시편 1
- 복 있는 사람은 악인들의 꾀를 따르지 아니하며 죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 자들의 자리에 앉지 아니하고
- 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그의 율법을 주야로 묵상하는도다
- 그는 시냇가에 심은 나무가 철을 따라 열매를 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그가 하는 모든 일이 다 형통하리로다
- 악인들은 그렇지 아니함이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다
- 그러므로 악인들은 심판을 견디지 못하며 죄인들이 의인들의 모임에 들지 못하리로다
- 무릇 의인들의 길은 여호와께서 인정하시나 악인들의 길은 망하리로다
- 어두운 내 눈 밝히사 [(구)485장]
_
- 어두운 내 눈 밝히사 진리를 보게 하소서 진리의 열쇠 내게 주사 참 빛을 찾게 하소서 깊으신 뜻을 알고자 엎드려 기다리오니 내 눈을 뜨게 하소서 성령이여
- 막혀진 내귀여시사 주님의 귀한 음성을 이 귀로 밝히 들을 때에 내 기쁨 한량없겠네 깊으신 뜻을 알고자 엎드려 기다리오니 내 귀를 열어 주소서 성령이여
- 봉해진 내 입 여시사 복음을 널리전하고 차가운 내맘 녹여주사 사랑을 하게 하소서 깊으신 뜻을 알고자 엎드려 기다리오니 내입을 열어 주소서 성령이여
9월 13일 •월요일
살아 있는 기록
성경읽기: 잠언 16-18; 고린도후서 6
새찬송가: 366(통485)
오늘의 성경말씀: 시편 1
복 있는 사람은… 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그의 율법을 주야로 묵상하는도다 [시편 1:1-2]
피터 크로프트는 할아버지의 작품을 기념하면서 이렇게 썼습니다. “어떤 번역의 성경을 읽든, 독자들이 그것을 이해할 뿐 아니라 나아가 수천 년 전과 마찬가지로 지금도 유의미하고 위험하며 흥미진진한 ‘살아 있는’ 기록으로 성경을 ‘경험’했으면 하는 것이 저의 가장 큰 바람입니다.” 피터의 할아버지는 제2차 세계 대전 당시 교회 학생들이 성경을 생생하게 받아들일 수 있도록 영어로 성경을 새롭게 의역한 청소년 담당목사 J.B. 필립스였습니다. 필립스의 학생들처럼 우리도 성경을 읽고 경험하는 데 여러 가지 장벽을 만납니다. 그것이 꼭 성경 번역 때문에 그런 것만은 아니라, 시간이 없거나 훈련이 되어 있지 않거나 이해를 돕는 적절한 도구가 부족해서도 그럴 수 있습니다. 그러나 시편 1편은 우리에게 “복 있는 사람은… 오직 여호와의 율법을 즐거워한다”(1-2절)고 말합니다. 성경을 매일 묵상하면 어떤 어려움에 직면하더라도 사시사철 “형통”할 수 있습니다.
당신이 성경을 보는 관점은 어떻습니까? 성경은 오늘날의 삶에 대한 통찰에 있어 여전히 의미가 있고, 예수님을 믿고 따르라는 성경의 부르심에 있어서는 여전히 위험하며, 그것이 전달하는 하나님과 인간에 대한 진솔한 지식에 있어서는 여전히 흥미진진합니다. 그것은 우리에게 매일 필요한 자양분을 제공해주는 시냇물과 같습니다(3절). 오늘 당장 시간을 내고 적절한 도구를 갖추어 살아 있는 기록으로 성경말씀을 경험하게 해달라고 하나님께 간구하십시오.
성경을 읽을 때 어떤 장벽들에 부딪칩니까? 어떻게 하나님의 음성을 들을 수 있는 공간을 마련할 수 있을까요?
하나님, 오늘 성경을 살아 있는 기록으로 경험할 수 있도록 도와주소서.
Monday, September 13
A Living Document
Bible In A Year: Proverbs 16–18; 2 Corinthians 6
Today’s Bible Reading: Psalm 1
–
Blessed is the one . . . whose delight is in the law of the Lord, and who meditates on his law day and night. [ PSALM 1:1-2 ]
In memorializing his grandfather’s work, Peter Croft wrote, “It is my deepest desire for the person who picks up their Bible, whatever version they use, to not only understand but experience the scriptures as living documents, just as relevant, danger- ous, and exciting now as they were those thousands of years ago.” Peter’s grandfather was J.B. Phillips, a youth minister who undertook a new paraphrase of the Bible in English during World War II in order to make it come alive to students at his church.
Like Phillips’ students, we face barriers to reading and experiencing Scripture, and not necessarily because of our Bible translation. We may lack time, discipline, or the right tools for understanding. But Psalm 1 tells us that “Blessed is the one . . . whose delight is in the law of the Lord” (VV. 1-2). Meditating on Scripture daily allows us to “prosper” in all seasons, no matter what hardship we’re facing.
How do you view your Bible? It’s still relevant with insight for living today, still dangerous in its call to believe and follow Jesus, still exciting in the intimate knowledge of God and humanity that it imparts. It’s like a stream of water (V. 3) that provides the sustenance we need daily. Today, let’s lean in-make time, get the right tools, and ask God to help us experience Scripture as a living document. KAREN PIMPO
What barriers do you face when reading the Bible? How can you make space to listen to God’s voice?
God, help me experience Scripture as a living document today.
복있는 자 ? … 무엇이 참된 영원한 복인가 ?
하나님께서 인정하시고 만사를 형통케하시는 복…
율법을 주야로 묵상하며 입과 마음에서 떠나지 않고
매일매일의 삶을 즐겁고 평안하게 사는 복 …
하나님이 기뻐하시는 복음전하는 자의 삶이 복된 삶
하나님, 오늘 성경을 살아 있는 기록으로 경험할 수 있도록 도와주소서. 운동력이 있는 말씀을 읽고 묵상하는 가운데 하나님과 친밀한 대화를 통해 저희에게 향하신 하나님의 뜻을 발견하게 하소서. 하나님의 자녀로서 하나님의 말씀을 즐거워하며 주야로 묵상하는 삶으로 시내가에 심은 나무처럼 형통하게 하소서. 기록으로 성경말씀을 경험하며 하나님과 동행하는 삶을 살아가게 도와주소서. 코로나로 어려움에 직면한 사람에게 긍휼을 베풀어주사 소망 가운데 일어서게 도아주소서. 진실함과 의로움으로 세상에서 빛과 소금의 역할을 다하여 하나님께 영광을 돌리게 하소서. 예수님의 이름으로 기도드리옵나이다. 아멘!
주님~매
일매일 주님 말씀 깊이 묵ㅇ.상하게 도와주소서 그리하여 주의 뜻을 깊이 깨닫고 순종함으로 주님과 동행하게 도와주소서 예수님이름으로 기도합니다
말씀을 좀이라도 알아갈수록 시간이 모자람을 한탄하기도 한다 그러면 언제 드라마보구 뉴스보구 …시대에 뒤쳐지는거 아닌가
성령님이 말씀으로 무엇이 잘못됨음을 잘 알려주신다 최저 시편1편만큼은 외우고 다녀야 한다
주님! 복있는 사람은 여호와의 율법을 즐거워하며 그 율법을 주야로 묵상하는 자라고 말씀하십니다. 오늘 이 아침에도 주님의 말씀을 묵상하고 기도하며 하루를 시작하게 하신 주님의 은혜와 사랑에 참으로 감사를 드립니다. 하나님이 저를 사랑하셨듯이 제가 늘 하나님의 말씀을 사모하여 하나님에 대한 사랑을 끊임없이 실천하는 자가 되겠습니다. 그러나 너무도 부족한 지혜로 주님의 말씀을 깨닫지 못할 때가 많았음을 고백드립니다. 성령님! 어두운 내 눈을 밝히사 진리의 말씀을 보게하시고 , 막혀진 내 귀를 열어 주님의 귀한 음성을 늘 듣게 하시며, 닫혀진 내 입을 열어 주님의 귀한 십자가 복음을 전할 수 있도록 항상 도와 주시기를 간구합니다. 아멘! 할렐루야
“복있는 사람은 악인의 꾀를 쫒지아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다”(시1:1)
“이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될것이며 네가 형통하리라”(수1:8)
“모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하며 모든 선한 일을 행하기에 온전하게 하려 함이니라”(딤후3:16-17)
Lord. Thank you for providing me an avenue to read and be enveloped in your living words daily. You breathed the scripture into motion so that we could lean on it and prosper by living through it. Let me not take for granted the opportunity to read your word each morning and live the day through it. Guide me to cast all else aside and fixate on it. Amen.
아멘! 할렐루야
제 발의 등이요 제 길의 빛이 되시는 하나님, 주님의 말씀인 성경을 제대로 읽고 제대로 알고 삶으로 드러낼 수 있도록 지혜를 주소서 여호와께서 인정하는 길로 가게하시고 형통함이 제게 늘 있게 하소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
What we read in Psalm 1 gives us the way for us to be blessed in steps on every aspects of life. Among all, meditating on day and night is the key to all. Devoting daily with our heart, we are committed to the words of God. By reading ODB daily posting we are to be blessed. I am moved by today’s author Karen Pimpo who says: “It’s like a stream of water (V. 3) that provides the sustenance we need daily. Today, let’s lean in-make time, get the right tools, and ask God to help us experience Scripture as a living document.”
•적용: 오늘 우리가 읽은 말씀 시편 1 편은 우리의 삶(生 せい life)의 모든 영역(領域 りょういき aspects) 에서 복받는(福を受ける ふくをうける blessed) 길을 제시한다(提示 ていじされる show 보여주다). 우리의 마음을 바쳐(献身 けんしん devote) 매일 게시되는(掲示 けいじ posting) 말씀에 헌신함으로써(献身 けんしんする devoting) 복을 받는다(福を受ける ふくをうける blessed). 오늘 기고문 저자(著者 ちょしゃ author) 카렌 핌포가 이렇게 말할때 특별히 감동을 받는다(感動 かんどうを 受 うける moved): “그것은 우리에게 매일 필요한 자양분을 제공해주는 시냇물과 같습니다(3절). 오늘 당장 시간을 내고 적절한 도구를 갖추어 살아 있는 기록으로 성경말씀을 경험하게 해달라고 하나님께 간구하십시오”.
•삶(生 せい life)
•영역(領域 りょういき aspects)
•복받는(福を受ける ふくをうける blessed)
•제시한다(提示 ていじされる show 보여주다)
•게시되는(掲示 けいじ posting)
•헌신함으로써(献身 けんしんする devoting)
•복을 받는다(福を受ける ふくをうける blessed)
•저자(著者 ちょしゃ author)
•감동을 받는다(感動 かんどうを 受 うける moved