갈라디아서 5:16-26
- 내가 이르노니 너희는 성령을 따라 행하라 그리하면 육체의 욕심을 이루지 아니하리라
- 육체의 소욕은 성령을 거스르고 성령은 육체를 거스르나니 이 둘이 서로 대적함으로 너희가 원하는 것을 하지 못하게 하려 함이니라
- 너희가 만일 성령의 인도하시는 바가 되면 율법 아래에 있지 아니하리라
- 육체의 일은 분명하니 곧 음행과 더러운 것과 호색과
- 우상 숭배와 주술과 원수 맺는 것과 분쟁과 시기와 분냄과 당 짓는 것과 분열함과 이단과
- 투기와 술 취함과 방탕함과 또 그와 같은 것들이라 전에 너희에게 경계한 것 같이 경계하노니 이런 일을 하는 자들은 하나님의 나라를 유업으로 받지 못할 것이요
- 오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과
- 온유와 절제니 이같은 것을 금지할 법이 없느니라
- 그리스도 예수의 사람들은 육체와 함께 그 정욕과 탐심을 십자가에 못 박았느니라
- 만일 우리가 성령으로 살면 또한 성령으로 행할지니
- 헛된 영광을 구하여 서로 노엽게 하거나 서로 투기하지 말지니라
79장. 주 하나님 지으신 모든 세계
_
(1)주 하나님 지으신 모든 세계 내 마음 속에 그리어볼 때 하늘의 별 울려퍼지는 뇌성 주님의 권능 우주에 찼네
후렴:주님의 높고 위대하심을 내 영혼이 찬양하네 주님의 높고 위대하심을 내 영혼이 찬양하네
(2)숲속이나 험한 산골짝에서 지저귀는 저 새소리들과 고요하게 흐르는 시냇물은 주님의 솜씨 노래하도다
(3)주 하나님 독생자 아낌없이 우리를 위해 보내주셨네 십자가에 피 흘려 죽으신 주 내 모든 죄를 대속하셨네
(4)내 주 예수 세상에 다시올 때 저 천국으로 날 인도하리 나 겸손히 엎드려 경배하며 영원히 주를 찬양하리라
5월 15일 • 금요일
성령과 조율하기
성경읽기: 열왕기하 22-23; 요한복음 4:31-54
새찬송가: 79 (통40)
오늘의 성경말씀: 갈라디아서 5:16-26
만일 우리가 성령으로 살면 또한 성령으로 행할지니 [갈라디아서 5:25]
피아노 조율사가 우아한 그랜드 피아노를 조율하는 소리를 들으면서 나는 이 피아노가 쏟아내던 “바르샤바 협주곡”의 믿기지 않을 정도로 놀라운 소리와 “주 하나님 지으신 모든 세계”의 풍부한 멜로디를 들었던 때가 생각났습니다. 하지만 지금 이 피아노는 정말 조율이 필요한 상태입니다. 음 높이에 맞는 건반들도 있지만, 어떤 건반들은 반음이 높거나 낮아서 듣기 싫은 소리를 냈습니다. 피아노 조율사의 책임은 각 건반이 같은 소리가 나도록 하는 것이 아니라, 각 건반의 고유의 음이 다른 음과 결합하여 즐겁고 조화로운 전체 음을 내도록 하는 것입니다.
우리는 교회 안에서도 불협화음이 나는 것을 볼 수 있습니다. 독특한 야망이나 재능을 가진 사람들이 함께 부딪치면 부조화를 일으킬 수 있습니다. 갈라디아서 5장에서 바울은 성도들에게 하나님과의 교제나 다른 사람들과의 관계를 파괴할 “분쟁과 시기와 분냄과 당 짓는 것”을 없애라고 호소했습니다. 바울은 계속해서 “사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과 온유와 절제”의 성령의 열매를 품으라고 격려합니다(20, 22-23 절).
우리가 성령에 의지하여 살아갈 때 지엽적인 문제를 놓고 일어나는 필요 없는 갈등을 더 쉽게 피할 수 있음을 알게 됩니다. 우리가 목적을 서로 공유하면 우리의 서로 다른 점들을 극복할 수 있습니다. 하나님의 도우심으로 우리는 각자 우리의 마음을 주님께 조율하면서 은혜로 하나된 가운데 성장할 수 있습니다.
우리가 어떤 형태로 성도들 사이에 불화를 일으킬 수 있을까요? 우리가 어떻게 조화를 이룰 수 있을까요?
은혜로우신 하나님, 성령의 인도로 “조율 받고” 다른 사람들과 조화롭게 사는 법을 가르쳐 주소서.
Friday, May 15
In Tune with the Spirit
The Bible in One Year 2 Kings 22–23; John 4:31–54 Today’s Bible Reading Galatians 5:16–26
–
Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit. Galatians 5:25
As I listened to the piano tuner work on the elegant grand piano, I thought about the times when I’d heard that very same piano pour out the incredible sound of the “Warsaw Concerto” and the rich melody of “How Great Thou Art.” But now the instrument desperately needed to be tuned. While some notes were right on pitch, others were sharp or flat, creating an unpleasant sound. The piano tuner’s responsibility wasn’t to make each of the keys play the same sound but to assure that each note’s unique sound combined with others to create a pleasing harmonious whole.
Even within the church, we can observe notes of discord. People with unique ambitions or talents can create a jarring dissonance when they’re joined together. In Galatians 5, Paul pleaded with believers to do away with “discord, jealousy, fits of rage, [and] selfish ambition,” which would destroy fellowship with God or relationships with others. Paul went on to encourage us to embrace the fruit of the Spirit: “love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control” (vv. 20, 22–23).
When we live by the Spirit, we’ll find it easier to avoid unnecessary conflict on nonessential matters. Our shared sense of purpose can be greater than our differences. And with God’s help, each of us can grow in grace and unity as we keep our hearts in tune with Him.—CINDY HESS KASPER
In what ways might I be causing discord among the body of believers? How can I spread harmony?
Gracious God, teach me how to “get in tune” with the Spirit’s leading and live in harmony with others.
성령의 열매ᆢ사랑과희락과 화평과 오래참음 자비 양선 충성 온유 절제ᆢ주님주신 귀한 열매ㅡ내 삶을통해 이루어 가길
육신의 일을 쫒지 않고 성령님의 인도하심에 따라 행하는 믿음의 삶. 이는 육신의 일의 결과물인 성취와 성공의 헛된 영광을위하여 서로 노엽게 하거나 서로 투기하지 말고, 오직 하나님께만 영광을 위한 합당한 과정을 거치는 성령의 열매를 맺는 삶이 되기를 소망합니다.
은혜로우신 하나님, 성령의 인도로 “조율 받고” 다른 사람들과 조화롭게 사는 법을 가르쳐 주소서. 헛된 영광을 구하지 않게 도와주소서. 매일 하나님의 임재 안에서 들려주시는 말씀과 세미한 음성에 기쁜 마음으로 순종하게 하소서.어제보다 오오늘이 신앙의 성숙과 삶의 진보가 있게 인도해주소서. 코로나로 인한 위기와 환란을 극복하기 위하여 한마음과 한뜻으로 기도하며 협력하며 배려하게 하소서. 예수님의 이름으로 기도하옵나이다. 아멘!
오늘의 기도🙏
성령의 열매를 맺기 위해 오늘도 성실한 삶을 살게 하옵소서. 서로 다른 것들이 한 마음이 되는 것은 성령님의 도우심 뿐입니다. 분열과 갈등이 없도록 도와주옵소서. 아멘.
2020-5-15 text: Galatians 5:16-26, 갈 5:16-26
•Comment: In the age of Galatia, new believers in Christ deserted true gospel for religious zeal of Judaizers. How about these days we are living? Long time Christians are increasingly strayed into Darwinism, Post Mordernism, Political Practioners’ agendas, left winged Progressive bias view etc.
Paul today warn this in harsh, indignant expression. In verse 21 he warns ”and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God. No dissensions or fractions on the true gospel of Christ in church!
•적용: 갈라디아 시대 에는 그리스도를 믿던 새 신자들이 유대교 종교 열심쟁이(religious zeal) 에게 설득 당하여 복음을 유기(遺棄 deserted 버렸다) 했다. 우리가 살고 있는 시대는(時代) 어떤가? 오랜 기독교인들이 점점 다윈의 진화론, 포스트 모드니즘, 정치공작(政治工作 political practitioner) 의제들(議題 agendas) 그리고 좌익성향(左翼性向)의 진보주의(進步主義) 왜곡(歪曲 bias) 된 견해(견해 view) 에 함몰(陷沒) 되어(strayed into) 가고 있지 않은가!
바울은 오늘 신랄하게(辛辣 harsh) 분노한(憤怒·忿怒indignant) 어조로(語調 tone) 21 절에서 경고한다:
”투기와 술 취함과 방탕함과 또 그와 같은 것들이라 전에 너희에게 경계한 것 같이 경계하노니 이런 일을 하는 자들은 하나님의 나라를 유업으로 받지 못할 것이요.”
참 복음에 대한 다른 의견 이라는 의견 충돌(意見衝突いけんしょうとつ dissension) 분당은 교회 안에서는 사절!