시편 23
- 여호와는 나의 목자시니 내게 부족함이 없으리로다
- 그가 나를 푸른 풀밭에 누이시며 쉴 만한 물 가로 인도하시는도다
- 내 영혼을 소생시키시고 자기 이름을 위하여 의의 길로 인도하시는도다
- 내가 사망의 음침한 골짜기로 다닐지라도 해를 두려워하지 않을 것은 주께서 나와 함께 하심이라 주의 지팡이와 막대기가 나를 안위하시나이다
- 주께서 내 원수의 목전에서 내게 상을 차려 주시고 기름을 내 머리에 부으셨으니 내 잔이 넘치나이다
- 내 평생에 선하심과 인자하심이 반드시 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 살리로다
- 나의 기쁨 나의 소망 되시며 (구, 82장)
_
- 나의 기쁨 나의 소망 되시며 나의 생명이 되신 주 밤낮 불러서 찬송을 드려도 늘 아쉰 마음 뿐일세
- 나의 사모하는 선한 목자는 어느 꽃다운 동산에 양의 무리와 늘 함께 가셔서 기쁨을 함께 하실까
- 길도 없이 거친 넓은 들에서 갈 길 못 찾아 애쓰며 이리저리로 헤매는 내 모양 저 원수 조롱하도다
- 주의 자비롭고 화평한 얼굴 모든 천사도 반기며 주의 놀라운 진리의 말씀에 천지가 화답하도다
- 나의 진정 사모하는 예수님 음성 조차도 반갑고 나의 생명과 나의 참 소망은 오직 주 예수 뿐일세 아멘
12월 4일 •월요일
어두움과 하나님의 빛
성경읽기: 에스겔 47-48; 요한1서 3
새찬송가: 95(통82)
오늘의 성경말씀 : 시편 23
즐겁게 소리칠 줄 아는 백성은 복이 있나니 여호와여 그들이 주의 얼굴 빛 안에서 다니리로다 (시편 89:15)
일레인이 자신의 암이 많이 진행됐다는 진단을 받자, 그녀와 남편 척은 일레인이 예수님 곁으로 갈 날이 얼마 남지 않은 것을 알았습니다. 두 사람은 하나님이 늘 함께 계실 것이라 약속하신 시편 23편의 말씀을 붙잡고 54년을 함께 살아오면서 삶의 깊고 험한 골짜기들을 건너왔습니다. 그들은 일레인이 수십 년 동안 믿어 온 예수님을 이제 곧 만나게 된다는 사실에 소망을 가졌습니다.
아내의 장례식에서 남편 척은 자신이 ‘여전히’ “사망의 음침한 골짜기를” (시편 23:4) 지나고 있음을 고백했습니다. 아내는 이미 천국에서의 삶을 시작 했지만, 일레인을 깊이 사랑했던 남편과 다른 이들에게는 여전히 “사망의 음침함”이 있었습니다.
우리가 어둠의 골짜기를 지날 때 빛의 근원을 어디서 찾을 수 있을까요? 요한 사도는 “하나님은 빛이시라 그에게는 어둠이 조금도 없으시다”(요한1 서 1:5)고 말합니다. 그리고 예수님은 요한복음 8장 12절에서 “나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”고 말씀하셨습니다.
예수님을 믿는 우리는 “주의 얼굴 빛 안에서 다닙니다”(시편 89:15). 우리 하나님은 우리가 가장 어두운 곳을 지날 때에도 우리와 함께 계시며 우리의 빛의 근원이 되어 주시겠다고 약속하셨습니다.
그동안 어떤 인생의 골짜기들을 지나왔습니까? 하나님의 어떤 약속들이 당신 앞길에 빛을 비춰주고 있습니까?
사랑의 하나님, 저를 결코 떠나지 않으신다는 약속에 감사드립니다. 평생토록 저의 힘과 도움이 되시며 기쁨이 되시는 하나님을 신뢰합니다.
MONDAY, DECEMBER 4
SHADOW AND GOD’S LIGHT
BIBLE IN A YEAR: EZEKIEL 47-48; 1 JOHN 3
TODAY’S BIBLE READING: PSALM 23
–
Blessed are those who . . . walk in the light of your presence, Lord. [PSALM 89:15 ]
When Elaine was diagnosed with advanced cancer, she and her husband, Chuck, knew it wouldn’t be long until she’d be with Jesus. Both of them treasured the promise of Psalm 23 that God would be with them as they journeyed through the deepest and most difficult valley of their fifty-four years together. They took hope in the fact that Elaine was ready to meet Jesus, having placed her faith in Him decades before.
At his wife’s memorial service, Chuck shared that he was still traveling “through the valley of the shadow of death” (PSALM 23:4 NKJV). His wife’s life in heaven had already begun. But the “shadow of death” was still with him and with others who’d greatly loved Elaine.
As we travel through the valley of shadows, where can we find our source of light? The apostle John declares that “God is light; in him there is no darkness at all” (1 JOHN 1:5). And in John 8:12, Jesus proclaimed: “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”
As believers in Jesus, we “walk in the light of [His] presence” (PSALM 89:15). Our God has promised to be with us and to be our source of light even when we travel through the darkest of shadows. CINDY HESS KASPER
What valley have you been walking through? Which of God’s promises provide light for your journey?
Loving God, thank You for Your promise to never leave me. I trust You to be my strength, my provision, and my joy throughout my life.
Amen. . .아멘
여호와로 만족할 줄 아는 사람은
행복하다
인간을 우주보다 큰
하나님같이 지으셔서
인간이 만족하지 못하면
우주를 다 가져도 불만이다
현재 주어진 것에 감사하며
만족해야 행복한 삶
오늘의 성경말씀(시편23편 1-6절) : 여호와는 나의 목자
“여호와는 나의 목자시니 내게 부족함이 없으리로다”(시편23:1)
주님! 하나님은 나의 목자가 되십니다. 하나님께서는 나의 육체적인 필요와 영적인 필요를 모두 공급해 주십니다. 그러므로 다윗은 평생에 선하심과 인자하신 주님만을 따르겠다고 다짐하면서 여호와의 집에 거할 그날을 사모하고 있습니다.(1-6절) 아멘!
주님! 인생을 참으로 괴롭게 하는 두가지는 부족함(1절)과 두려움(4절)을 느낄때 입니다. 그러나 내가 “양”이며 여호와 하나님이 “나의 목자”되심을 분명히 알 때 부족함과 두려움에서 해방될 수 있습니다. 여호와는 목자시니 우리에게 부족함 대신에 푸른초장의 양식을 제공해 주시고 , 두려움 대신에 쉴만한 물가에서 돌보아 주시기 때문입니다. 하나님이 끊임없이 공급해 주시는 양식과 쉼으로 어려운 인생의 여정길에서 생명의 길, 의의 길로 인도해 주십니다. 때로 사망의 음침한 골짜기를 지나게 될 때에도 , 때로 죽을 것 같이 힘든 상황을 겪게 되더라도 주님의 지팡이와 막대기가 나를 보호하시며, 원수들이 나를 대적하는 순간에도 상을 차려 주시며 먹게 하십니다(사무엘하17:27-29) 그러므로 여호와의 선하심과 인자하심이 내 생명이 있는 날까지 계속 함께 할것을 확신하기에 내가 여호와의 집에 영원히 거할 날을 사모합니다. 아멘!
주님! 여호와 하나님이 나의 목자시며 내가 양임을 다시한번 고백드립니다. 전에는 내가 내 인생의 주인처럼 살았던 적이 있었으나 이제는 선하시고 인자하신 주님이 나의 평생에 주인되심을 확신합니다. 영원히 나와 함께 하시며(시103:17) 결코 나를 버리지 아니하시고, 떠나지 않으신다고 하셨으니(히13:5) 참으로 감사합니다. 그러므로 어떤 상황속에서도 주님이 나와 함께 하셔서 돌보아 주실 것을 굳게 믿고 참 평안과 안식을 누리겠습니다. 여호와의 집에 영원히 거할 그날을 더욱 사모하면서 주님만을 의지하기를 간절히 기도드립니다. 아멘! 할렐루야!
“나는 선한 목자라 나는 내 양을 알고 양도 나를 아는 것이, 아버지께서 나를 아시고 내가 아버지를 아는 것 같으니 나는 양을 위하여 목숨을 버리노라”(요10:14-15)
“수고하고 무거운 짐진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라”(마11:28)
Whenever we read Psalm 23 we are out of distress or troubles. Because He is our Shepherd and helper. In our shadow of dark valley of death we have good Shepherd Our Jesus and Savior. “God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.” Psalms 46:1 NIV
•적용: 우리가 시편(詩篇 しへん Psalm) 23 편을 읽을 때 마다 고뇌와(苦悩 くのう distress) 환난에서(患難 かんなん troubles) 빠져 나올 힘을 얻는다. 왜냐 하면 하나님는 우리의 목자 시요(牧者 ぼくしゃ shepherd) 도우심 이시기 때문이다. 우리가 사망의(死亡 しぼう death) 어두운 골짜기 에서 우리는 우리의 목자 이신 구주 예수님을 만나게 되신다.
“하나님은 우리의 피난처시요(避難処 , 所·ひなん ところ refuge) 힘이시니 환난(患難 かんなん trouble) 중에 만날 큰 도움이시라” 시편 46:1 KRV
•시편(詩篇 しへん Psalm)
•고뇌와(苦悩 くのう distress)
•환난에서(患難 かんなん troubles)
•목자 시요(牧者 ぼくしゃ shepherd)
•사망의(死亡 しぼう death)
•피난처시요(避難処 , 所·ひなん ところ refuge)
•환난(患難 かんなん trouble)
I don’t know what it will be like when the days comes for me to grief if I lose a next of kin. My family believes in the forever life with Christ because life on earth is momentary. The valleys we walk in may be from failed relationships to grieving on an impulse reminding of the love we yearn for each day. David built up his faith through the trials in his life. Even has a king he walked to dark valleys. In this valley I walk. In your light I find way out. Jesus, thank you for singularity, that is you, which is constant in my life. Amen.