시편 119:97-105
- 내가 주의 법을 어찌 그리 사랑하는지요 내가 그것을 종일 작은 소리로 읊조리나이다
- 주의 계명들이 항상 나와 함께 하므로 그것들이 나를 원수보다 지혜롭게 하나이다
- 내가 주의 증거들을 늘 읊조리므로 나의 명철함이 나의 모든 스승보다 나으며
- 주의 법도들을 지키므로 나의 명철함이 노인보다 나으니이다
- 내가 주의 말씀을 지키려고 발을 금하여 모든 악한 길로 가지 아니하였사오며
- 주께서 나를 가르치셨으므로 내가 주의 규례들에서 떠나지 아니하였나이다
- 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 꿀보다 더 다니이다
- 주의 법도들로 말미암아 내가 명철하게 되었으므로 모든 거짓 행위를 미워하나이다
- 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
200장. 달고 오묘한 그 말씀
_
(1)달고 오묘한 그 말씀 생명의 말씀은 귀한 그 말씀 진실로 생명의 말씀이 나의 길과 믿음 밝히 보여주니
후렴:아름답고 귀한말씀 생명샘이로다 아름답고 귀한말씀 생명샘이로다 아멘
(2)귀한 주님의 말씀은 내 노래되도다 모든 사람을 살리는 생명의 말씀을 값도 없이 받아 생명 길을 가니
(3)널리 울리어 퍼지는 생명의 말씀은 맘에 용서와 평안을 골고루 주나니 다만 예수 말씀 듣고 복을 받네
3월 22일 •월요일
꿀보다 더 달콤한
성경읽기: 여호수아 10-12; 누가복음 1:39-56
새찬송가: 200(통235)
오늘의 성경말씀: 시편 119:97-105
주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 꿀보다 더 다니이다 [시편 119:103]
1893년 10월 ‘시카고의 날’이 되자 그 도시의 극장들은 모든 시민이 세계박람회에 참가하리라 생각하고 문을 닫았습니다. 70만 명이 넘는 사람들이 박람회에 갔지만, 드와이트 무디(1837-1899)는 시카고 박람회장의 반대편 끝에 있는 한 음악홀에 사람들을 가득 채워 설교와 가르침을 전하고 싶었습니다. 그의 친구 R. A. 토레이(1856-1928)는 무디가 박람회가 열리는 같은 날에 사람들을 끌어들일 수 있을지 회의적이었습니다. 하지만 하나님의 은혜로 그 음악홀에 사람들이 가득 찼습니다. 후일 토레이는 많은 사람들이 온 이유가 “옛날부터 세상이 가장 알고 싶어 하는 책인 성경” 을 무디가 잘 알고 있었기 때문이라고 결론을 내렸습니다. 토레이는 모든 사람들이 무디처럼 성경을 사랑하며, 헌신과 열정을 가지고 규칙적으로 성경을 읽게 되기를 간절히 바랐습니다.
하나님은 19세기 말 시카고에서 성령을 통해 사람들이 하나님께로 돌아오게 하셨고, 또 지금도 계속해서 우리에게 말씀하고 계십니다. “주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 꿀보다 더 다니이다”(시편 119:103) 라고 외쳤던 시편 기자에게서도 우리는 하나님과 성경에 대한 그의 사랑을 느낄 수 있습니다. 시편 기자에게 하나님의 은혜와 진리의 메시지는 그의 발을 위한 등불과 그의 길을 비추는 빛이 되어 주었습니다(105절).
우리는 어떻게 하면 구주와 그분의 말씀을 더욱 사랑하며 자라갈 수 있을까요? 우리가 성경 속에 깊이 잠길 때, 하나님은 우리가 가는 길에 그분의 빛을 비추시면서 우리를 인도하시고 우리로 더욱 그분께 헌신하게 하실 것입니다.
규칙적으로 성경을 읽을 때 삶이 어떻게 변화됩니까? 어떻게 하면 바쁜 일상 가운데서도 규칙적으로 성경을 읽을 수 있을까요?
성경을 선물로 주신 은혜의 하나님. 성경을 읽고 묵상하며 주님을 신실하게 섬길 수 있도록 도와주소서.
Monday, March 22
Sweeter Than Honey
Bible In A Year: Joshua 10–12; Luke 1:39–56
Today’s Bible Reading: Psalm 119:97–105
–
How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth! [ PSALM 119:103 ]
On Chicago Day in October 1893, the city’s theaters shut down because the owners figured everyone would be attending the World’s Fair. Over seven hundred thousand people went, but Dwight Moody (1837–1899) wanted to fill a music hall at the other end of Chicago with preaching and teaching. His friend R. A. Torrey (1856–1928) was skeptical that Moody could draw a crowd on the same day as the fair. But by God’s grace, he did. As Torrey later concluded, the crowds came because Moody knew “the one Book that this old world most longs to know—the Bible.” Torrey longed for others to love the Bible as Moody did, reading it regularly with dedication and passion.
God through His Spirit brought people back to Himself at the end of the nineteenth century in Chicago, and He continues to speak today. We can echo the psalmist’s love for God and His Scriptures as he exclaims, “How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!” (PSALM 119:103). For the psalmist, God’s messages of grace and truth acted as a light for his path, a lamp for his feet (V. 105).
How can you grow more in love with the Savior and His message? As we immerse ourselves in Scripture, God will increase our devotion to Him and guide us, shining His light along the paths we walk. AMY BOUCHER PYE
In what ways does your life change when you read the Bible regularly? How could you ensure you don’t lose this practice in the busyness of your daily life?
Gracious God, You’ve given me the gift of Scripture. Help me to read it and digest it, that I might serve You faithfully.
성경은 생명의 말씀 … 맛보아 알라
성경을 맛보아 아는 사람은 하루도 없이 살수없다
똑같은 성경말씀이 수천년 인간의 삶을 변화시켰다
오늘 나에게 주시는 말씀을 받는 사람은 행복하다
성경으로 매일 영의 양식을 삼는 사람은 행복하다
저는 요즘 시편 5장씩 읽고 한장에 한절씩 요약절을 적어 모으고 있습니다. 감사합니다.
나에게 있어서는 성경은 곧 생명이다. 성경없이는 단 하루도 살수없다. 사람이 떡으로만 살것이 아니라 하나님입으로 나오는 모든말씀으로 살것이니라~~성경을 구체적으로 꾸준히 읽자면 나의 귀중한 시간을 주님께 드리는시간으로 드린다는 마음음으로 읽으면 된다~~주님은혜감사합니다.~~
사랑의 하나님 말씀 안에 지혜와 명철을 성령의 은혜안에 찿기를 기원합니다
주님! 아름답고 귀하고 달고 오묘한 생명의 말씀을 내게 주셨으니 진실로 감사합니다.
” 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 꿀보다 더 다니이다”(시119:103)
” 예수께서 또 말씀하여 이르시되 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”(요8:12)
이 말씀이 나의 빛이 되셨으니 어둠의 세력과 모든 악한 행위들을 미워합니다.
” 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다”(시119:105)
“청년이 무엇으로 그 행실을 깨끗히 하오리까 주의 말씀을 따라 삼갈것이니이다.내가 전심으로 주르 찾았아오니 주의 계명에서 떠나지 말게 하옵소서 내가 주께 범죄치 아니하려하여 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다”(시119:9-11)
주님! 성경을 선물로 주셨으니 늘 성경을 읽고 묵상하여 주님고 동행하는 삶을 살겠습니다. 아멘 ! 할렐루야
” 복있는 사람은 악인의 죄를 쫒지 아니하며 죄인의 길에 서지아니하며 오만한 자의 자리에 앉지하니하고 오직 여호와의 율법을 주야로 묵상하는 자로다”(시1:1-2)
” 여호와여 나의 부르짖음이 주의 앞에 이르게 하시고 주의 말씀대로 나를 건지소서”(시119:169)
규칙적으로 아침에는 오늘양식 포함한 세가지 경문 방안을 놓고 기도하며 오늘의 뜻은 무엇일까
감동을 누르고 경과에 대한 점검 겸 피곤방지 위해 오후에 여기 들어오구
주의 계명들이 항상 나와 함께 하므로 나를 ( )보다 낫게 하느니라 …성숙한 생활
105 says “ Your word is a lamp for my feet,
a light on my path.”
In chaotic, bewildering situations like pandemic, we surely need lamp of words which surely guide us in our life time and beyond.
The more your read the words of life the better comfort you and I get and we are in the safest harbor. Amen, Hallelujah!
•적용: 오늘 105 절이 우리에게 말씀 하신다, “주의 말씀은 내 발에 등(燈,灯 とう lamp)이요 내 길에 빛이니이다” 펜데믹 같은 혼란스러움과(混乱だらけの chaotic) 어리둥절한(戸惑う·途惑う とまど-う bewildering) 상항(状況·情況じょうきょう situation) 아래서 우리는 필히(必 かならず surely반드시) 우리를 평생(終生 しゅうせい life) 아니 그 이후 까지 인도해줄([引導 いんどう guide) 말씀의 등불이 필요하다. 생명 주시는 말씀을 읽을수록 더욱 더 위로를(慰労 comfort) 받게된다 그리하여 우리는 모두 가장 안전한(安全 あんぜん) 포구에(浦 うら harbor) 도달하게 된다. 아멘, 할렐루야!
등(燈,灯 とう lamp)
혼란스러움과(混乱だらけの chaotic)
어리둥절한(戸惑う·途惑う とまど-う bewildering)
상항(状況·情況じょうきょう situation)
필히(必 かならず surely반드시)
평생(終生 しゅうせい life)
인도해줄([引導 いんどう guide)
위로를(慰労 comfort)
안전한(安全 あんぜん)
포구에(浦 うら harbor)
주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다
오늘 받은 말씀으로 늘 주님의 말씀을 묵상하며 제가 명철케 되고 악한 길로 가지 않고 원수보다 지혜롭고 모든 거짓 행위를 미워하는 자로서 주안에서 은혜와 평강이 넘치게 하소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
Lord. First, you shined your love on mercy on me. Then I got to know you and who you are through your words. Too much of one thing can be bad, but the food you give from the Bible can never be too much. These are just words. They are words to live and it carries me daily. Amen!