골로새서 1:1-8
- 하나님의 뜻으로 말미암아 그리스도 예수의 사도 된 바울과 형제 디모데는
- 골로새에 있는 성도들 곧 그리스도 안에서 신실한 형제들에게 편지하노니 우리 아버지 하나님으로부터 은혜와 평강이 너희에게 있을지어다
- 우리가 너희를 위하여 기도할 때마다 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께 감사하노라
- 이는 그리스도 예수 안에 너희의 믿음과 모든 성도에 대한 사랑을 들었음이요
- 너희를 위하여 하늘에 쌓아 둔 소망으로 말미암음이니 곧 너희가 전에 복음 진리의 말씀을 들은 것이라
- 이 복음이 이미 너희에게 이르매 너희가 듣고 참으로 하나님의 은혜를 깨달은 날부터 너희 중에서와 같이 또한 온 천하에서도 열매를 맺어 자라는도다
- 이와 같이 우리와 함께 종 된 사랑하는 에바브라에게 너희가 배웠나니 그는 너희를 위한 그리스도의 신실한 일꾼이요
- 성령 안에서 너희 사랑을 우리에게 알린 자니라
520장. 듣는 사람마다 복음 전하여
_
(1)듣는 사람마다 복음 전하여 복스러운 소식 두루 퍼치세 모든 사람에게 전할소식은 어느 누구나 오라
(2)오는 사람들은 지체 말고서 문열었을 때에 들어오시오 생명길은 오직 구주 예수니 어느 누구나 오라
(3)언약하신 대로 이룰것이니 누구든지 언약 받을 수 있네 받은 사람에게 생명이로다 어느 누구나 오라
[후렴] 어느 누구나 주께 나오라 어서 와서 주의 말씀 들으라 하늘 아버지가 오라 하시니 어느 누구나 오라8월 29일 •토요일
최고의 파도타기
성경읽기: 시편 126-128; 고린도전서 10:19-33
새찬송가: 520(통257)
오늘의 성경말씀: 골로새서 1:1-8
이 복음이……열매를 맺어 자라는도다 [골로새서 1:6]
사람들은 “파도타기”를 좋아합니다. 세계 어디서든 스포츠 행사나 콘서트에서 파도타기는 몇 사람이 자리에서 일어나 손을 들면서 시작됩니다. 이어서 그들 옆에 앉은 사람들이 같은 동작을 합니다. 목표는 하나의 연속 동작이 경기장 전체로 흐르듯 이어지게 하는 것입니다. 맨 마지막에 이르면 처음에 파도타기를 시작했던 사람들이 웃으며 환호성을 울리면서 그 동작을 계속 이어서 합니다.
파도타기가 처음 기록된 것은 1981년 오클랜드 아틀레틱스와 뉴욕 양키스 간의 프로야구 경기에서였습니다. 나는 재미로 이 파도타기에 참여하는 것을 좋아합니다. 그러나 한편, 파도타기를 하면서 느끼는 행복과 유대감이 어느 곳에 있든 모든 신자들을 찬양과 소망으로 하나 되게 하는 예수님의 구원의 기쁜 소식, 곧 복음과 비슷하다는 생각이 들었습니다. 이 “최고의 파도타기”는 이천 년 전 예루살렘에서 시작되었습니다. 이 이야기를 바울은 골로새교회의 성도에게 보내는 글에서 이렇게 썼습니다. “이 복음이 이미 너희에게 이르매 너희가 듣고 참으로 하나님의 은혜를 깨달은 날부터 너희 중에서와 같이 또한 온 천하에서도 열매를 맺어 자라는도다”(골로새서 1:6). 이 기쁜 소식의 자연스런 결과는 “[우리를] 위하여 하늘에 쌓아 둔 소망으로 말미암은 믿음과 사랑”입니다(5절).
예수님을 믿는 우리는 역사상 가장 커다란 파도타기에 참여한 사람들 입니다. 계속 파도타기를 하십시오! 이 파도가 끝날 때에 우리는 이 모든 일을 시작하신 그분의 미소를 보게 될 것입니다.
당신은 누구로부터 예수님의 기쁜 소식을 처음 들었습니까? 이번 주 그 기쁜 소식을 당신과 가까운 사람과 어떻게 나눌 수 있을까요?
하나님 아버지, 제게 구원의 놀라운 선물을 주신 것을 찬양합니다. 오늘 하나님의 사랑 이야기를 들어야 할 누군가에게 저를 보내주소서.
Saturday, August 29
The Ultimate Wave
The Bible In One Year Psalms 126–128; 1 Corinthians 10:19–33 Today’S Bible Reading Colossians 1:1–8
–
The gospel is bearing fruit and growing. Colossians 1:6
People love doing “the wave.” At sporting events and concerts around the world, it begins when a few people stand and raise their hands. A moment later, those seated beside them do the same. The goal is to have one sequential flowing movement work its way around an entire stadium. Once it reaches the end, those who started it smile and cheer—and keep the movement going.
The first recorded incident of the wave occurred at a professional baseball game between the Oakland Athletics and the New York Yankees in 1981. I love joining in the wave because it’s fun. But it’s also occurred to me that the happiness and togetherness we experience while doing it is reminiscent of the gospel—the good news of salvation in Jesus that unites believers everywhere in praise and hope. This “ultimate wave” started over twenty centuries ago in Jerusalem. Writing to the members of the church in Colossae, Paul described it this way: “The gospel is bearing fruit and growing throughout the whole world—just as it has been doing among you since the day you heard it” (Colossians 1:6). The natural result of this good news is “faith and love that spring from the hope stored up for [us] in heaven” ( v. 5).
As believers in Jesus, we’re part of the greatest wave in history. Keep it going! Once it’s done, we’ll see the smile of the One who started it all.-JAMES BANKS
From whom did you first hear the good news of Jesus? How can you share it with another person close to you this week?
I praise You for the wonderful gift of my salvation, Father. Please send me to someone who needs to hear of Your kindness today!
하나님 아버지, 제게 구원의 놀라운 선물을 주신 것을 찬양하며 오늘을 시작하게 하시니 감사합니다. 오늘 하나님의 사랑 이야기를 들어야 할 누군가에게 저를 보내주소서. 에바브라처럼 그리스도의 신실한 일꾼으로서 살아가게 하소서. 주님의 동행하심을 믿고 담대히 복음의 지경을 넓혀가게 하소서. 하나님의 은혜를 깨달은 자로서 성령의 열매를 가득 맺게 하소서. 하나님의 뜻에 따라 기도와 찬양을 하며 섬김과 선교를 감당하게 하소서. 코로나와 수해로 여려움을 겪는 사람들을 외면하지 않고 기도와 물질로 섬기게 하소서. 예수님의 이름으로 기도하옵나이다. 아멘!
그리스도를 머리로하는 몸 된 교회로서 저희 지체 하나 하나가 온전하게 세워지게 하소서 제 몸이 주의 성전임을 알게하시고 믿음과 사랑으로 자라가 때가되면 풍성한 열먜를 맺게 도와주소서 예수님의 이름으로 기도드립니다 아멘
예수님~~감사합니다. 주님이 주신 이 구원의 감격을 늘 잊지말게 하소서~~항상 기쁨으로 주를 찬양하게 하소서~~그리고 그 구원의 감격의 삶을 살아내게 하소서~~때를 얻든지 못 얻든지 예수그리스도만 증거하는 증인이 되게하옵소서~~증인의 삶을 살게 하소서 ~~잃어버린 아버지의 양들이 한사람 한사람 구원의 복된 기쁜소식을 듣고 아버지께로 돌아오게 하소서~~예수님이름으로 기도드립니다, 아멘~
오늘의 기도🙏
주님께서 시작하신 구원의 역사는 오늘도 계속되고 내일로 이어집니다. 이 역사에 나를 동참케 하셨으니 오늘도 잘 감당하게 하옵소서. 아멘.
하나님 사랑합니다…
The gospel which described as “wave” in the article started by wind originated from God, Savior, Christ Jesus, has swept to the end of the earth. God want us to ride this wave to spread the gospel so that no one says I never heard there is such wave “ultimate wave”, “the greatest wave of the history”. “We” are all parts in participating in wave ride: We are all in “we”.
•적용: 오늘 기고문(寄稿文’きこうぶん’ article, contribution) 에서 하나님. 구세주(救世主 Savior 구원자) 그리스도 예수 께로 부터 불기 시작 한 복음을(福音 gospel) 물결(“wave” 파도) 이라고 표현 한다(表現 described 묘사) 그리고 일어난 물결이 땅끝 까지 미치고 있다. 하나님 께서는 우리가 이 파도를(波濤 ‘はとう’ waves 물결) 타고 이 복음을(福音) 전해야 한다고 말씀하신다, 아무도 나는 그런 “최고의 파도” 가(波濤) “가장크고 위대한 파도가” 있다는 말을 듣지 못했단 말을 할수 없도록: 우리는 모두 “우리” 중의 한사람 이라고,” 최고의 파도 타기” 가운데 “우리” 모두가 한 부분(部分 a part) 이라고 하신다.