요한1서 3:16-18
- 그가 우리를 위하여 목숨을 버리셨으니 우리가 이로써 사랑을 알고 우리도 형제들을 위하여 목숨을 버리는 것이 마땅하니라
- 누가 이 세상의 재물을 가지고 형제의 궁핍함을 보고도 도와 줄 마음을 닫으면 하나님의 사랑이 어찌 그 속에 거하겠느냐
- 자녀들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 행함과 진실함으로 하자
449장. 예수 따라가며
_
(1)예수 따라가며 복음 순종하면 우리 행할 길 환하겠네 주를 의지하며 순종하는 자를 주가 안위해 주시리라
후렴:의지하고 순종하는 길은 예수안에 즐겁고 복된길이로다
(2)해를 당하거나 우리 고생할 때 주가 위로해 주시겠네 주를 의지하며 순종하는 자를 주가 안위해 주시리라
(3)남의 짐을 지고 슬픔 위로하면 주가 상급을 주시겠네 주를 의지하며 순종하는 자를 항상 복 내려 주시리라
(4)우리 받은 것을 주께 다 드리면 우리 기쁨이 넘치겠네 주를 의지하며 순종하는 자를 은혜 풍성케 하시리라
(5)주를 힘입어서 말씀 잘 배우고 주를 모시고 살아가세 주를 의지하며 항상 순종하면 주가 사랑해 주시리라
12월 4일 •금요일
끊임없는 사랑
성경읽기: 에스겔 47-48; 요한1서 3
새찬송가: 449(통377)
오늘의 성경말씀: 요한1서 3:16-18
자녀들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 행함과 진실함으로 하자 [요한1서 3:18]
하이디와 제프는 무더운 지역에서 해외 근무를 마치고 고국에 돌아와 미시간 주에 있는 가족들 근처에서 몇 달을 지내게 되었는데, 마침 겨울을 맞이하게 되었습니다. 그들의 자녀 열 명 중 상당수는 아름다운 자연 속의 눈을 직접 보는 것이 처음이었습니다.
하지만 미시간의 겨울 날씨를 견디려면 외투, 장갑, 장화 같은 몸을 따뜻하게 해 줄 겉옷들이 많이 필요합니다. 대가족이 앞으로 다가올 혹한의 날씨에 대비해 그러한 것들을 구입하려니 꽤 많은 비용이 들게 되었습니다. 그러나 하나님이 예비해 주셨습니다. 먼저 한 이웃 사람이 겨울 신발을, 그 다음엔 겨울 바지를, 그 다음엔 모자와 장갑을 가져다주었습니다. 그러자 한 친구가 자신이 출석하는 교회에 도움을 청해 열두 가족의 크기에 맞는 여러 종류의 따뜻한 옷가지들을 모아 보내주었습니다. 눈이 내릴 즈음엔 온 식구가 필요한 것들을 모두 갖추게 되었습니다.
하나님을 섬기는 방법 중 하나는 도움이 필요한 사람들을 섬기는 것입니다. 요한1서 3:16-18은 우리가 소유한 풍부한 재물로 다른 이들을 도우라고 권면합니다. 남을 섬기면 예수님을 닮아갈 수 있습니다. 왜냐하면 우리도 예수님이 하신 것처럼 사람들을 사랑하고 보기 시작하기 때문입니다.
하나님은 종종 그분의 자녀들을 사용해 필요를 채워주시고 기도에 응답하십니다. 그리고 우리가 다른 사람들을 섬길 때, 우리가 섬기는 사람들이 격려를 받는 것처럼 우리 자신의 마음도 격려를 받습니다. 그 결과, 하나님께서 우리를 더 새로운 방법으로 섬길 수 있도록 준비시키면서 우리의 믿음도 성장할 것입니다(18절).
주변 사람들의 수많은 필요를 알게 될 때, 어떻게 하나님의 사랑을 실제로 보여줄 수 있을까요? 하나님을 섬기면 어떻게 믿음의 성장에 도움이 되나요?
하나님 아버지, 도움이 필요한 사람들을 볼 때 기꺼이 도울 수 있는 마음으로 채워주소서. 기쁜 마음으로 베풀고 감사함으로 하나님을 섬기게 하소서.
Friday, December 4
Relentless Love
The Bible in One Year Ezekiel 47–48; 1 John 3
Today’s Bible Reading 1 John 3:16–18
–
Let us not love with words or speech but with actions and in truth. 1 John 3:18
Heidi and Jeff came home from an overseas work assignment in a hot climate and settled for several months near family in the state of Michigan—just in time for winter. This would be the first time many of their ten children had seen the natural beauty of snow.
But winter weather in Michigan requires a lot of warm outerwear, including coats, mittens, and boots. For a large family, it would be quite an expensive undertaking just to outfit them for the bitterly cold months ahead. But God provided. First, a neighbor brought over footwear, then snow pants, then hats and gloves. Then, a friend urged others at her church to collect a variety of warm clothes in all twelve sizes for each member of the family. By the time the snow arrived, the family had exactly what they needed.
One of the ways we serve God is by serving those in need. First John 3:16–18 encourages us to help others from the abundance of our own possessions. Serving helps us to be more like Jesus as we begin to love and see people as He does.
God often uses His children to fulfill needs and to answer prayers. And as we serve others our own hearts are encouraged as we encourage those we serve. As a result, our own faith will grow as God equips us for service in new ways (v. 18).—Cindy Hess Kasper
As you notice the numerous needs of people around you, how can you show God’s love in a practical way? How does serving God help your faith to grow?
Father, fill my heart with the willingness to help when I see a need. Help me to give joyfully and serve You with gratitude.
돈가는 곳에 마음가고,
마음가는 곳에 돈이 따라간다.
자본주의에서 하나님만큼 ? 위력있는 돈
은혜받고 믿음이 있다면서 돈을 쓰지 않으면 …
물론 쓸 돈이 없어 안타까워 하는 분도 있지만 …
우리도 예수님이 하신 것처럼 사람들을 사랑하고 보기 시작할 수 있도록 하여 주소서 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.
저희의 죄로 인하여 목숨까지 내어주신 주님의 마음을 본받게 하소서 말과 혀로만 사랑하는 자들을 구별하여주시고 진실함과 행함으로 하는 자들이 진정한 주님의 사람임을 알게하소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
저는 이 길로 들어오게 하신 김승욱 목사님의 열정에 박수 칩니다
오늘의 기도🙏🏻
다른 사람을 섬기면, 추운 겨울이 그 사람과 나에게 똑같이 따뜻한 계절이 될 것입니다. 아멘.
위로는 하나님을 섬기고 옆으로는 이웃을 사랑하라는 말씀이네요. 예수님께서 새로이 우리에게 주신 계명인 네마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하고 힘을다하여 하나님을 사랑하고 네 이웃을 내 몸과같이 사랑하라는 것! 이것이 진정한 십자가의 사랑이라고 생각합니다. 예전엔 신앙생활을 열심히 했었는데 요즘은 신앙이 엄청떨어져서 바닥을 치고 있었고…사람들과의 관계에서도 실망한적이 많았는데…다시 기본으로 돌아가게만드는 말씀입니다. 사실 하나님과의 관계가 올바르다면 사람들과의 관계는 자연적으로 좋아질수밖에 없는데…그걸 미처 생각을 못하고 있는 제 자신을 발견하니..너무부끄럽습니다. 예전엔 이 말씀을 가사로한 복음성가를 엄청 좋아했어서 지금도 외우고있을 정도였는데 오늘 다시한번 가사를..아니 하나님의 말씀을 곱씹어보면서 회개의기도를 할까합니다…
어제는 기도하는 방법을 오늘은 사랑하는 방법을 알려 주시어 감사합니다.
The love can be defined in many ways but the love John wrote here is the love Father lavished on us making His son died on the Cross. The most sacred, cherished form of love human cannot exercise, but I can love others if I really thankful for this grace which saved me out of hopelessness.
적용: 사랑은 여러 형태로(形態 けいたい in many ways) 정의 될수 있겠지만(定義 ていぎ defined), 요한이 여기서 쓴 사랑은 아버지 께서 당신의 아들을 십자가에서 내어 주시기 까지 아까지 아니하신 사랑 이다. 가장 신성하고(神聖 しんせい sacred) 소중히 여겨할(所重 大切 にしまって cherished) 사랑이며 이는 인간이 할수 있는 사랑이 아니다, 다만 나를 무력한 상태에서(無力 むりょくhopelessness 어찌할 도리가 없는) 구원해(救援 きゅうえん saved) 주신 은혜에(恩恵 おんけい grace) 감사할(感謝 かんしゃ thankful) 때, 나누어줄 남을 위해 할 사랑이다.
위로는 하나님을 섬기고 옆으로는 이웃을 사랑하라는 말씀이네요. 예수님께서 새로이 우리에게 주신 계명인 네마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하고 힘을다하여 하나님을 사랑하고 네 이웃을 내 몸과같이 사랑하라는 것! 이것이 진정한 십자가의 사랑이라고 생각합니다. 예전엔 신앙생활을 열심히 했었는데 요즘은 신앙이 엄청떨어져서 바닥을 치고 있었고…사람들과의 관계에서도 실망한적이 많았는데…다시 기본으로 돌아가게만드는 말씀입니다. 사실 하나님과의 관계가 올바르다면 사람들과의 관계는 자연적으로 좋아질수밖에 없는데…그걸 미처 생각을 못하고 있는 제 자신을 발견하니..너무부끄럽습니다. 예전엔 이 말씀을 가사로한 복음성가를 엄청 좋아했어서 지금도 외우고있을 정도였는데 오늘 다시한번 가사를..아니 하나님의 말씀을 곱씹어보면서 회개의기도를 할까합니다…