야고보서 3:13-18
- 너희 중에 지혜와 총명이 있는 자가 누구냐 그는 선행으로 말미암아 지혜의 온유함으로 그 행함을 보일지니라
- 그러나 너희 마음 속에 독한 시기와 다툼이 있으면 자랑하지 말라 진리를 거슬러 거짓말하지 말라
- 이러한 지혜는 위로부터 내려온 것이 아니요 땅 위의 것이요 정욕의 것이요 귀신의 것이니
- 시기와 다툼이 있는 곳에는 혼란과 모든 악한 일이 있음이라
- 오직 위로부터 난 지혜는 첫째 성결하고 다음에 화평하고 관용하고 양순하며 긍휼과 선한 열매가 가득하고 편견과 거짓이 없나니
- 화평하게 하는 자들은 화평으로 심어 의의 열매를 거두느니라
- 네 맘과 정성을 다하여서 ((구)369장)
_
- 네 맘과 정성을 다하여서 주 너의 하나님을 사랑하라 네 몸을 아끼고 사랑하듯 형제와 이웃을 사랑하라 주께서 우리게 명하시니 그 명령 따라서 살아가리
- 널 미워 해치는 원수라도 언제나 너그럽게 사랑하라 널 핍박하는 자 위해서도 신실한 맘으로 복을 빌라 주께서 우리게 명하시니 그 명령 따라서 살아가리
- 나 항상 주님을 멀리하고 형제를 사랑하지 못하였다 이러한 죄인을 사랑하사 주께서 몸 버려 죽으셨다 속죄의 큰 사랑 받은 이몸 내 생명 다 바쳐 충성하리 아멘
9월 11일 •월요일
어떤 지혜를 따르겠습니까?
성경읽기 : 잠언 10-12; 고린도후서 4
새찬송가 : 218(통369)
오늘의 성경말씀 : 야고보서 3:13-18
너희 중에 지혜와 총명이 있는 자가 누구냐 그는 선행으로 말미암아 지혜의 온유함으로 그 행함을 보일지니라 (야고보서 3:13)
2018년 부활절 바로 전 한 테러리스트가 상점에 들어가 두 명을 살해하고 여성 한명을 인질로 잡았습니다. 이 여성을 구출하는 데 실패한 경찰관은 테러리스트에게 한 가지 제안을 했습니다. 여성 인질은 풀어주고 자신을 인질로 잡으라는 것입니다.
그것은 보통 사람의 생각과 상반되는 충격적인 제안이었습니다. 우리는 언제든 유명인사들이 자신의 소셜 미디어에 올리는 그 흔한 명언이 말하는, 이른바 이 시대 문화의 “지혜”를 하나쯤은 말할 수 있습니다. 잘 알려진 명언 하나는 “당신이 할 수 있는 가장 큰 모험은 바로 꿈꿔오던 삶을 사는 것이다.” 라는 것입니다. “자신을 먼저 사랑하라. 그리하면 모든 것은 따라오게 되어 있다.”라는 명언도 있고, “해야 할 일을 하라. 너 자신을 위해서.”라는 것도 있습니다. 만약 경찰관이 그런 조언을 따랐다면 그는 자신의 안전을 우선시해서 도망갔을 것입니다.
야고보 사도는 이 세상에 두 가지의 지혜가 있다고 말합니다. 바로 “세상적인” 것과 “위로부터 난” 것입니다. 처음 것은 이기심과 혼란을(야고보서 3:14-16), 나중 것은 겸손과 양순, 그리고 화평을 준다고 기록되어 있습니다 (13, 17-18절). 세상적인 지혜는 자신을 우선시하지만, 위로부터 난 지혜는 다른 사람을 먼저 생각하며 겸손하게 살도록 이끌어줍니다(13절).
테러리스트는 경찰관의 제의를 수락했습니다. 인질은 풀려났고 경찰관은 결국 총에 맞았습니다. 그 해 부활절에 세상은 무고한 한 남성이 다른 누군가를 위해 목숨을 바친 일을 목격할 수 있었습니다.
위로부터 난 지혜는 자기 자신보다 하나님을 우선시하기 때문에 겸손을 실천하게 해줍니다(잠언 9:10).
당신은 지금 어떤 지혜를 따르고 있습니까? 이 세상이 말하는 “지혜”는 무엇입니까? 이 세상의 지혜를 어떻게 가장 잘 분별할 수 있을까요?
모든 지혜의 하나님, 사랑 안에서 겸손으로 이끌어주는 지혜를 저에게 주소서.
MONDAY, SEPTEMBER 11
WHICH WISDOM?
BIBLE IN A YEAR : PROVERBS 10–12; 2 CORINTHIANS 4
TODAY’S BIBLE READING: JAMES 3:13–18
–
Who is wise and understanding among you? Let them show it by their good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom. [ JAMES 3:13 ]
Just before Easter 2018, a terrorist entered a market, killing two people and taking a third woman hostage. When efforts to free the woman failed, a policeman made the terrorist an offer: release the woman and take him instead.
The offer was shocking because it went against popular wisdom. You can always tell a culture’s “wisdom” by the sayings it celebrates, like the celebrity quotes that get posted on social media. “The biggest adventure you can take is to live the life of your dreams,” one popular quote reads. “Love yourself first and everything else falls into line,” says another. “Do what you have to do, for you,” states a third. Had the police officer followed such advice, he’d have put himself first and run.
The apostle James says there are two kinds of wisdom in the world: one “earthly,” another “heavenly.” The first is marked by selfish ambition and disorder (JAMES 3:14–16); the second, by humility, submission, and peacemaking (VV. 13, 17–18). Earthly wisdom puts self first. Heavenly wisdom favors others, leading to a life of humble deeds (V. 13).
The terrorist accepted the police officer’s offer. The hostage was released, the policeman was shot, and that Easter the world witnessed an innocent man dying for someone else.
Heavenly wisdom leads to humble deeds because it places God above self (PROVERBS 9:10). Which wisdom are you following today? SHERIDAN VOYSEY
What “wisdom” does the world offer? How can you best assess the wisdom you’re offered?
All-wise God, please give me the kind of wisdom that leads to humble deeds done in love.
인간의 내면에는 언제나
선과 악이 공존한다
악을 버리고 선을 택하는
훈련이 중요하다
성령의 충만은
언제나 빛을 택해서
망설임없이 선을 택할 때
일어난다. 은혜와 의지….
오늘의 성경말씀(야고보서 3장 13-18절) : 세상으로부터 온 지혜, 위로부터 난 지혜
“이러한 지혜는 위로부터 내려온 것이 아니요 땅위의 것이요 정욕의 것이요 귀신의 것이니 시기와 다툼이 있는 곳에는 혼란과 모든 악한 일이 있음이라”(약3:15-16)
주님! 지혜와 총명이 있는 사람은 선행으로 행함을 보여야 합니다. 시기, 다툼, 거짓은 땅과 정욕과 귀신의 것입니다(13-16절) 그러나 위로부터 난 지혜는 성결하고 화평하며 선한 열매로 가득합니다. 화평하게 하는 자들은 의의 열매를 거둘 것입니다(17-18절) 아멘!
주님! 참된 지혜는 온유함에서 드러나며, 겸손한 태도로 자신을 낮출 때에 더 많은 유익과 선을 이룰 수가 있습니다. 세상적인 지혜를 가진 사람들은 독한 시기심과 이기적인 욕심과 거짓으로 행동합니다. 결국 무질서와 분열과 혼란과 경쟁을 통해 주변 사람들에게 상처와 아픔을 줄 수 있습니다. 그러므로 영적 지도자는 자기의 지식과 재능이 아니라 겸손한 인격과 온유한 태도를 갖추어야 합니다(13-16절) 하나님의 공동체는 세상의 지혜가 아니라 하나님의 지혜로 운영되어야 합니다. 위로부터 난 지혜는 먼저 “성결”입니다. 마음이 청결한 자가 하나님을 볼 수 있으며(마5:8) 하나님의 뜻을 이룰 수 있습니다. 그 다음은 “화평’입니다. 마귀의 지혜는 공동체를 파괴하지만 , 위로부터 온 지혜는 공동체를 바르게 세워갑니다. 하나님의 지혜를 가진 사람은 선하고 긍휼한 마음으로 이웃을 배려하고 포용하고 양보하면서 선한 열매를 가득 맺습니다(17-18절) 아멘!
주님! 시기와 다툼만을 일삼는 세상적인 지혜가 교회공동체를 분열시키고 , 성도들에게 아픔과 상처를 주며 시험에 빠지게 만드는 것을 너무도 많이 보고 듣게 됩니다. 오늘의 말씀에 비추어서 우리가 예수님처럼 온유와 겸손의 인격을 소유하고 있는지 , 하나님 앞에서는 진실하며, 사람들과의 관계에서 화평을 추구하는 참된 지혜자 인가를 돌아보게 됩니다. 세상의 지식은 모두 버리고 오직 위로부터 오는 하나님의 지혜가 우리 마음에 중심이 되어서 가정과 교회와 사회에서 화평하게 하는 자가 되기를 원합니다(마5:9) 그러므로 긍휼한 마음으로 의의 열매, 성령의 열매를 풍성히 맺는 하나님의 지혜자가 되기를 간절히 기도드립니다(갈5:22-23) 아멘! 할렐루야!
“오직 위로부터 난 지혜는 첫째 성결하고 다음에 화평하고 관용하고 양순하며 긍휼과 선한 열매가 가득하고 편견과 거짓이 없나니 “(약3:17)
“그리스도 예수의 사람들은 육체와 함께 그 정욕과 탐심을 십자가에 못 박았느니라”(갈5:24)
In the world of hatred and conflict Christian sacrificial love is deemed as such foolish choice. But what Jesus shown and did while he was on the earth is putting others‘ interest above of his. Christians are followers of Jesus then we have to follow his foot steps. Instead of the worldly wisdom we are followers of heavenly wisdom which leads the ultimate victory!
•적용: 증오와(憎悪 ぞうお hatred) 갈등의(葛藤 かっとconflict) 세상 가운데서(世の中 よのなか in the world) 희생적인(犠牲的 ぎせいてき sacrificial) 사랑은 매우 바보같은(バカな foolish) 선택(選択 せんたく choice) 이라고 당연시 한다(当然視 とうぜんしする deem). 그러나 예수님께서 이 땅에 계시면서 하신일은 다른사람을 위하여 자신의 유익을(有益 ゆうえき interest) 내려 놓으신 일 아니었나? 예수님을 따르는 자들인 기독교인들이(キリスト教徒 Christians) 예수님의 발자취를(족적 足跡 あしあと foot steps) 따라가야 할것 아닌가. 세상의 지혜가(知恵·智慧 ちえ wisdom) 아닌 하늘의 지혜를 따라야 궁극적(究極的 きゅうきょくてき ultimate) 승리를(勝利·捷利 しょうり victory) 할것 아닌가!
•증오와(憎悪 ぞうお hatred)
•갈등의(葛藤 かっとconflict)
•세상 가운데서(世の中 よのなか in the world)
•희생적인(犠牲的 ぎせいてき sacrificial)
•바보같은(バカな foolish)
•선택(選択 せんたく choice)
•당연시 한다(当然視 とうぜんしする deem)
•유익을(有益 ゆうえき interest)
•기독교인들이(キリスト教徒 Christians)
•발자취를(족적 足跡 あしあと foot steps)
•세상의 지혜가(知恵·智慧 ちえ wisdom)
•궁극적(究極的 きゅうきょくてき ultimate)
•승리를(勝利·捷利 しょうり victory)
오늘 나는 처음으로 나를 처음 만나는 사람 들에게 내 소개를 5분 동안 어떡해말해야 할까 고민했다 저는 초등학교 때 꿈은 화가였는데 중학교때 꿈이 가수로 바뀌었고 고등학교땐 디자이너대학교 땐 작가와 작곡가,,, 졸업하면 저는 멋진 사업으로 삼십대 중반 쯤 멋진 커리어우먼이 되어있을거라고 생각했지만 저는 그 어떤 꿈도 이루지 못했다고 소개를 했다 그리고 5분이 끝났다 정말 진실된 소개였고 하나님이 나를 이곳에 보내신 이유였다 왜냐하면 못 하나 제대로 못박아서 못 박는 법을 배우기 위해.. 자기소개서는 너무 진실되고 순수한데 두번째 비유는 무섭고 너무 잔인하지 않은가??
Father. The world puts itself first while you preach humility and putting those around us first. Christ could have ruled with an iron first or let us be to our demise but show the ultimate example of humility and sacrifice. In world of give and take and self promotion, it’s hard to se genuine acts to sincerity and good deeds as described today. I’ve been on the receiving end of those acts by you and those selfless to save my life. Your wisdom shines through. Give me wisdom to drown the echoes of world and practice what you preach. Amen.
수건 하나 걸어두려고 나는 못을 박네
자꾸 못이 구부러지고 떨어지고 수건이 발밑에 떨어지고
요즘은 잇몸에 못을 가지고 사는 사람들 팔에 다리에 허리에
못가지고 다니는 이들도 많다네
졸려서 시쓰기를 그만두고 시인의 마을을 건설건축 하겠다는
꿈도 포기하려고 하니 눈물이 흐르고 심장이 울렁이네요
코끝이 찡해질 때 어릴 때 틈만 나면 코가빨개졌는데
그때 메마른 작은샘이 일렁 입니다 지하철에서 너무나
아름다운 시를 읽고 저처럼 감격할 사람 또 있겠지요?