고린도전서 15:3-4, 12-22
- 내가 받은 것을 먼저 너희에게 전하였노니 이는 성경대로 그리스도께서 우리 죄를 위하여 죽으시고
- 장사 지낸 바 되셨다가 성경대로 사흘 만에 다시 살아나사
- 그리스도께서 죽은 자 가운데서 다시 살아나셨다 전파되었거늘 너희 중에서 어떤 사람들은 어찌하여 죽은 자 가운데서 부활이 없다 하느냐
- 만일 죽은 자의 부활이 없으면 그리스도도 다시 살아나지 못하셨으리라
- 그리스도께서 만일 다시 살아나지 못하셨으면 우리가 전파하는 것도 헛것이요 또 너희 믿음도 헛것이며
- 또 우리가 하나님의 거짓 증인으로 발견되리니 우리가 하나님이 그리스도를 다시 살리셨다고 증언하였음이라 만일 죽은 자가 다시 살아나는 일이 없으면 하나님이 그리스도를 다시 살리지 아니하셨으리라
- 만일 죽은 자가 다시 살아나는 일이 없으면 그리스도도 다시 살아나신 일이 없었을 터이요
- 그리스도께서 다시 살아나신 일이 없으면 너희의 믿음도 헛되고 너희가 여전히 죄 가운데 있을 것이요
- 또한 그리스도 안에서 잠자는 자도 망하였으리니
- 만일 그리스도 안에서 우리가 바라는 것이 다만 이 세상의 삶뿐이면 모든 사람 가운데 우리가 더욱 불쌍한 자이리라
- 그러나 이제 그리스도께서 죽은 자 가운데서 다시 살아나사 잠자는 자들의 첫 열매가 되셨도다
- 사망이 한 사람으로 말미암았으니 죽은 자의 부활도 한 사람으로 말미암는도다
- 아담 안에서 모든 사람이 죽은 것 같이 그리스도 안에서 모든 사람이 삶을 얻으리라
235장. 보아라 즐거운 우리 집
_
(1)보아라 즐거운 우리 집 밝고도 거룩한 천국에 거룩한 백성들 거기서 영원히 영광에 살겠네 거기서 거기서 기쁘고 즐거운 집에서 거기서 거기서 거기서 영원히 영원에 살겠네
(2)앞서간 우리의 친구들 광명한 그 집에 올라가 거룩한 주님의 보좌 앞 찬미로 영원히 즐기네 거기서 거기서 기쁘고 즐거운 집에서 거기서 거기서 거기서 찬미로 영원히 즐기네
(3)우리를 구하신 주님도 거룩한 그 집에 계시니 우리도 이 세상 떠나 때 주님과 영원히 살겠네 거기서 거기서 기쁘고 즐거운 집에서 거기서 거기서 거기서 주님과 영원히 살겠네
(4)우리의 일생이 끝나면 영원히 즐거운 곳에서 거룩한 아버지 모시고 기쁘고 즐겁게 살겠네 거기서 거기서 기쁘고 즐거운 집에서 거기서 거기서 거기서 기쁘고 즐겁게 살겠네
10월 6일 •화요일
다시 보리라
성경읽기: 이사야 26-27; 빌립보서 2
새찬송가: 235(통222)
오늘의 성경말씀: 고린도전서 15:3-4, 12-22
아담 안에서 모든 사람이 죽은 것 같이 그리스도 안에서 모든 사람이 삶을 얻으리라 [고린도전서 15:22]
침묵이 흐르는 어두운 방 안에서 나는 재키의 침상 가까이로 다가가 앉았습니다. 지난 3년간 암과 투병하기 전 내 친구는 본래 활력이 넘치는 사람이었습니다. 활기찬 눈동자와 미소 띤 얼굴로 환하게 웃는 모습을 아직도 그려볼 수 있습니다. 이제 특별 병동에서 움직이지 않고 말없이 있는 친구를 내가 찾아간 것입니다.
무슨 말을 해야 할지 몰라 성경 말씀을 읽기로 하였습니다. 나는 가방에서 성경을 꺼내어 고린도전서 1장을 읽기 시작했습니다.
문병을 마치고 세워둔 차 안에서 홀로 감정을 추스렸습니다. 그러자 한 가지 생각이 떠오르며 흐르던 눈물이 멈추었습니다. ‘친구를 다시 보리라’라는 생각이었습니다. 슬픔에 젖어 믿는 자들에게 죽음은 단지 일시적이라는 것을 잊고 있었습니다(고린도전서 15:21-22). 재키와 나는 우리의 죄를 용서하기 위해 예수님이 죽으시고 부활하셨다는 것을 믿고 있기에 나는 친구를 다시 보리라는 것을 알았습니다(3-4절). 예수님이 십자가에서 죽으신 후 다시 살아나셨을 때 사망은 믿는 자들을 서로 갈라놓고 하나님과도 갈라놓는 궁극적인 힘을 잃었습니다. 우리는 이 세상에서 죽은 후 천국에서 하나님과, 그리고 영적인 형제자매들과 함께 다시 살게 될 것입니다. 영원히.
예수님은 오늘도 살아 계시기에 주님을 믿는 자들에게는 상실과 슬픔을 지날 때도 소망이 있습니다. 십자가의 승리로 죽음은 이미 삼킨 바 되었습니다 (54절).
슬픔 가운데에 있을 때 하나님께서 어떻게 위로하셨습니까? 오늘 슬퍼하는 누군가를 위로하기 위해 하나님께서 당신을 어떻게 사용하기를 원하실까요?
사랑하는 예수님, 나의 죄를 대신해 죽으심을 감사드립니다. 하나님께서 주님을 죽음에서 다시 일으키셨기에 지금도 살아계심을 믿습니다.
Tuesday, October 6
You’ll See Her Again
The Bible in One Year Isaiah 26–27; Philippians 2
Today’s Bible Reading 1 Corinthians 15:3–4, 12–22
–
For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. 1 Corinthians 15:22
The room was dim and silent as I pulled a chair close to Jacquie’s bed. Before a three-year battle with cancer, my friend had been a vibrant person. I could still picture her laughing—eyes full of life, her face lit with a smile. Now she was quiet and still, and I was visiting her in a special care facility.
Not knowing what to say, I decided to read some Scripture. I pulled my Bible out of my purse and turned to a reference in 1 Corinthians and began to read.
After the visit and an emotional time in the seclusion of my parked car, a thought came to mind that slowed my tears: You’ll see her again. Caught up in sadness, I had forgotten that death is only temporary for believers (1 Corinthians 15:21–22). I knew I’d see Jacquie again because both of us had trusted in Jesus’ death and resurrection for the forgiveness of our sin (vv. 3–4). When Jesus came back to life after His crucifixion, death lost its ultimate power to separate believers from each other and from God. After we die, we’ll live again in heaven with God and all of our spiritual brothers and sisters—forever.
Because Jesus is alive today, believers in Him have hope in times of loss and sorrow. Death has been swallowed up in the victory of the cross (v. 54).—Jennifer Benson Schuldt
How has God comforted you in times of sorrow? How might He want to use you to comfort someone who’s grieving today?
Dear Jesus, thank You for dying for my sin. I believe that You’re alive today because God raised You from the dead.
부활신앙이 믿음의 정수
부활이 없다면 우리의 믿음이 헛 것이다
우리 삶이 이세상 뿐이면 제멋대로 살수 있지만
영원한 삶을 깨달은 사람은 그렇게 살수 없다
영원한 천국에서 하나님과 살며 부끄럽게 살 수없다
사랑하는 예수님, 나의 죄를 대신해 죽으심에 감사드립니다. 하나님께서 주님을 죽음에서 다시 일으키셨기에 지금도 살아계심을 믿습니다. 영생의 축복을 주셨으니 하나님의 자녀답게 살아가게 하소서. 슬픈 가운데 있는 사람들과 함께 하며 그들의 이야기에 귀를 기울이며 공감하며 위로하기 위해 합심하여 기도하게 하소서. 코로나 백신과 치료제가 속히 개발되어 예방하고 치료받는 일에 최선을 다하게 하소서. 그리스도인으로 자기성찰을 하며 기도하며 화평의 삶을 살아가게 하소서. 예수님의 이름으로 기도하옵나이다. 아멘!
아주 어렸을 적에 예수님의 부활에 관한 영화를 처음 접하고 너무 슬퍼서 울었던 기억이 생생합니다
그렇게 주님의 십자가와 부활을 받아들이고 믿게 하셔서 감사합니다 그때에는 하나님에 대한 믿음은 없었지만 이제 다시 주님이 불러주시니 감사합니다 하나님 아버지와 우리 주 예수그리스도와 성령님에 대한 변치않는 사랑과 믿음을 단단히 하고 부활에 대한 소망으로 세상에 대해 싸워 승리하게 하소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
세상에서의 눈물과 배신으로 더욱 아프셧을 십자가 고난의길도 나의뜻대로가아닌 아버지의 뜻대로 받으신거 . . . 우리에게 부활 로 영광을 드러내셧음에 감사 감사입니다.
지금도 살아 우리가 역사하시는 주님을 바라보며
주신믿음에 감사하며 이땅 에서의 삶을 살겠습니다.
예수님 이름으로 기도드립니다 아멘.
오늘의 기도🙏
영생을 주신 주님. 죽음이 두렵지 않고 오히려 소망이 되게 하시니 감사합니다. 십자가의 승리가 나를 위한 것임을 깨닫고 평안을 누리게 하옵소서. 아멘.
What do I interpret “one man Adam died so we all die and one Man Jesus live so all live”. Today’s text present the end of life is Gate to live new in Jesus. Very much logically presented by Paul. Christianity is the religion of logos which created heaven and earth and Jesus live, died and resurrected as said. I once read Uzimura Kanzo the Japanese Evangelist who had this belief, declared his 19 years old daughter’s funeral as her wedding day! What a great belief!
적용: “한사람 아담이 죽어 모두가 죽게 되고 한사람 예수께서 사셔서 모두가 산다는” 선언을 어떻게 해석하나(解釈 かいしゃく interpret)? 오늘 성경 본문은 생명의(生命 せいめい, 命 いのち life) 끝이 예수 안에서 새 생명으로 들어가는 문(門 もん Gate) 이라고 말씀한다. 바울에 의해서 매우 논리적으로(論理的 ろんりてき logically) 제시된다(提示 ていじ presented). 기독교는 말씀의 종교다(言葉の宗教 ことばのしゅうきょう religion of logos) 즉 태초에(太初 たいしょ, 太始 たいし beginning) 말씀으로 천지가(天地 てんち heaven and earth) 창조되었고(創造 そうぞう created) 예수님 께서는 말씀하신 대로 오셔서 사시고 죽으시고 부활 하셨다. 일본의 복음 전도자(福音伝道者 ‘fukuin’den’dōsh’ aevangelist) 우찌무라 간조(內村鑑三 Uzimura Kanzo) 는 이 믿음을 가지고 자신의 19 살 딸의 장례식을(葬禮式 そうれいしぎ funeral) 결혼식 날이라(結婚式 ‘けっこんし’ wedding day) 선포 했다고(宣布 せんぷ declared) 한다. 얼마나 큰 믿음(信心 しんじん, 信仰 しんこうbelief, faith) 인가!