유다서 1:17-23
- ○사랑하는 자들아 너희는 우리 주 예수 그리스도의 사도들이 미리 한 말을 기억하라
- 그들이 너희에게 말하기를 마지막 때에 자기의 경건하지 않은 정욕대로 행하며 조롱하는 자들이 있으리라 하였나니
- 이 사람들은 분열을 일으키는 자며 육에 속한 자며 성령이 없는 자니라
- 사랑하는 자들아 너희는 너희의 지극히 거룩한 믿음 위에 자신을 세우며 성령으로 기도하며
- 하나님의 사랑 안에서 자신을 지키며 영생에 이르도록 우리 주 예수 그리스도의 긍휼을 기다리라
- 어떤 의심하는 자들을 긍휼히 여기라
- 또 어떤 자를 불에서 끌어내어 구원하라 또 어떤 자를 그 육체로 더럽힌 옷까지도 미워하되 두려움으로 긍휼히 여기라
- 겸손히 주를 섬길 때 [(구)347장]
_
- 겸손히 주를 섬길 때 괴로운 일이 많으나 구주여 내게 힘 주사 잘 감당하게 하소서
- 인자한 말을 가지고 사람을 감화시키며 갈길을 잃은 무리를 잘 인도하게 하소서
- 구주의 귀한 인내를 깨달아 알게 하시고 굳건한 믿음 주셔서 늘 승리하게 하소서
- 장래의 영광 비추사 소망이 되게 하시며 구주와 함께 살면서 참 평강 얻게 하소서 아멘
12월 28일 •화요일
위대한 지혜
성경읽기: 스가랴 5-8; 요한계시록 19
새찬송가: 212(통347)
오늘의 성경말씀: 유다서 1:17-23
어떤 의심하는 자들을 긍휼히 여기라 또 어떤 자를 불에서 끌어내어 구원하라 또 어떤 자를… 두려움으로 긍휼히 여기라 [유다서 1:22-23]
우리가 사랑하는 교회의 아버지 존 크리소스톰은 “영혼의 상태를 다각도로 살피려면 목자에게 위대한 지혜와 천 개의 눈이 필요하다.” 라고 썼습니다. 크리소스톰은 다른 이들을 영적으로 잘 돌보는 것이 얼마나 복잡한 일인지에 관한 토론에서 이 말을 썼습니다. 다른 사람에게 치유를 강요하는 것은 불가능하기 때문에 그들의 마음에 많은 공감과 연민으로 다가가야 한다고 그는 강조했습니다.
그렇지만 어떤 경우에도 고통을 주면 안 된다는 것은 아니라고 주의를 줍니다. 왜냐하면 “큰 수술이 필요한 사람을 관대하게 대하여 환부를 살짝만 도려낸다면 암은 그대로 있고 상처만 입히게 됩니다. 반면, 사정없이 환부를 다 도려내면 종종 환자는 고통을 못 이겨 다 내버리고… 절벽에서 뛰어내릴 수도 있습니다.”
유다서도 이와 비슷한 복잡성을 묘사하고 있습니다. 유다는 거짓 선생들의 행실을 적나라하게 말하며 이들에게 잘못 인도된 사람들을 묘사하면서도(1:12- 13, 18-19), 그런 심각한 위협에 대응할 때에도 거친 분노로 맞서기를 권하지 않습니다.
대신에 그는 믿는 자들은 하나님의 사랑에 더 깊이 뿌리내리는 것으로 그런 위협에 대응해야 한다고 가르칩니다(20-21절). 왜냐하면 우리가 하나님의 변함없는 사랑에 깊이 닻을 내릴 때에만 다른 이들을 적절한 완급과 겸손과 연민으로 도울 수 있는 지혜를 찾을 수 있기 때문입니다(22-23절). 그것은 하나님의 무한한 사랑 안에서 그들이 치유와 안식을 얻도록 도울 수 있는 가장 적절한 방법입니다.
위협을 느껴 그것에 대응하기 전에 먼저 자신을 “성령 안에서 굳게 세우는 것”(20절)이 왜 중요할까요? 놀라운 지혜와 연민으로 심한 고통 속에 있는 사람을 도운 사례를 보신 적이 있습니까?
사랑의 하나님, 악과 증오에 마주칠 때 똑같이 대응하지 말고 하나님의 사랑에 닻을 내릴 수 있도록 도와주소서.
TUESDAY, DECEMBER 28
GREAT WISDOM
BIBLE IN A YEAR: ZECHARIAH 5–8; REVELATION 19
TODAY’S BIBLE READING: JUDE 1:17–23
–
Be merciful to those who doubt; save others by snatching them from the fire; to others show mercy, mixed with fear. [ JUDE 1:22–23 ]
“The shepherd needs great wisdom and a thousand eyes,” wrote the beloved church father John Chrysostom, “to examine the soul’s condition from every angle.” Chrysostom wrote these words as part of a discussion on the complexity of caring well for others spiritually. Since it’s impossible to force anyone to heal, he emphasized, reaching others’ hearts requires great empathy and compassion.
But that doesn’t mean never causing pain, Chrysostom cautioned, because “if you behave too leniently to one who needs deep surgery, and do not make a deep incision in one who requires it, you mutilate yet miss the cancer. But if you make the needed incision without mercy, often the patient, in despair at his sufferings, throws all aside . . . and promptly throws himself over a cliff.”
There’s a similar complexity in how Jude describes responding to those led astray by false teachers, whose behavior he describes starkly (1:12–13, 18–19). Yet when Jude turns to how to respond to such grave threats, he doesn’t suggest reacting with harsh anger.
Instead, he taught that believers should respond to threats by rooting themselves even more deeply in God’s love (VV. 20–21). For it’s only when we’re deeply anchored in God’s unchanging love that we can find the wisdom to help others with appropriate urgency, humility, and compassion (VV. 22–23)—the way most likely to help them find healing and rest in God’s boundless love. MONICA LA ROSE
Why is it crucial to “[build yourself] up . . . in the Holy Spirit” (V. 20) before you respond to perceived threats? What examples have you seen of great wisdom and compassion used in helping someone in great pain?
God of love, when I’m faced with evil and hate, help me not to respond in kind but anchor myself in Your love.
사랑의 하나님, 악과 증오에 마주칠 때 똑같이 대응하지 말고 하나님의 사랑에 닻을 내릴 수 있도록 도와주소서. 악에게 굴복하거나 지지 말고 선으로 악을 이기고 극복할 수 있게 도와주소서. 하나님의 크신 사랑에 닻을 깊이 내리고 흔들리지 않고 이웃을 사랑하게 하소서. 관계 속에서 만나는 사람들에게 감정과 분노로 대하지 않도록 인도하여 주시고 먼저 그들의 이야기에 경청할 수 있는 마음을 주시옵소서. 오늘도 코로나와 다른 이유로 경제적 정신적으로 고통을 당하는 사람을 위로하고 격려하며 작은 사랑을 나눌 수 있게 하소서. 앞서 행하시는 성령님의 인도하심에 순종하여 성령의 열매를 풍성하게 맺어 하나님께 영광을 돌리게 하소서. 예수님의 이름으로 기도드리옵나이다. 아멘!
믿지 않는 사람, 믿지 못하는 사람에게는
예수를 믿는 것이 어리석고 헛것이라고 생각한다
인류의 역사를 통해 수많은 사람들의 인생을 바꾼 예수
당신의 인섕도 예수를 믿으면 바뀝니다. 성경을 읽으세요
아멘
오늘의 성경말씀(유다서1:17-23) : 구원시켜야 할 사람들
“어떤 의심하는 자들을 긍휼히 여기라, 또 어떤자를 불에서 끌어내어 구원하라…”(유다서1;22-23)
주님! 마지막 때에 우리 믿는 자들을 괴롭게 하는 사람들의 모습은 어떠한지를 오늘 말씀을 통해 가르쳐 주십니다. 그들은 경건하지 않아 자기의 정욕대로 행하며, 조롱하기를 좋아하고 분열을 시키는, 육에 속하고 ,성령이 없는 자라고 말씀하십니다(유1:18-19) 즉 예수를 알지도 못하고, 예수를 믿지도 아니하고, 예수를 의심하는 자들인 것입니다. 주님! 이 모습은 저희가 예수를 믿기전의 모습이며, 교회안에서도 아직 구원받지 못한 자들의 불쌍한 모습임을 깨닫게 됩니다. 주님께서는 이러한 자들을 멸시하고 배척하는 것이 아니라 그들을 “긍휼히 여기며 불가운데서 끌어내어 구원하라”고 명령하고 계십니다. 우리에게 전도의 사명을 주시면서 이러한 사명을 잘 감당하려면 “거룩한 믿음위에 자신을 세우고, 성령으로 기도하며, 하나님의 사랑안에 거하며, 예수님의 긍휼(자비)를 기다리라”(유1:20-21)고 말씀해 주시니 참으로 감사합니다. 주님! 죄인된 저희들이 주님의 긍휼하심으로 구원의 은혜를 입었으니 저희도 긍휼한 마음을 가지고 불 가운데 있는 불신자들을 속히 꺼내어 함께 영생의 길로 나아갈 수 있도록 전도의 사명을 다하는 제자가 되기를 간절히 소망합니다. 아멘! 할렐루야!
“만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라”(롬8:9)
“너희 마음에 그리스도를 주로 삼아 거룩하게 하고 너희 속에 있는 소망에 관한 이유를 묻는 자에게는 대답할 것을 항상 준비하되 온유와 두려움으로 하고”(벧전3:15)
사랑하는 자들아 너희는 너희의 지극히 거룩한 믿음 위에 자신을 세우며 성령으로 기도하며
하나님의 사랑 안에서 자신을 지키며 영생에 이르도록 우리 주 예수 그리스도의 긍휼을 기다리라
어떤 의심하는 자들을 긍휼히 여기라
또 어떤 자를 불에서 끌어내어 구원하라 또 어떤 자를 그 육체로 더럽힌 옷까지도 미워하되 두려움으로 긍휼히 여기라
본문에는 참 단호한 표현들이 있네요. 제 근원이 어디있는지를 생각해 보게 합니다.
내 영혼에 대한 묵상. 제게는 늘 그 생각으로 돌아가고 그 생각으로 살아집니다. 기도를 종일 하고 싶어져요. 내일주터 만나는 세상이 두렵거든요. 아버지. 두려움을 알게 해 주셔서 참 감사해요. 마음을 잘 관리할수 있게 해주셔서 참 감사해요. 리제 만족해요. 아빠. 늘 뭔가 불안해하지 않게 제가 은신하여 기도생활하게 해 주셔서 참 감사합니다. 외면을 가꾸기 전에 내면을 돌아보고 상상하듯 아빠와 대화하게 해주셔서 참 감사합니다. 감사. 참 좋은 저를 나타낼수 있는 단어에요.
Lord.Thank you for showing me to not fight fire with fire but fight with the love, grace, and mercy you have shown us. There are times when threats of different kinds can make us want to react in the same manner. However, you’ve given us Spirit to hold back and respond with compassion and love. Continue to work in me to rely on you. Guide me to be dive deeper in my prayer and give more of myself in uncomfortable situations. Amen.
어떻게 일은 안하고 말만 하는지 기막혀
Jude emphasizes to love with compassion and correcting in mercy. Jesus uses both in guiding us to stand firm in faith.
Chasity without love cannot invoke move by heart. And Jesus never uses harsh chasity alone. Love matters and guide us to correct to rightousness. Let’s mediate verse 23 : “save others by snatching them from the fire; to others show mercy, mixed with fear—hating even the clothing stained by corrupted flesh”.
•적용: 유다는 연민을(憐憫•憐愍 れんびん compassion) 동반한 사랑과 자비로운(慈悲心 じひしんがある mercy) 견책을(譴責 けんせき correction) 강조한다(強調 きょうちょう emphasize). 예수님께서 우리로 바른 믿음위에 세우기 위하여 사용 하시는 방법이다. 사랑이 없는 견책이 마음에(心 こころ heart) 무슨 감화를(感化 かんかかに move) 불러오겠는가(祈 ねぐ invoke). 사랑으로 고치려 할때 바르게 인도하게 된다. 본문 23 절을 묵상하자: “또 어떤 자를 불에서 끌어내어 구원하라 또 어떤 자를 그 육체로 더럽힌 옷까지도 미워하되 두려움으로 긍휼히 여기라”.
•연민을(憐憫•憐愍 れんびん compassion)
•자비로운(慈悲心 じひしんがある mercy)
•견책을(譴責 けんせき correction)
•강조한다(強調 きょうちょう emphasize)
•마음에(心 こころ heart)
•감화를(感化 かんかかに move)
•불러오겠는가(祈 ねぐ invoke)