누가복음 24:28-35
- 그들이 가는 마을에 가까이 가매 예수는 더 가려 하는 것 같이 하시니
- 그들이 강권하여 이르되 우리와 함께 유하사이다 때가 저물어가고 날이 이미 기울었나이다 하니 이에 그들과 함께 유하러 들어가시니라
- 그들과 함께 음식 잡수실 때에 떡을 가지사 축사하시고 떼어 그들에게 주시니
- 그들의 눈이 밝아져 그인 줄 알아 보더니 예수는 그들에게 보이지 아니하시는지라
- 그들이 서로 말하되 길에서 우리에게 말씀하시고 우리에게 성경을 풀어 주실 때에 우리 속에서 마음이 뜨겁지 아니하더냐 하고
- 곧 그 때로 일어나 예루살렘에 돌아가 보니 열한 제자 및 그들과 함께 한 자들이 모여 있어
- 말하기를 주께서 과연 살아나시고 시몬에게 보이셨다 하는지라
- 두 사람도 길에서 된 일과 예수께서 떡을 떼심으로 자기들에게 알려지신 것을 말하더라
429. 세상 모든 풍파 너를 흔들어 (구, 489장)
_
1. 세상 모든 풍파 너를 흔들어 약한 마음 낙심하게 될때에 내려주신 주의 복을 세어라 주의 크신 복을 네가 알리라
2. 세상 근심 걱정 너를 누르고 십자가를 등에 지고 나갈때 주가 네게 주신 복을 세어라 두렴없이 항상 찬송하리라
3. 세상권세 너의 앞길 막을때 주만믿고 낙심하지 말아라 천사들이 너를 보호하리니 염려없이 앞만보고 나가라
(후렴) 받은 복을 세어 보아라 크신 복을 네가 알리라 받은 복을 세어보아라 주의 크신 복을 네가 알리라
6월 6일 •목요일
하나님께 감사
성경읽기 : 역대하 25-27; 요한복음 16
새찬송가 : 429(통489)
오늘의 성경말씀 : 누가복음 24:28-35
그들과 함께 음식 잡수실 때에 떡을 가지사 축사하시고 떼어 그들에게 주시니 (누가복음 24:30)
내 친구는 스트레스가 많은 병원 일을 마치고 퇴근하면서, 자기처럼 직장일로 지친 남편이 집에 오기 전에 저녁식사로 무엇을 준비할까 고민하다가 주일에 먹고 남은 닭요리를 월요일에 다시 내어놓았습니다. 그리고 화요일에도 닭고기 구이를 만들어서 먹었습니다. 친구는 냉동실에서 생선 두 토막을 찾았지만 남편이 생선을 별로 좋아하지 않는다는 것이 생각났습니다. 그러나 몇 분 안에 준비할만한 다른 재료가 없어서 하는 수 없이 생선을 먹기로 했습니다.
식탁에 음식을 차려 놓은 친구는 방금 집에 온 남편에게 약간 미안해하며 말했습니다. “당신이 별로 좋아하는 음식이 아니네.” 남편은 그녀를 올려다 보며 “여보, 나는 상 위에 음식이 있는 것만으로도 행복해.”라고 말했습니다.
그의 태도는 하나님이 우리에게 매일 공급해주시는 것이라면 무엇이든 감사하는 것이 얼마나 중요한지를 깨닫게 해줍니다. 우리의 일용할 양식에 감사하는 태도는 예수님의 본을 따르는 것입니다. 예수님은 부활하신 후 두 제자와 식사하실 때 “빵을 들어서 축복하시고, 떼어서 그들에게 주셨습니다” (누가복음 24:30, 새번역). 예수님은 이전에 “보리떡 다섯 개와 물고기 두 마리” (요한복음 6:9)로 오천 명을 먹이셨을 때에도 하나님 아버지께 감사드렸습니다. 우리가 일용할 양식과 공급해 주신 다른 것들에 대해 감사드리는 것은 예수님처럼 하늘에 계신 우리 아버지께 감사로 영광을 돌리는 것입니다. 오늘 하나님께 감사합시다.
당신은 예수님께 얼마나 자주 감사합니까? 감사하는 것이 어떻게 예수님을 영화롭게 할까요?
모든 만물의 하나님, 저에게 일용할 양식과 필요한 모든 것을 채워주시니 감사합니다.
THURSDAY, JUNE 6
GIVE THANKS TO GOD
BIBLE IN A YEAR :2 CHRONICLES 25-27; JOHN 16
TODAY’S BIBLE READING:LUKE 24:28-35
–
When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them. [ LUKE 24:30 ]
My friend hurried from her stressful job at the hospital, wondering what she would prepare for dinner before her husband returned from his equally demanding job. She had made chicken on Sunday and served leftovers on Monday. Then, they had yet another round of chicken-this time baked-on Tuesday. She found two pieces of fish in the freezer, but she knew the fillets weren’t her husband’s favorite. Not finding anything else she could prepare in just a few minutes, she decided the fish would have to do.
As she placed the dish on the table, she said somewhat apologetically to her husband who had just arrived home: “I know this isn’t your favorite.” Her husband looked up and said, “Honey, I’m just happy we have food on the table.”
His attitude reminds me of the importance of being grateful and thankful for our daily provisions from God-whatever they are. Giving thanks for our daily bread, or meals, models Jesus’ example. When He ate with two disciples after His resurrection, Christ “took bread, gave thanks, [and] broke it” (LUKE 24:30). He thanked His Father as He had earlier when He’d fed the five thousand with five “loaves and two small fish” (JOHN 6:9). When we give thanks for our daily meals and for other provisions, our gratitude reflects Jesus’ ways and honors our heavenly Father. Let’s give thanks to God today. KATARA PATTON
How often do you show your thanks to Jesus? How does it honor Him to do so?
God of all, thank You for my daily bread and all the other needs You meet for me.
Lord, our lives are so busy and it’s easy to take the blessings of life for granted. We just want to take a moment right now and thank you for the many ways in which you provide for us every day. Help us to remember to be thankful for every good thing you give us. In Jesus name I pray!
오늘의 성경말씀(누가복음 24장 28-35절) :가려진 눈의 회복
“그들과 함께 음식 잡수실 때에 떡을 가지사 축사하시고 떼어 그들에게 주시니, 그들이 눈이 밝아져 그 인줄 알아 보더니 예수는 그들에게 보이지 아니하시는지라”(눅24:30-31)
주님! 예수님은 여전히 자신을 알아보지 못하는 두 제자에게 식탁에서 떡을 들어 축사하신 후 나눠 주십니다. 그제야 그들의 눈이 밝아져 예수님을 알아보는데 , 예수님은 사라지십니다(28-31절) 그들은 곧장 예루살렘으로 돌아가 부활하신 예수님을 증언합니다(32-35절) 아멘!
주님! 예수님이 돌아가신 후 슬픔과 혼란에 빠진 두명의 제자가 엠마오라는 마을로 가고 있었습니다. 예수님은 그들과 함께 걸으며 약속된 구세주가 왜 죽으시고 다시 사셔야 하는 지를 성경에 기록된 말씀으로 상세히 설명하셨지만 두 제자들은 함께 걷는 바로 그분이 부활하신 예수님이라는 것을 깨닫지 못했습니다(13-27절) 예수님이 떡을 들어 축사하시고 떼어주실 때에야 비로서 그들은 예수님이시라는 것을 알게 되었습니다(30-31절) 부활하신 예수님을 목격한 두제자는 희망과 확신을 갖고 예루살렘으로 돌아가 부활하신 예수님을 증언하고 있습니다(32-35절) 아멘
주님! 엠마오 마을로 가던 두제자들처럼 우리도 혼란이나 슬픔에 빠져있을 때가 있었습니다. 그러나 주님이 직접 찾아와 주셔서 말씀으로 가르쳐 주시고 부활에 대한 소망과 위로를 주셨던 제자들처럼, 우리 마음도 말씀의 은혜로 뜨겁게 해주셨으니 참으로 감사합니다. 두 제자가 슬픔과 근심으로 예루살렘을 떠났었지만 이제는 뜨거운 마음으로 다시 예루살렘으로 돌아가 “다시 사신” 부활의 예수님을 증거하였던 것처럼 , 우리에게 생명의 빛으로 오셔서 우리를 만나주시고 , 회복시키시며, 부활에 대한 소망과 위로를 주신 , 내가 만난 예수님을 모든 이들에게 담대히 증거하게 되기를 간절히 기도드립니다. 아멘! 할렐루야!
“지금은 너희가 근심하나 내가 다시 너희를 보리니 너희 마음이 기쁠것이요 너희 기쁨을 빼앗을 자가 없으리라”(요16:22)
“그릭스도께서 만일 다시 살아나지 못하셨으면 우리가 전파하는 것도 헛것이요 또 너희 믿음도 헛것이며”(고전15:14)
God. I thank you for all you’ve given me. Big or small, tasty or bland, loving or apathetic. It but reminds me of what I would be without you and how grateful I am that you came into my life. When I think about having extra zeros or thinking about the momentous meal I’m missing out on, you remind me that the spiritual bread you gave me allowed me to live. The love I can feel and the one I can seek when I am in pain. Let me thank and honor you for each bit. Amen.
When I look back my 86 years of life, there were numerous times that I came through with the help from Lord, Jesus. If it was not help or intervention from God, I don’t think I could pass through. Like the two diciples on the road of Emmaus I didn’t recognize I was being helped at the time. Oh Jesus you were there when I needed you the most. “No one will be able to stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake you.” Joshua 1:5
•적용: 내가 86 년의 내 생애를(生涯 しょうがい life) 돌아보면, 주께서 예수님 께서 나를 도우셨다(助 조 すける helped) 할수 없었던 때가 여러번 이었다고 고백할수 밖에 없다. 하나님의 도우심과 간섭 하심이(干渉 かんしょうintervention) 없었다면 나는 그기로 부터 빠져 나올수 없었을 것이다. 엠마오로 가던 그 두 제자처럼 말이다. 오 예수님 제가 가장 필요할(必要 ひつよう need the most) 때 그기 계셨군요. ““너의 평생에(平生 へいぜい all the days of life) 너를 능히 당할 자 없으리니 내가 모세와 함께 있던것 같이 너와 함께 있을 것임이라 내가 너를 떠나지 아니하며 버리지 아니하리니” 여호수아 1:5
•생애를(生涯 しょうがい life)
•도우셨다(助 조 すける helped)
•간섭 하심이(干渉 かんしょうintervention)
•필요할(必要 ひつよう need the most)
•평생에(平生 へいぜい all the days of life)