요한복음 14:15-21, 25-27
- 너희가 나를 사랑하면 나의 계명을 지키리라
- 내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니
- 그는 진리의 영이라 세상은 능히 그를 받지 못하나니 이는 그를 보지도 못하고 알지도 못함이라 그러나 너희는 그를 아나니 그는 너희와 함께 거하심이요 또 너희 속에 계시겠음이라
- 내가 너희를 고아와 같이 버려두지 아니하고 너희에게로 오리라
- 조금 있으면 세상은 다시 나를 보지 못할 것이로되 너희는 나를 보리니 이는 내가 살아 있고 너희도 살아 있겠음이라
- 그 날에는 내가 아버지 안에, 너희가 내 안에, 내가 너희 안에 있는 것을 너희가 알리라
- 나의 계명을 지키는 자라야 나를 사랑하는 자니 나를 사랑하는 자는 내 아버지께 사랑을 받을 것이요 나도 그를 사랑하여 그에게 나를 나타내리라
- 내가 아직 너희와 함께 있어서 이 말을 너희에게 하였거니와
- 보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라
- 평안을 너희에게 끼치노니 곧 나의 평안을 너희에게 주노라 내가 너희에게 주는 것은 세상이 주는 것과 같지 아니하니라 너희는 마음에 근심하지도 말고 두려워하지도 말라
191장. 내가 매일 기쁘게
_
(1)내가 매일 기쁘게 순례의 길 행함은 주의 팔이 나를 안보함이요 내가 주의 큰 복을 받는 참된 비결은 주의 영이 함께 함이라
후렴:성령이 계시네 할렐루야 함께하시네 좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것 주의 영이 함께함이라
(2)전에 죄에 빠져서 평안함이 없을 때 예수 십자가의 공로 힘 입어 그 발 아래 엎드려 참된 평화 얻음은 주의 영이 함께 함이라
(3)나와 동행하시고 모든 염려 아시니 나는 숲의 새와 같이 기쁘다 내가 기쁜 맘으로 주의 뜻을 행함은 주의 영이 함께함이라
(4)세상 모든 욕망과 나의 모든 정욕은 십자가에 이미 못을 박았네 어둔 밤이 지나고 무거운 짐 벗으니 주의 영이 함께 함이라
4월 20일 •화요일
예수님의 약속
성경읽기: 사무엘하 9-11; 누가복음 15:11-32
새찬송가: 191(통427)
오늘의 성경말씀: 요한복음 14:15-21, 25-27
그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니 [요한복음 14:16]
제이슨의 부모가 제이슨을 에이미에게 넘겨주자 아이가 울기 시작했습니다. 두 살배기 제이슨은 엄마 아빠가 예배를 드릴 동안 처음으로 유아실에 따로 있게 되었는데 그것이 편하지 않았던 것입니다. 에이미는 아이가 괜찮아질 거라며 그들을 안심시켰습니다. 그리고 아이를 장난감과 책으로 달래 보고, 흔들의자에 태워 보고, 함께 걸어 보고, 가만히 서 있어 보고, 무슨 재미있는 것을 해볼까 말도 걸어 보았습니다. 하지만 무엇을 해도 아이는 더 큰 소리로 울 뿐이었습니다. 그러자 에이미는 아이의 귀에다 간단히 이렇게 속삭였습니다. “내가 옆에 있어줄게.” 그러자 바로 평온함이 찾아왔습니다.
예수님은 십자가에서 고난을 당하시게 되는 그 주간에 제자들에게 이와 비슷한 위로의 말씀을 하셨습니다. “내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니 그는 진리의 영이라”(요한복음 14:16-17). 부활하신 후에는 이런 약속도 주셨습니다. “내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라”(마태복음 28:20). 예수님은 곧 하늘로 올라가셨지만 성령님을 보내어 그의 백성들 안에 “머무르고” 그들과 함께 살게 하셨습니다.
눈물이 흐를 때 우리는 성령님이 주시는 위로와 평안을 경험하게 됩니다. 그리고 어찌할 바를 모를 때 그분의 인도하심을 받습니다(요한복음 14:26). 성령님은 우리의 눈을 열어 하나님을 더 알게 하시고(에베소서 1:17-20), 연약할 때 도우시며 우리를 위해 간구하십니다(로마서 8:26-27).
성령님은 우리와 영원히 함께 하십니다.
오늘 성령님께 구하는 것이 무엇입니까? 그분이 항상 곁에 계신다는 것을 알면 어떻게 도움이 됩니까?
예수님께서 항상 제 곁에 계시니 얼마나 감사한지요! 제게는 주님이 필요합니다.
Tuesday, April 20
Jesus’ Promise To You
Bible In A Year: 2 Samuel 9–11; Luke 15:11–32
Today’s Bible Reading: John 14:15–21, 25–27
–
He will give you another advocate to help you and be with you forever. [ JOHN 14:16 ]
Jason wailed as his parents handed him over to Amy. It was the two-year-old’s first time in the nursery while Mom and Dad attended the service—and he was not happy. Amy assured them he’d be fine. She tried to soothe him with toys and books, by rocking in a chair, walking around, standing still, and talking about what fun he could have. But everything was met with bigger tears and louder cries. Then she whispered five simple words in his ear: “I will stay with you.” Peace and comfort quickly came.
Jesus offered His friends similar words of comfort during the week of His crucifixion: “The Father . . . will give you another advocate to help you and be with you forever—the Spirit of truth” (JOHN 14:16–17). After His resurrection He gave them this promise: “Surely I am with you always, to the very end of the age” (MATTHEW 28:20). Jesus was soon to ascend to heaven, but He would send the Spirit to “stay” and live within His people.
We experience the Spirit’s comfort and peace when our tears flow. We receive His guidance when we’re wondering what to do (JOHN 14:26). He opens our eyes to understand more of God (EPHESIANS 1:17–20), and He helps us in our weakness and prays for us (ROMANS 8:26–27). He stays with us forever. ANNE CETAS
What do you need from the Holy Spirit today? How can knowing He’s always near help you?
How thankful I am that You remain always by my side, Jesus! I need You.
감사합니다. 항상 함께하심을 감사합니다. 주의일하심을 저로 보게하소서 예수님이름으로 기도합니다
3위1체 하나님을 , 특별히 성령님을 이해하는 것
믿음 없이는 불가능하다. 은혜를 받아야만 안다.
예수를 영접하고 성령님이 지배하시도록 매일매일
말씀과 기도와 찬양, 감사로 충만한 삶이 천국이다
이땅에서도 천국을 맛보며 살아간다.
주님! 내가 주님을 사랑하오니 주의 계명을 지키며 주의 말씀을 내 마음에 기억하겠습니다.
“나의 계명을 지키는 자라야 나를 사랑하는 자니 나를 사랑하는 자는 내 아버지께 사랑을 받을 것이요 나도 그를 사랑하여 그에게 나를 나타내리라”(요14:21)
“청년이 무엇으로 그 행실을 깨끗하게 하리이까 주의 말씀만 지킬 따름이니이다. 내가 전심으로 주를 찾았사오니 주의 계명에서 떠나지 말게 하소서 내가 주께 범죄치 아니하려 하려 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다”(시119:9-11)
주께서 다른 보혜사를 우리에게 주시고 함께 하시겠다고 말씀하셨습니다.
“보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라”(요14:26)
“그러나 내가 너희에게 실상을 말하노니 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익이라 내가 떠나가지 아니하면 보혜사가 너희에게로
오시지 아니할 것이요 가면 내가 그를 너희에게로 보내리니”(요16:7)
주님! 이제는 성령께서 우리와 늘 함께 하셔서 위로와 평안을 주시니 더욱 감사합니다. 아멘! 할렐루야
“평안을 너희에게 끼치노니 곧 나의 평안을 너희에게 주노라 내가 너희에게 주는 것은 세상이 주는 것과 같지 아니하니라 너희는 마음에 근심하지도 말고 두려워하지도 말라”(요14:27)
” 평안의 매는 줄로 성령이 하나되게 하신 것을 힘써 지키라 몸이 하나요 성령도 한분이시니 이와같이 너희가 부르심의 한 소망 안에서 부르심을 받았느니라”(엡4:3-4)
자연인들도 혼자가 무서워서 밬에서는 친구를 믿고 집에서는 부모를 믿고 부모가 없으면 배우자를 믿는다고 한다
성령님은 잡담 게으름 위생 불친절 시간… 관리하며 특히 성격에서 혈기를 다루실때 신속견결하게 성령님의 편에 서면
또 새로운 기쁨을 맛본다
주님의 말씀을 지키고 주를 사랑함은 주님과 함께하는 길임을 알게하시니 감사합니다 제 안에 그리스도께서 그리스도 안에 제가 거하도록 보혜사 성령님이여 도와주소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
We could possibly imagine how Jesus’ diciples felt helpless at the last supper upon having heard He will die and leave them behind. Jesus assured them to send the Comforter and Helper, the Holy Spirit. Let’s not be in total dismay in whatever situation we might be in. This is His promised assurance not leave us alone. We are in this greatest promise, so let’s not dismayed! This is Jesus’ last promise to all of us! “I will never leave nor forsake you”, do we hear and live in this assurance?
•적용: 마지막 만찬에서(最後 さいごの 晩餐 ばんさん last supper) 제자들에게 죽으시고 그들을 떠나시게 되었다는 예수님의 말씀을 듣고 제자들이 얼마나 무력감에( 無力感 むりょくかん helpless) 빠졌을지 상상이나(想像 そうぞう) 될수 있을까. 예수님 께서는 위로자(慰労者 いろう もの comforter) 이시고 돕는자(助 てすけてびと 助 たすらくる 者 もの helper) 이신 성령님을(聖霊 せいれい) 약속 하시며 제자들에게 확신을(確信 かくしん assured)주신다. 어떤 상황(状況 じょうきょう situation) 에서도 실의에(失意 しつい dismay 낙담 하다) 빠지지 말라. 내가 너희를 떠나지도 버리지도 않으리라 이것이 주님이 주시는 확신(確信 かくしん assured) 아닌가. 이 큰 약속 가운데 있는데 실의에 빠져 있으면 되겠는가. “내가 너를 떠나지도 버리지도 않겠다는 약속이 들리는가, 그래서 이확신(確信 かくしん assurance) 가운데 살고 있는가 물어야할것 이다.
마지막 만찬에서(最後 さいごの 晩餐 ばんさん last supper)
무력감에(無力感 むりょくかん helpless)
상상이나(想像 そうぞう)
위로자(慰労者 いろう もの comforter)
돕는자(助 てすけてびと 助 たすらくる 者 もの helper)
확신을(確信 かくしん assured)
상황(状況 じょうきょう situation)
실의에(失意 しつい dismay 낙담 하다)
확신(確信 かくしん assurance)
Lord. Thank you for giving us the Spirit as a way to connect to you. I felt helpless for years. When I decided to accept Christ and took your promise in, I felt a sense of relief. In my times of trouble and I know that I am not alone. Your gift of the Holy Spirit will be my comforter that I can rely upon. Amen!
Amen! Hallelujah
Hallelujah! Praise is to you. 주님, 감사를, 찬송을 드림니다.