시편 112
- 할렐루야, 여호와를 경외하며 그의 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
- 그의 후손이 땅에서 강성함이여 정직한 자들의 후손에게 복이 있으리로다
- 부와 재물이 그의 집에 있음이여 그의 공의가 영구히 서 있으리로다
- 정직한 자들에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 자비롭고 긍휼이 많으며 의로운 이로다
- 은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다
- 그는 영원히 흔들리지 아니함이여 의인은 영원히 기억되리로다
- 그는 흉한 소문을 두려워하지 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그의 마음을 굳게 정하였도다
- 그의 마음이 견고하여 두려워하지 아니할 것이라 그의 대적들이 받는 보응을 마침내 보리로다
- 그가 재물을 흩어 빈궁한 자들에게 주었으니 그의 의가 영구히 있고 그의 뿔이 영광 중에 들리리로다
- 악인은 이를 보고 한탄하여 이를 갈면서 소멸되리니 악인들의 욕망은 사라지리로다
218. 네 맘과 정성을 다하여서 (구, 369장)
_
- 네 맘과 정성을 다하여서 주 너의 하나님을 사랑하라 네 몸을 아끼고 사랑하듯 형제와 이웃을 사랑하라 주께서 우리게 명하시니 그 명령 따라서 살아가리
- 널 미워 해치는 원수라도 언제나 너그럽게 사랑하라 널 핍박하는 자 위해서도 신실한 맘으로 복을 빌라 주께서 우리게 명하시니 그 명령 따라서 살아가리
- 나 항상 주님을 멀리하고 형제를 사랑하지 못하였다 이러한 죄인을 사랑하사 주께서 몸 버려 죽으셨다 속죄의 큰 사랑 받은 이몸 내 생명 다 바쳐 충성하리 아멘
6월 2일 •주일
은혜로 받은 것을 은혜로 나눔
성경읽기 : 역대하 17-18; 요한복음 13:1-20
새찬송가 : 218(통369)
오늘의 성경말씀 : 시편 112
은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 (시편 112:5)
대학을 마친 아내 캐리와 나에게는 수천 달러의 빚이 남아 있었는데 이것을 좀 더 낮은 이자의 대출로 바꾸고 싶었습니다. 그래서 그 지역의 은행에 대출을 신청했더니 그 도시에서 오래 살거나 일하지 않았다는 이유로 거절당했습니다. 며칠 후 우리 교회의 장로인 친구 밍에게 이 이야기를 했더니, 그는 문을 나서며 “내 아내와 한번 이야기해 볼께요.”라고 했습니다.
몇 시간이 지나 밍에게서 전화가 와서는 “당신에게 필요한 돈을 앤과 내가 무이자로 빌려줄게요.”라고 했습니다. 나는 무슨 말을 해야 할지 몰라 “그런 부탁은 할 수가 없어요.”라고 하니, 밍은 유쾌하게 “당신이 부탁하는 게 아니예요!”라고 대답했습니다. 그들은 우리에게 흔쾌히 돈을 빌려주었고, 캐리와 나는 그 빚을 최대한 빨리 갚았습니다.
나는 밍과 앤이 하나님을 향한 사랑으로 그렇게 은혜를 베푼 것이라고 믿습니다. 성경은 “은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다”(시편 112:5)라고 말합니다. 하나님을 신뢰하는 사람들은 그들의 삶 속에서 하나님이 모든 선의 근원되심을 잘 알고 “굳건하고” “확고한” 마음을 가질 수 있습니다(7-8절, 새번역).
하나님은 우리에게 은혜로 생명과 용서를 주셨습니다. 우리도 도움이 필요한 사람들에게 하나님의 사랑과 우리의 물질을 은혜로 나누어줍시다.
하나님은 당신에게 어떻게 은혜를 베푸셨습니까? 오늘 도움이 필요한 사람에게 하나님의 친절과 은혜를 어떻게 나눌 수 있을까요?
사랑의 하나님 아버지, 제게 생명을 선물로 주시고 날마다 필요를 공급해 주시니 감사합니다. 하나님을 의지하며 하나님과 같은 은혜의 마음을 갖도록 도와주소서.
SUNDAY, JUNE 2
GENEROUSLY GIVEN AND SHARED
BIBLE IN A YEAR : 2 CHRONICLES 17-18; JOHN 13:1-20
TODAY’S BIBLE READING: PSALM 112
–
Good will come to those who are generous and lend freely. [PSALM 112:5 ]
When my wife, Cari, and I finished our higher education, we had several thousand dollars in debt that we needed to consolidate through a lower interest rate. We applied for a loan at the local bank but were turned down because we hadn’t lived or worked in that city for long. A few days later, I shared what had happened with my friend Ming, who was an elder in our church. “I’d like to mention this to my wife,” he said on the way out the door.
A few hours later, the phone rang. It was Ming: “Ann and I would like to loan you the money you need, interest free,” he offered. I didn’t know what to say, so I responded, “I can’t ask that of you.” “You’re not asking!” Ming answered jovially. They kindly gave us the loan, and Cari and I paid them back as quickly as we could.
I believe Ming and Ann were generous because of their love for God. As Scripture tells us, “Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice” (PSALM 112:5). Those who trust in God can have “steadfast” hearts that “are secure” (VV. 7-8), understanding that He’s the source of everything good in their lives.
God has been generous with us, giving us life and forgiveness. Let’s be generous in sharing His love and our resources with those in need. JAMES BANKS
How has God been generous to you? How can you share His kindness and generosity with someone in need today?
Thank You, loving Father, for giving me the gift of life and for providing for me every day. Help me to trust You and have a generous heart like Yours.
Psalm 112 is the praise hymn for the steadfast help from whom help we need provided. Praise the faithful Lord who is the source of help when we need it the most. In the Psalm 112, all verses are conforming these surest help from God, but let’s take a heed on this verse; “Praise the Lord.[
Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands. Psalms 112:1
할렐루야.”
•적용: 시 112 편은 우리가 필요한(必要 ひつよう need) 도우심을 변함없이(変 かわる steadfast 견고 堅固 けんごだ 하게) 베푸시는 찬양하는 찬송시(賛頌詩・讃頌詩さんしょう じ hymn) 이다. 우리가 가장 필요로 할때 우리의 도움의 원천이(源泉·原泉 げんせん the source) 되시는 신실하신(信実 しんじつ faithful) 하나님을 찬양하라(讚揚 たたえられるpraise). 시편 112 편 에서는 모든 구절이(句 くと 節 せつ verse) 하나님께서 부터 오는 이 확실한(確実 かくじつ surest) 도우심을 확인하고(確認 かくにん conforming) 있지만 이 구절에 주의를 기울이자(注意 ちゅうい take a heed); “여호와를 경외하며(敬畏 けいい fear 두려워 하다) 그의 명령을(命令 めいれい command) 지키면 크게 즐거워 할것이요 이런자는 복이 있도다.” 시편 112:1
•필요한(必要 ひつよう need)
•변함없이(変 かわる steadfast 견고 堅固 けんごだ 하게)
•찬송시(賛頌詩・讃頌詩さんしょう じ hymn)
•원천이(源泉·原泉 げんせん the source)
•신실하신(信実 しんじつ faithful)
•찬양하라(讚揚 たたえられるpraise)
•구절이(句 くと 節 せつ verse)
•확실한(確実 かくじつ surest)
•확인하고(確認 かくにん conforming)
•주의를 기울이자(注意 ちゅうい take a heed)
•경외하며(敬畏 けいい fear 두려워 하다)
•명령을(命令 めいれい command)