누가복음 2:8-14

  1. ○그 지역에 목자들이 밤에 밖에서 자기 양 떼를 지키더니
  2. 주의 사자가 곁에 서고 주의 영광이 그들을 두루 비추매 크게 무서워하는지라
  3. 천사가 이르되 무서워하지 말라 보라 내가 온 백성에게 미칠 큰 기쁨의 좋은 소식을 너희에게 전하노라
  4. 오늘 다윗의 동네에 너희를 위하여 구주가 나셨으니 곧 그리스도 주시니라
  5. 너희가 가서 강보에 싸여 구유에 뉘어 있는 아기를 보리니 이것이 너희에게 표적이니라 하더니
  6. 홀연히 수많은 천군이 그 천사들과 함께 하나님을 찬송하여 이르되
  7. 지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 하나님이 기뻐하신 사람들 중에 평화로다 하니라
  1. 어린 양들아 두려워 말아라

_

  1. 어린 양들아 두려워 말아라 주님 우리와 함께 하신다 하늘의 땅의 모든 권세로 그 양떼들을 항상 지키신다
  2. 어린 양들아 두려워 말아라 주가 네 갈길 인도하신다 마라의 쓴 물 달게하신 주 그 동산에서 피 땀 흘리셨네
  3. 어린 양들아 두려워 말아라 주님 언제나 함께 하신다 고난과 역경 환난 중에도 능력의 주님 너를 지키신다
[후렴] 오직 믿음 믿음으로 두려움 없으리 오직 믿음 오직 믿음 믿음으로 두려움 없으리 오직 믿음

12월 20일 •월요일

무서워하지 말라

성경읽기: 미가 1-3; 요한계시록 11
새찬송가: 399(통466)

오늘의 성경말씀: 누가복음 2:8-14
무서워하지 말라… 너희를 위하여 구주가 나셨으니 [누가복음 2:10-11]

연재 만화 ‘피너츠’에 나오는 라이너스는 그의 파란 안전 담요로 잘 알려져 있습니다. 라이너스는 어디에나 그 담요를 가지고 다니며 마음의 안정을 위해 그것이 필요하다는 것을 부끄럽게 여기지 않습니다. 그의 누나 루시는 그 담요를 유난히 싫어해서 종종 없애려고 합니다. 땅에 묻거나 연을 만들기도 하고, 과학 박람회 프로젝트에도 사용합니다. 라이너스 역시 담요에 덜 의존해야 한다는 것을 알아서 때로는 그냥 놔두기도 하지만 언제나 다시 되찾아옵니다.

영화 ‘찰리 브라운 크리스마스 편’에서 낙담한 찰리 브라운이 묻습니다. “혹시 크리스마스에 대해 알고 있는 사람 없어?” 라이너스는 안전 담요를 손에 들고 무대 중앙으로 걸어오면서 누가복음 2:8-14 말씀을 낭독합니다. 낭송 중에 “무서워하지 말라”는 구절이 나오자, 그는 두려울 때마다 꼭 붙잡았던 담요를 내려놓습니다.

크리스마스에 관한 어떤 것이 우리가 무서워할 필요가 없다는 것을 상기시켜줄까요? 목자들에게 나타난 천사들이 말했습니다. “무서워하지 말라 … 너희를 위하여 구주가 나셨다”(누가복음 2:10-11).

예수님은 “우리와 함께 계시는 하나님”이십니다(마태복음 1:23). 참된 보혜사이신 성령님을 통해 주님이 우리와 함께 하시기 때문에(요한복음 14:16) 우리는 두려워할 필요가 없습니다. 우리는 “안전 담요”를 내려놓고 주님을 의지할 수 있습니다.

무엇을 두려워하고 있습니까? 성령님의 임재가 어려움에 처한 당신을 어떻게 도울 수 있을까요?

하나님, 저는 하나님이 최고의 위로자이심을 아직도 배우고 있는 중입니다. 저에게 거짓 안정감을 주는 것들을 내려놓고 하나님만 붙잡을 수 있도록 인도해 주소서.

MONDAY, DECEMBER 20

FEAR NOT

BIBLE IN A YEAR: MICAH 1–3; REVELATION 11

TODAY’S BIBLE READING: LUKE 2:8–14

Download MP3

Do not be afraid . . . a Savior has been born to you. [LUKE 2:10–11 ]

Linus, in the Peanuts comic strip, is best known for his blue security blanket. He carries it everywhere and isn’t embarrassed at needing it for comfort. His sister Lucy especially dislikes the blanket and often tries to get rid of it. She buries it, makes it into a kite, and uses it for a science fair project. Linus too knows he should be less dependent on his blanket and lets it go from time to time, always to take it back.

In the movie A Charlie Brown Christmas, when a frustrated Charlie Brown asks, “Isn’t there anyone who knows what Christmas is all about?” Linus, with his security blanket in hand, steps center stage and quotes Luke 2:8–14. In the middle of his recitation, as he says, “Fear not,” he drops his blanket—the thing he clung to when afraid.

What is it about Christmas that reminds us we don’t need to fear? The angels that appeared to the shepherds said, “Do not be afraid . . . a Savior has been born to you” (LUKE 2:10–11).

Jesus is “God with us” (MATTHEW 1:23). We have His very presence through His Holy Spirit, the true Comforter (JOHN 14:16), so we don’t need to fear. We can let go of our “security blankets” and trust in Him. ANNE CETAS

What are you afraid of? How can the Holy Spirit’s presence help you with what troubles you?

I’m still learning, God, that You’re the greatest Comforter. Help me to let go of the things that give me false security, and please guide me to cling to You.

후원하기