for this incomparable to anything in the world. Today, tomorrow we always thanking to this grace and strive to live out His life imbedded in us in our innermost beings! Hallelujah for this amazing grace! “Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God— “ John 1:12
•적용: 우리가 죄인으로 태어나 이 세상에 구원자로(救援者 きゅうえんしゃSavior) 오신 하나님이신 예수님의 자녀가된(子女 しじょ children) 이 놀라운 사실이 얼마나 크고(大 おおきい great) 경이로운(驚異 きょうい marvelous) 일인가! 세상에 어떤것에도 비할수 없는(比ひ incomparable) 놀라운 사실에 대해서 할렐루야라고 외치자(叫 규 さけぶ shout). 오늘(今日 きょう today) 내일(明日 あした tomorrow) 언제나(何時 하시 いつも always) 이 은혜를(恩恵 おんけい grace) 생각하며 우리 내면에 깊숙이(内面 ないめん 深 ふかく inmost)(刻 각きざむ 각인 刻印 こくいん imbedded 각인) 그 예수님의 생명을(生命 せいめい life) 우리 안에서 살아내기 위해서 진력하여야(尽力 じんりょく strive 애쓰야 苦 고 くるしむ) 하리라. 할렐루야! 이 놀라운 은혜! “영접하는(迎接 げいせつ receive) 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자 되는 권세를(権勢 けんせい right) 주셨으니” 요한복음 1:12
•구원자로(救援者 きゅうえんしゃSavior)
•자녀가된(子女 しじょ children)
•크고(大 おおきい great)
•경이로운(驚異 きょうい marvelous)
•비할수 없는(比ひ incomparable)
•외치자(叫 규 さけぶ shout)
•오늘(今日 きょう today)
•내일(明日 あした tomorrow)
•언제나(何時 하시 いつも always)
•은혜를(恩恵 おんけい grace)
•내면에 깊숙이(内面 ないめん 深 ふかく inmost)
•깊숙이(内面 ないめん 深 ふかく inmost)(刻 각きざむ •각인 刻印 こくいん imbedded 각인)
•생명을(生命 せいめい life)
•진력하여야(尽力 じんりょく strive 애쓰야 苦 고 くるしむ)
•영접하는(迎接 げいせつ receive)
•권세를(権勢 けんせい right)
순간 순간 이 놀라운 사실를 기억하며 살아가기를 기도드립니다..아멘