이사야 41:17-20

  1. 가련하고 가난한 자가 물을 구하되 물이 없어서 갈증으로 그들의 혀가 마를 때에 나 여호와가 그들에게 응답하겠고 나 이스라엘의 하나님이 그들을 버리지 아니할 것이라
  2. 내가 헐벗은 산에 강을 내며 골짜기 가운데에 샘이 나게 하며 광야가 못이 되게 하며 마른 땅이 샘 근원이 되게 할 것이며
  3. 내가 광야에는 백향목과 싯딤 나무와 화석류와 들감람나무를 심고 사막에는 잣나무와 소나무와 황양목을 함께 두리니
  4. 무리가 보고 여호와의 손이 지으신 바요 이스라엘의 거룩한 이가 이것을 창조하신 바인 줄 알며 함께 헤아리며 깨달으리라

242. 황무지가 장미꽃같이 (구, 233장)

_

1. 황무지가 장미꽃같이 피는 것을 볼 때에 구속함의 노래 부르며 거룩한 길 다니리
2. 하나님의 아름다움과 그의 영광볼 때에 모든 괴롬 잊어버리고 거룩한 길 다니리
3. 마른 땅에 샘물 터지고 사막에 물 흐를 때 기쁨으로 찬송 부르며 거룩한 길 다니리
4. 거기 악한 짐승 없으니 두려울 것 없겠네 평안함과 즐거움으로 거룩한 길 다니리
5. 거기 죄인 전혀 없으니 거룩한 자 뿐이라 주님 주신 면류관 쓰고 거룩한 길 다니리
(후렴) 거기 거룩한 그 길에 검은 구름 없으니 낮과 같이 맑고 밝은 거룩한 길 다니리

6월 28일 •금요일

희망의 미래를 바라봄

성경읽기 : 욥기 11-13; 사도행전 9:1-21
새찬송가 : 242(통233)

오늘의 성경말씀 : 이사야 41:17-20
내가… 광야가 못이 되게 하며 마른 땅이 샘 근원이 되게 할 것이며 (이사야 41:18)

2005년 허리케인 카트리나로 폐허가 된 뉴올리언스는 서서히 재건되었습니다. 가장 타격이 컸던 지역인 로우어 나인스 워드에서는 카트리나가 지나가고 몇 년 동안 생활필수품마저 구하기가 어려웠습니다. 버넬 코틀론은 이것을 바꾸기 위해 노력하여, 2014년 11 월에 카트리나 이후 그 지역에 첫 식료품 가게를 열었습니다. “내가 건물을 사니까 사람들이 모두 나를 미쳤다고 했어요.”라고 코틀론은 회상했습니다. 그러나 “가게를 찾은 첫 번째 손님이 눈물을 흘렸어요. 그분은 (마을이) 다시 회복되리라고는 생각도 안 해봤거든요.” 그의 어머니도 이렇게 말했습니다. “내가 못 본 것을 아들이 보았어요. (아들이)… 나서서 기회를 살린 게 정말 기뻐요.”

하나님은 이사야 선지자에게 재앙 가운데서 생각도 못한 미래의 희망을 보게 하셨습니다. “가련하고 가난한 자가 물을 구하되 물이 없는”(이사야 41:17) 것을 보시고, 하나님은 “광야가 못이 되게 하며 마른 땅이 샘이 되게 하리라”(18절)고 약속하셨습니다. 그의 백성들은 굶주림과 목마름 대신 다시 번영을 경험하게 되면서 그것이 “여호와의 손이 지으신 것”(20절)임을 알게 될 것이었습니다.

하나님은 언제나 회복을 주관하시면서, “피조물도 썩어짐의 종 노릇 한 데서 해방될”(로마서 8:21) 미래를 가져오기 위해 일하고 계십니다. 우리가 하나님의 선하심을 의지할 때 하나님은 희망이 있는 미래를 볼 수 있게 도와주십니다.

재앙을 겪은 후 다시 재건되는 모습을 본 적이 있습니까? 하나님이 회복하시는 일에 우리가 어떻게 동참할 수 있을까요?

회복하시는 하나님, 하나님 안에 있는 희망과 예비하신 미래를 제 삶으로 증거할 수 있게 도와주소서.

FRIDAY, JUNE 28

SEEING A FUTURE OF HOPE

BIBLE IN A YEAR : JOB 11-13; ACTS 9:1-21

TODAY’S BIBLE READING: ISAIAH 41:17-20

Download MP3

I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs. [ ISAIAH 41:18]

After the devastation of Hurricane Katrina in 2005, New Orleans worked to slowly rebuild. One of the most hard-hit areas was the Lower Ninth Ward, where for years after Katrina, residents lacked access to basic resources. Burnell Cotlon worked to change that. In November 2014, he opened the first grocery store in the Lower Ninth Ward after Katrina. “When I bought the building, everybody thought that I was crazy,” Cotlon recalled. But “the very first customer cried cuz she … never thought the [neighborhood] was coming back.” His mother said her son “saw something I didn’t see. I’m glad [he] … took that chance.”

God enabled the prophet Isaiah to see an unexpected future of hope in the face of devastation. Seeing “the poor and needy search for water, but there is none” (ISAIAH 41:17), God promised to “turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs” (V. 18). When instead of hunger and thirst, His people experienced flourishing once more, they would know “the hand of the Lord has done this” (V. 20).

He’s still the author of restoration, at work bringing about a future when “creation itself will be liberated from its bondage” (ROMANS 8:21). As we trust in His goodness, He helps us see a future where hope is possible. MONICA LA ROSE

When have you witnessed renewal after devastation? How can you be a part of God’s restoring work?

Restoring God, please help me witness with my life to the hope found in You and the future You’re bringing.