에베소서 3:14-21
- 이러므로 내가 하늘과 땅에 있는 각 족속에게
- 이름을 주신 아버지 앞에 무릎을 꿇고 비노니
- 그의 영광의 풍성함을 따라 그의 성령으로 말미암아 너희 속사람을 능력으로 강건하게 하시오며
- 믿음으로 말미암아 그리스도께서 너희 마음에 계시게 하시옵고 너희가 사랑 가운데서 뿌리가 박히고 터가 굳어져서
- 능히 모든 성도와 함께 지식에 넘치는 그리스도의 사랑을 알고
- 그 너비와 길이와 높이와 깊이가 어떠함을 깨달아 하나님의 모든 충만하신 것으로 너희에게 충만하게 하시기를 구하노라
- 우리 가운데서 역사하시는 능력대로 우리가 구하거나 생각하는 모든 것에 더 넘치도록 능히 하실 이에게
- 교회 안에서와 그리스도 예수 안에서 영광이 대대로 영원무궁하기를 원하노라 아멘
563장. 예수사랑하심을
_
(1)예수사랑 하심을 성경에서 배웠네 우리들은 약하나 예수권세 많도다
후렴:날 사랑하심 날사랑하심 날 사랑하심 성경에 써있네
(2)나를 사랑하시고 나의 죄를 다씻어 하늘 문을 여시고 들어가게 하시네
(3)내가 연약할수록 더욱 귀히 여기사 높은 보좌 위에서 낮은 나를 보시네
(4)세상사는 동안에 나와 함께 하시고 세상떠나 가는날 천국가게 하소서
5월 1일 •토요일
우리 마음 안에 거하심
성경읽기: 열왕기상 10-11; 누가복음 21:20-38
새찬송가: 563(통411)
오늘의 성경말씀: 에베소서 3:14-21
그의 성령으로 말미암아 너희 속사람을 능력으로 강건하게 하시오며 믿음으로 말미암아 그리스도께서 너희 마음에 계시게 하시옵고[에베소서 3:16-17]
때로는 아이들의 말에 자극을 받아 하나님의 진리를 더 깊이 이해하게 될 때가 있습니다. 딸이 어렸던 어느 저녁, 나는 딸에게 하나님은 예수님과 성령님을 통해 그분의 자녀들 안에 계신다는 기독교 신앙의 위대한 신비에 대해 이야기해주었습니다. 딸에게 이불을 덮어주며 예수님이 네 안에 너와 함께 계신다고 말했더니, 딸아이는 “예수님이 내 배 안에 있어?”라고 물었습니다. 나는 “음, 네가 예수님을 삼킨 적은 없지만 바로 거기에 예수님이 함께 계셔.”라고 대답해주었습니다.
딸아이가 예수님이 “배 안에” 계신다고 문자 그대로 해석하는 것을 듣고, 나는 예수님께 내 구주가 되어 주시기를 간구했을 때 어떻게 주님이 오셔서 내 안에 계시는지를 잠시 생각해보게 되었습니다.
바울 사도는 에베소의 신자들을 위해 기도할 때 이 신비에 대해 언급하였습니다. 그는 성령께서 그들을 강건하게 하여 “믿음으로 말미암아 그리스도께서 [그들] 마음에 계시”기를 위해 기도했습니다(에베소서 3:17). 그들은 그들 안에 계시는 예수님으로 말미암아 주님이 얼마나 깊이 그들을 사랑하시는지 깨달을 수 있었습니다. 그 사랑에 힘입어 그들은 사랑으로 진리를 전하면서, 동시에 믿음이 성숙해지고 겸손과 온유함으로 다른 사람을 사랑할 수 있었습니다(4:2, 25).
예수님이 자신을 따르는 사람들 안에 계신다는 것은, 주님의 사랑이 그들의 삶 속에 주님을 영접한 사람들에게서 결코 떠나지 않는다는 것을 의미합니다. 지식에 넘치는 주님의 사랑(3:19)을 알 때 주님이 우리를 얼마나 깊이 사랑하시는지 이해하게 되어, 우리로 주님께 뿌리를 내리게 해줍니다.
그 사랑은 “예수 사랑하심은”이라는 아이들을 위한 찬송가의 가사에 가장 잘 표현되어 있습니다.
당신 안에 계시는 예수님이 어떻게 당신을 위로해주십니까? 주님의 능력으로 우리가 힘을 얻는다는 것을 알고 하나님과 어떻게 더 가까워질 수 있을까요?
멀리 계시지 않고 제 곁에 계시는 하나님. 하나님의 사랑을 기뻐하고 그 사랑을 다른 사람들과 나누게 하소서.
Saturday, May 1
Dwelling In Our Hearts
Bible In A Year: 1 Kings 10–11; Luke 21:20-–38
Today’s Bible Reading: Ephesians 3:14–21
–
I pray that . . . he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being, so that Christ may dwell in your hearts through faith. [ EPHESIANS 3:16–17 ]
Sometimes the words of children can jolt us into a deeper understanding of God’s truth. One evening when my daughter was young, I told her about one of the great mysteries of the Christian faith—that God through His Son and Spirit dwells in His children. As I tucked her into bed, I said that Jesus was with her and in her. “He’s in my tummy?” she asked. “Well, you haven’t swallowed Him,” I replied. “But He’s right there with you.” My daughter’s literal translation of Jesus being “in her tummy” made me stop and consider how when I asked Jesus to be my Savior, He came and took residence within me.
The apostle Paul referred to this mystery when he prayed that the Holy Spirit would strengthen the believers in Ephesus so that Christ would “dwell in [their] hearts through faith” (EPHESIANS 3:17). With Jesus living within, they could grasp how deeply He loved
them. Fueled by this love, they would mature in their faith and love others with humility and gentleness while speaking the truth in love (4:2, 25).
Jesus dwelling inside His followers means that His love never leaves those who’ve welcomed Him into their lives. His love that surpasses knowledge (3:19) roots us to Him, helping us to understand how deeply He loves us.
Words written for children can say it best: “Yes, Jesus loves me!” AMY BOUCHER PYE
How does Jesus dwelling inside you give you great comfort? How can you grow closer to God knowing that His power gives you strength?
God, You’re not far off, but are close to me. May I delight in Your love and share it with others.
성령님의 신비. … . 어떻게 이해할 수있나 ?
믿음이 없이는 3위1체 하나님을 이해할수 없다
인간의 지식이나 경험으로도 알수가 없다
오직 하나님의 은혜를 통해서만 믿음을 가진다.
그러나 하나님은 믿음을 구하는 자에게 반드시 주신다.
사랑과 은혜가 풍성하신 하나님, 멀리 계시지 않고 제 곁에 계셔서 선한 길로 인도해 주시니 감사하며 오늘을 시작하게 하소서. 하나님의 사랑을 기뻐하고 그 사랑을 다른 사람들과 나누게 하소서. 예수님의 사랑에 힘입어 믿음이 성숙해지고 겸손과 온유로 다른 사람들을 사랑하게 하소서. 예수님의 말씀을 읽고 묵상하며 읆조리며 뿌리를 예수님께 내리게 도와주소서. 고난 속에서도 위로하시는 하나님의 은혜를 은혜되게 하며 살아가게 하소서. 저 높은 곳을 향하여 달려갈 때에 주만 바라보고 나아가게 하소서.하나님의 일꾼으로서 사명감을 가지고 기쁨으로 감당하게 하소서. 세계 각국에 확산되는 코로나를 하나님의 권능으로 종식시켜 주시오보서. 예수님의 이름으로 기도드리옵나이다. 아멘!
“그리스도는 하나님의 능력이요 하나님의 지혜니라”(고전1:24)
“그리스도는 하나님의로 부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니”(고전 1:30)
그러므로 교회의 머리되신 주님을 찬양합니다. 아멘! 할렐루야
지식: 가장 어렵다는 무엇이든 기도하며 고뇌해보라
20절 우리 마음에 운행하는 큰 힘으로 :삼손이 머리털이 있어 힘이 있는것처럼
17절 믿음으로 그리스도가 마음에 계시옵고:점진적으로 형성되는 과정
While we live on in this broken and vulnerable world, if we only could live in His presence at every corner of our life, how we’re blessed and protected. Today’s Bible verse show how to have Him in you and me.”
Verse 19 says “ and to know this love that surpasses knowledge—that you may be filled to the measure of all the fullness of God.”
•적용: 우리가 상하고 상처 받기쉬운 세상속에 살면서, 우리의 삶의 모퉁이(隅·角 すみ corner) 마다 하나님의 임제(臨在 りんざい presence) 가운데 살아갈수만 있다면, 우린 축복되고 완전한(完全 かんぜんば perfect) 보호가운데(保護 ほご protected) 있게 될것 아닌가. 본문(本文 ほんぶん text) 19 절이 말씀한다 “그 너비와 길이와 높이와 깊이가 어떠함을 깨달아 하나님의 모든 충만하신(充満ゅうまん fullness) 것으로 너희에게 충만하게(充満ゅうまん filled) 하시기를 구하노라”
•모퉁이(隅·角 すみ corner)
•임제(臨在 りんざい presence)
•완전한(完全 かんぜんば perfect)
•보호가운데(保護 ほご protected)
•본문(本文 ほんぶん text)
•충만하신(充満ゅうまん fullness)
•충만하게(充満ゅうまん filled)
저희 가운데서 역사하시는 능력대로 저희의 온갖 구하는 것이나 생각하는 것에 더 넘치도록 능히 하실 주님안에서 영광이 대대로 영원 무궁할 것을 믿으며 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
Lord. Thank you for letting me know that you are with me through your Son and the Holy Spirit. Like a child, let me dwell in your comfort and be at ease. Help me to mature and draw ever more closure to you as navigate my new life with you taking the wheel. I pray that you will give me the strength to shout your name before others. Amen!