시편 145:9-13

  1. 여호와께서는 모든 것을 선대하시며 그 지으신 모든 것에 긍휼을 베푸시는도다
  2. 여호와여 주께서 지으신 모든 것들이 주께 감사하며 주의 성도들이 주를 송축하리이다
  3. 그들이 주의 나라의 영광을 말하며 주의 업적을 일러서
  4. 주의 업적과 주의 나라의 위엄 있는 영광을 인생들에게 알게 하리이다
  5. 주의 나라는 영원한 나라이니 주의 통치는 대대에 이르리이다
  1. 주님 약속하신 말씀 위에서 [(구)399장]

_

  1. 주님 약속하신 말씀 위에서 영원토록 주를 찬송하리라 소리높여 주께 영광 돌리며 약속 믿고 굳게 서리라
  2. 주님 약속하신 말씀위에서 세상 염려 내게 엄습할 때에 용감하게 힘써 싸워 이기며 약속 믿고 굳게 서리라
  3. 주님 약속하신 말씀 위에서 영원하신 주의 사랑 힘입고 성령으로 힘써 싸워 이기며 약속 믿고 굳게 서리라
  4. 주님 약속하신 말씀 위에서 성령 인도 하는대로 행하며 주님품에 항상 안식 얻으며 약속 믿고 굳게 서리라
[후렴] 굳게서리 영원하신 말씀 위에 굳게 서리 굳게서리 그 말씀 위에 굳게 서리라

4월 29일 •토요일

언제나 신실하신 분

성경읽기 : 열왕기상 6-7; 누가복음 20:27-47
새찬송가 : 546(통399)

오늘의 성경말씀: 시편 145:9-13
주님이 하시는 말씀은 모두 다 진실하고 (시편 145:13, 새번역)

나는 염려를 많이 합니다. 혼자 이런저런 생각을 하는 이른 아침은 내게 최악입니다. 그래서 마음이 약해질 때 볼 수 있도록 허드슨 테일러의 인용구를 욕실 거울에 붙여 놓았습니다. “하나님은 살아계시다. 그분은 성경을 통하여 말씀하셨다. 그분의 모든 말씀은 진실하며, 약속하신 모든 것을 행하실 것이다.”

오랫동안 하나님과 동행한 삶에서 우러난 허드슨 테일러의 말은 우리에게 하나님이 어떤 분이라는 것과, 우리가 병들고 가난하고 외롭고 슬플 때 하나님이 하실 수 있는 모든 일들을 상기시켜 줍니다. 그는 하나님이 신실하시다는 것을 단지 머리로만 ‘안’ 것이 아니라 직접 ‘체험’했습니다. 그가 하나님의 약속을 신뢰하고 하나님께 순종함으로 수천 명의 중국인들이 예수님께 헌신했습니다.

다윗도 하나님과 그분의 방법들을 경험함으로써 하나님이 신실하시다는 것을 알게 되었습니다. 다윗은 선하시고 긍휼하시며 자신의 모든 약속에 신실하신 하나님을 경험하여 이를 찬양한 시편 145편을 기록했습니다. 우리가 하나님을 믿고 따를 때, 하나님은 말씀하신 그대로이시며 자신의 말을 지키시는 분이라는 것을 깨닫고 더 잘 이해하게 됩니다(13절). 그리고 다윗처럼 하나님을 찬양하며 그분을 다른 이들에게 전하게 됩니다(10-12절).

우리가 근심할 때, 하나님은 우리가 그분과 동행하는 데 흔들리지 않도록 도와주십니다. 하나님은 신실하신 분이기 때문입니다(히브리서 10:23).

요즈음 무엇을 근심하고 있습니까? 그래서 하나님의 어떤 약속의 말씀을 붙들고 있습니까? 허드슨 테일러와 다윗 왕의 헛되지 않은 믿음을 보며 어떤 격려와 소망을 얻습니까?

사랑하는 하나님, 제게 신실하시고 약속을 지켜주셔서 감사합니다. 날마다 주님을 신뢰하고 순종하며, 주님의 신실하심을 기억하도록 도와주소서.

SATURDAY, APRIL 29

ALWAYS TRUSTWORTHY

BIBLE IN A YEAR: 1 KINGS 6−7; LUKE 20:27−47

TODAY’S BIBLE READING: PSALM 145:9−13

Download MP3

The Lord is trustworthy in all he promises. [ PSALM 145:13 ]

I’m a worrier. Early mornings are the worst because I’m alone with my thoughts. So I taped this quote from Hudson Taylor on my bathroom mirror, where I can see it when I’m feeling vulnerable: “There is a living God. He has spoken in the Bible. He means what He says and will do all He has promised.”

Taylor’s words came from years of walking with God and remind us of who He is and all He can do through our times of illness, poverty, loneliness, and grief. He didn’t merely know that God is trustworthy-he’d experienced His trustworthiness. And because he’d trusted God’s promises and obeyed Him, thousands of Chinese people gave their lives to Jesus.

Experiencing God and His ways helped David know that He’s trustworthy. He wrote Psalm 145, a song of praise to the God he’d experienced to be good, compassionate, and faithful to all His promises. When we trust and follow God, we realize (or understand better) that He is who He says He is and that He’s faithful to His word (V. 13). And, like David, we respond by praising Him and telling others about Him (VV. 10−12).

When we face worrisome times, God can help us not to falter in our walk with Him, for He is trustworthy (HEBREWS 10:23). KAREN HUANG

What have you been worried about lately, and which of God’s promises can you hold on to? How does knowing that Hudson Taylor’s and King David’s faith wasn’t in vain encourage you and give you hope?

Dear God, thank You for being trustworthy and keeping Your promises to me. Please help me to remember Your faithfulness as I trust and obey You each day.