마태복음 28:16-20
- 열한 제자가 갈릴리에 가서 예수께서 지시하신 산에 이르러
- 예수를 뵈옵고 경배하나 아직도 의심하는 사람들이 있더라
- 예수께서 나아와 말씀하여 이르시되 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니
- 그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고
- 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라
520. 듣는 사람마다 복음 전하여 (구, 257장)
_
1. 듣는 사람마다 복음 전하여 복스러운 소식 두루 퍼치세 모든 사람에게 전할소식은 어느 누구나 오라
2. 오는 사람들은 지체 말고서 문열었을 때에 들어오시오 생명 길은 오직 구주 예수니 어느 누구나 오라
3. 언약하신 대로 이룰 것이니 누구든지 언약 받을 수 있네 받은 사람에게 생명이로다 어느 누구나 오라
(후렴) 어느 누구나 주께 나오라 어서 와서 주의 말씀 들으라 하늘 아버지가 오라 하시니 어느 누구나 오라
5월 1일 •수요일
예수님의 권세
성경읽기 : 열왕기상 10-11; 누가복음 21:20-38
새찬송가 : 520(통257)
오늘의 성경말씀 : 마태복음 28:16-20
모든 권세를 내게 주셨으니(마태복음 28:18)
나의 아들 제프는 예수님을 만나면서 수 년 간의 약물중독에서 벗어날 수 있었지만 나는 여전히 걱정이 되었습니다. 많은 일들을 함께 겪으면서 나는 가끔 하나님이 그를 위해 예비해 두신 미래보다 아들의 힘들었던 과거가 더 마음에 걸렸습니다. 중독자의 부모들은 누구나 재발을 염려합니다. 그래서 나는 어느 날 가족모임에서 아들을 앉혀 놓고 말했습니다. “우리가 싸워야 할 적은 강한 힘을 가진 상대라는 것을 기억하거라.” 아들이 대답했습니다. “알아요, 아빠. 그런데 힘은 있지만 권세는 없어요.”
그 순간 나는 우리가 주님을 바라볼 때 우리를 죄에서 구원하시고 우리의 삶을 변화시키는 예수님의 비할 수 없는 권세를 떠올렸습니다. 그리고 곧바로 예수님이 하늘에 계신 아버지께로 돌아가시기 전에 제자들에게 하신 말씀을 생각했습니다. “하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니 그러므로 너희는 가서…”(마태복음 28:18-19).
십자가에서 죽으시고 부활하신 예수님은 우리의 과거가 어떠하더라도 주님께 나아갈 수 있는 길을 열어 주셨습니다. 주님은 우리의 과거와 미래를 함께 주관하십니다. 주님이 우리와 항상 함께하신다고 약속하셨기 때문에 (20절) 우리는 주님이 그분의 뜻을 이루시며 변함없는 그분의 손길로 우리의 삶을 이끌어 주실 것을 확신할 수 있습니다. 예수님은 우리에게 비할 수 없이 큰 소망, 너무 좋아서 전하지 않을 수 없는 큰 소망을 주십니다. 사탄과 이 세상이 잠시 힘을 가질 수 있을지는 몰라도 “모든 권세”는 영원히 예수님께 속해 있습니다.
예수님의 권세가 어떻게 당신에게 소망을 줍니까? 주님께서 당신에게 행하신 어떤 일을 오늘 다른 사람과 나누시겠습니까?
사랑하는 하나님, 저를 사랑으로 불러 주셔서 감사합니다. 오늘 하나님의 사랑을 나눌 수 있는 사람에게로 저를 이끌어 주소서.
WEDNESDAY, MAY 1
THE AUTHORITY OF JESUS
BIBLE IN A YEAR : 1 KINGS 10-11; LUKE 21:20-38
TODAY’S BIBLE READING:MATTHEW 28:16-20
–
All authority … has been given to me. [ MATTHEW 28:18 ]
Even after Jesus had set my son Geoff free from years of substance abuse, I still had worries. We’d been through much together and my focus sometimes remained on his difficult past instead of the future God had for him. Parents of addicts often worry about relapse, and one day at a family gathering, I pulled Geoff aside. “Remember,” I told him, “we have an adversary, and he’s powerful.” “I know, Dad,” he responded. “He has power, but he has no authority.”
In that moment, I was reminded of Jesus’ incomparable authority to rescue us from our sins and transform our lives as we look to Him. Immediately I thought of His words to the disciples shortly before He returned to His Father in heaven: “All authority in heaven and on earth has been given to me. Therefore go …” (MATTHEW 28:18-19).
The crucified and risen Jesus has made a way for us to come to Him no matter what our past may be. He holds both our past and our future. Because He’s promised to be with us always (V. 20), we can be assured that He’ll accomplish His purposes and that our lives are in His unfailing hands. Jesus gives us unparalleled hope, a hope so good we can’t keep it to ourselves. The devil and the world may have some power for a little while, but “all authority” belongs to Jesus forever. JAMES BANKS
How does Jesus’ authority give you hope? What has He done for you that you can share with someone today?
Thank You, dear God, for calling me to You in love. Please lead me to someone I can share Your love with today.
오늘의 성경말씀(마태복음 28장16-20절) : 제자들에게 사명을 주시는 예수님
“그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고”(마28:19)
주님! 예수님은 제자들에게 복음전파를 위해 지상 최고의 사명을 주십니다. 예수님은 세상 끝 날까지 그들과 함께 하실 것을 약속하십니다(16-20절) 아멘!
주님! 부활하신 예수님은 하늘과 땅의 모든 권세를 갖고 있다고 선포하십니다(18절) 왕이신 예수님은 제자들에게 위대한 지상 최고의 사명을 주십니다. 먼저는 모든 민족을 제자로 삼는 사명을 주셨고 , 다음에 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 주라고 하십니다(19절) 삼위일체 하나님을 위해 헌신하게 하는 사명입니다. 마지막으로 말씀으로 가르쳐 지키게 하라는 사명입니다. 훈련을 통해 말씀에 순종하게 하는 사명입니다. 예수님은 제자들이 이 모든 사명을 마치게 되는 세상 끝날까지 그들과 항상 함께 있으시겠다고 약속하셨습니다.(20절) 아멘!
주님! 하늘과 땅의 모든 권세를 가지신 창조주 우리왕 예수님께서 제자들에게 주셨던 위대한 지상대 사명( The Great Commission )은 오늘을 사는 우리에게도 동일하게 주시는 사명인줄 믿습니다. 하나님 나라의 백성으로서 주신 사명을 잘 감당하기를 원합니다. 주님의 복음을 선포할 때에 저의 지식에 의지하지 않게 하시고 오직 성령님을 의지해서 구원의 복음을 담대히 전하기를 원합니다. 세상 끝날까지 우리와 함께 하신다는 주님의 약속으로 말미암아 우리 마음이 더욱 든든하고 담대하오니, 충성스러운 제자로서 위대한 사명을 잘 감당하기를 간절히 기도드립니다. 아멘! 할렐루야!
“오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라”(행1:8)
“…..하나님께서 전도의 미련한 것으로 믿는 자들을 구원하시기를 기뻐하셨도다”(고전1:21)
In the world there all adversaries against our belief, they never cease the fierce and ongoing attack. How we defend ourselves from their attack. Jesus encourages us by saying, “”Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me. Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,“ Matthew 28:18-19
•적용: 이 세상에는(世上 世の中 よのなか in this world) 우리의 믿음에(信心 신심 しんじん belief) 대적하는(対敵 たいてき against) 모든 원수들(怨讎 おんしゅうadversary) 이 있다, 그리고 그들은 격렬하고(劇烈·激烈 げきれつ fierce) 계속되는(繼續 つぎしょくongoing) 공격을(攻撃 こうげき attack) 쉬지 않는다. 우리가 이 공격을 어떻게 막을것인가(defend 방어 防禦ぼうぎょ). 예수님께서 이 말씀으로 우리를 격려하신다(激励 げきれい encourage). ”예수께서 나아와 일러 가라사대 하늘과 땅의 모든 권세를(権勢 けんせい authority) 내게 주셨으니 그러므로 너희는 가서 모든 족속으로(族屬 nations) 제자를(弟子 でし diciples) 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 주고(洗礼 せんれい baptizing) “ 마태복음 28:18-19
•세상에는(世上 世の中 よのなか in this world)
•믿음에(信心 신심 しんじん belief)
•대적하는(対敵 たいてき against)
•원수들(怨讎 おんしゅうadversary)
•격렬하고(劇烈·激烈 げきれつ fierce)
•권세를(権勢 けんせい authority)
•계속되는(繼續 つぎしょくongoing)
•공격을(攻撃 こうげき attack)
•막을것인가(defend 방어 防禦ぼうぎょ)
.•격려하신다(激励 げきれい encourage)
•권세를(権勢 けんせい authority)