디모데후서 1:1-5
- 하나님의 뜻으로 말미암아 그리스도 예수 안에 있는 생명의 약속대로 그리스도 예수의 사도 된 바울은
- 사랑하는 아들 디모데에게 편지하노니 하나님 아버지와 그리스도 예수 우리 주께로부터 은혜와 긍휼과 평강이 네게 있을지어다
- 내가 밤낮 간구하는 가운데 쉬지 않고 너를 생각하여 청결한 양심으로 조상적부터 섬겨 오는 하나님께 감사하고
- 네 눈물을 생각하여 너 보기를 원함은 내 기쁨이 가득하게 하려 함이니
- 이는 네 속에 거짓이 없는 믿음이 있음을 생각함이라 이 믿음은 먼저 네 외조모 로이스와 네 어머니 유니게 속에 있더니 네 속에도 있는 줄을 확신하노라
452장. 내 모든 소원 기도의 제목
_
(1)내모든 소원 기도의 제목 예수님 닮기 원함이라 예수님 형상 나 입기 위해 세상의 보화 아끼잖네
후렴:예수님 닮기 내가 원하네 날 구원 하신 예수님을 내 마음속에 지금 곧오사 주님의 형상 인치소서
(2)무한한 사랑 풍성한 긍휼 슬픈자 위로 하시는 주 길잃은 죄인 부르는 예수 그 형상 닮게 하옵소서
(3)겸손한 예수 거룩한 주님 원수의 멸시 참으시사 우리를 위해 고난을 받은 구주를 닮게 하옵소서
4월 13일 •화요일
믿음의 설탕 옷
성경읽기: 사무엘상 22-24; 누가복음 12:1-31
새찬송가: 452(통505)
오늘의 성경말씀: 디모데후서 1:1-5
이는 네 속에 거짓이 없는 믿음이 있음을 생각함이라 이 믿음은 먼저 네 외조모 로이스와 네 어머니 유니게 속에 있더니 네 속에도 있는 줄을 확신하노라 [디모데후서 1:5]
나는 손자의 손을 잡고 서둘러 주차장을 건너 새 학기에 입을 특별한 옷을 사기 위해 가게로 향했습니다. 이제 유치원에 가게 되어 ‘모든 게’ 신나는 손자의 행복한 마음을 기쁨으로 채워주고 싶었습니다. 마침 “할머니는 설탕을 많이 입힌 엄마다”라는 문구가 있는 커피 잔을 보았습니다. 설탕 옷이라면 재미있고, 반짝거리고, 기쁘다는 뜻이지요! 이것이 바로 할머니인 내가 할 일이 아닌가요? 물론 그것 말고도 많이 있지만요.
바울은 자신의 영적 아들 디모데에게 보낸 두 번째 편지에서 그의 진실한 믿음에 대해 이야기한 후, 디모데의 할머니 로이스와 어머니 유니게의 대를 잇는 유산을 기리고 있습니다(디모데후서 1:5). 믿음의 삶을 살았던 이 여인들로 말미암아 디모데도 예수님을 믿게 되었습니다. 틀림없이 로이스와 유니게는 디모데를 사랑하고 그의 필요를 공급해주었습니다. 그러나 그들은 분명 더 많은 일을 했습니다. 바울은 두 여인 안에 살아있는 믿음이 나중에 디모데 안에 사는 믿음의 근원이 되었다고 지적합니다.
할머니로서의 나의 역할에는 새 학기의 옷을 입히는 “달콤한” 것도 있지만, 정말 더 달콤한 순간은 나의 믿음을 나눌 때입니다. 그것은 치킨 너겟을 앞에 놓고 머리 숙여 기도할 때라든지, 하늘에 하나님의 예술 작품으로 천사 모양의 구름이 만들어지는 것을 볼 때라든지, 라디오에서 흘러나오는 예수님에 관한 노래를 함께 따라 부를 때입니다. 유니게와 로이스 같은 엄마와 할머니들을 본받아, 우리도 믿음으로 삶을 진정 달콤한 것으로 만들어 다른 사람들도 우리가 가진 믿음을 갖길 원하게 만듭시다.
다른 사람들의 믿음에서 어떤 영향을 받았습니까? 어떻게 다른 사람들이 영향을 받도록 믿음의 삶을 살고 있습니까?
사랑하는 하나님, 시간을 들여 다른 사람들 앞에서 제 믿음을 실천하며 살 수 있게 도와주소서.
Tuesday, April 13
The Frosting Of Faith
Bible In A Year: 1 Samuel 22–24; Luke 12:1–31
Today’s Bible Reading: 2 Timothy 1:1–5
–
I am reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also. [ 2 TIMOTHY 1:5 ]
Hand in hand, my grandson and I skipped across the parking lot to find a special back-to-school outfit. A preschooler now, he was excited about everything, and I was determined to ignite his happiness into joy. I’d just seen a coffee mug with the inscription, “Grandmas are moms with lots of frosting.” Frosting equals fun, glitter, joy! That’s my job description as his grandma, right? That . . . and more.
In his second letter to his spiritual son Timothy, Paul calls out his sincere faith—and then credits its lineage both to Timothy’s grandmother, Lois, and his mother, Eunice (2 TIMOTHY 1:5). These women lived out their faith in such a way that Timothy also came to believe in Jesus. Surely, Lois and Eunice loved Timothy and provided for his needs. But clearly, they did more. Paul points to the faith living in them as the source of the faith later living in Timothy.
My job as a grandmother includes the “frosting” moment of a back-to-school outfit. But even more, I’m called to the frosting moments when I share my faith: Bowing our heads over chicken nuggets. Noticing angelic cloud formations in the sky as God’s works of art. Chirping along with a song about Jesus on the radio. Let’s be wooed by the example of moms and grandmas like Eunice and Lois to let our faith become the frosting in life so others will want what we have. ELISA MORGAN
How have you been influenced by the faith of others? How are you living out your faith so that others might be influenced?
Dear God, help me to invest my time in living out my faith before others.
믿음의 유산 … 천대에 이르는 믿음의 축복
믿음을 전해주지 못하면 3대이상을 지나야 회복 ??
부모가 자녀에게 믿음을 제대로 전해주지 못하면
3대가 지나도 회복하기가 어렵다.
자녀에게 올바른 믿음을 유산으로 주는게 최고다.
As I recollect how my maternal grandfather had shown me his sincere and faithful relationship with Lord Jesus, so I want to follow his suit to my grandchildren. This beautiful succession of faith is well pictured in today’s reading. Faith is to be following suit among family and so growing. Now let’s all pray to build sincere faith likewise.
•적용: 내 외조부 께서 얼마나 신실하게((信実 しんじつだ faithfully sincere) 또 충성 스럽게 주 예수님을 따르셨은지에 대하여 회상해(回想 かいそうする recollect) 보며, 나도 내손자 들에게 그렇게 하기를 원한다. 이 아름다운 믿음의 계승이(継承 けいしょう succession) 내 손자들(孫子 そんし grandchildren) 에게도 이루어지기를 소망한다. 얼마나 아름다운 신앙의(信仰 しんこう) 대물림(代替 だいが succession of faith) 인가. 우리 모두 이와같이(斯こうして likewise) 믿음의 대물림을 위해 기도하자.
신실하게((信実 しんじつだ faithfully sincere)
회상해(回想 かいそうする recollect)
계승이(継承 けいしょう succession)
손자들(孫子 そんし grandchildren)
신앙의(信仰 しんこう
대물림(代替 だいが succession of faith)
이와같이(斯こうして likewise)
주님! 디모데는 어머니 유니게와 할머니 로이스의 믿음을 배우며 자라났음을 성경을 통해 알게 됩니다.
“이는 네 속에 거짓이 없는 믿음이 있음을 생각함이라 이 믿음은 먼저 네 외조모 로이스와 네 어머니 유니게 속에 있더니 네 속에도 있는 줄을 확신하노라”(딤후1:3)
“자녀들아 주안에서 너희 부모에게 순종하라 이것이 옳으니라 네 아버지와 어머니를 공경하라 이것은 약속이 있는 첫 계명이니 이로써 네가 잘되고 땅에서 장수하리라”(엡6:1-3)
그러나, 부모된 저희들이 믿음의 본을 자녀들에게 보이지 못했고 , 주의 말씀으로 잘 양육하지 못하였음을 고백드립니다.
“또 아비들아 너희 자녀를 노엽게 하지 말고 오직 주의 교훈과 훈계로 양육하라”(엡6:4)
“자기 집을 잘 다스려 자녀들로 모든 공손함으로 복종하게 하는 자라야 할지며 (사람이 자기 집을 다스릴 줄 알지 못하면 어찌 하나님의 교회를 돌보리요)”(딤전3:4)
주님! 이제는 자녀들에게 믿음의 유산을 전해주고 모든 이웃들에게 주님의 사랑과 믿음을 전하겠습니다. 아멘! 할렐루야
“자녀들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 행함과 진실함으로 하자”(요일3:18)
“나를 사랑하고 내 계명을 지키는 자에게는 천대까지 은혜를 베푸느니라”(출20:6)
살아계신 하나님의 자녀로 제가 주님을 믿는 1세대로 저희 자녀들이 믿음으로 구원의 은혜를 누릴 수 있도록 본이 되게 하소서 그리하여 주님만 믿고 세워지는 가문이 되게 하소서 이제는 저의 어머니도 주님을 믿사오니 부모의 믿음으로 자녀들의 구원에 이르게 하는 통로로 바르게 쓰임 받게 하소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
바울은 디모데를 위하여 나는 누구를 위해 기도 하는가
Lord. You saw how lost I was. You showed me what faith was through my family. You showed me a woman who could not move near her end still singing your praises in my grandmother. You showed me the unwavering faith of my father and mother through the pandemic and trials of their son. Let me be one that overcame the depths of despair and sin through faith in you so that I may show my children what trust in you and the resurrection of Christ means for us. Amen!
Amen ! Hallelujah