마태복음 11:28-30 272장. 고통의 멍에 벗으려고 _ (1)고통의 멍에 벗으려고 예수께로 나갑니다 자유와 기쁨 베푸시는 주께로 갑니다 병든 내 몸이 튼튼하고 빈궁한 삶이 부해지며 죄악을 벗어 버리려고 주께로 갑니다 (2)낭패와 실망 당한 뒤에 예수께로 나갑니다 십자가 은혜 받으려고 주께로 갑니다 슬프던 마음 위로받고 이생의 풍파 잔잔하며 영광의 찬송 부르려고 주께로 갑니다 (3)교만한 맘을 내버리고 예수께로 나갑니다 복되신 말씀 따르려고 주께로 갑니다 실망한 이 몸 힘을 얻고 예수의 크신 사랑 받아 하늘의 기쁨 맛보려고 주께로 갑니다 (4)죽음의 길을 벗어나서 예수께로 나갑니다 영원한 집을 바라보고 주께로 갑니다 멸망의 포 구헤어나와 평화의 나라 다 다라서 영광의 주를 뵈오려고 주께로 갑니다 11월 21일 • 목요일 성경읽기: 겔 16-17; 약 3 오늘의 성구 마태복음 11:28-30 칠흑 같은 어둠 속에서 잠이 깼습니다. 30분 정도 밖에 자지 않았는데도 바로 잠이 다시 올 것 같지 않았습니다. 병원에 누워 있는 친구의 남편이 “암이 재발했고, 지금 뇌와 척추에 퍼져 있다”는 무서운 소식을 들었습니다. 친구들 일로 내 몸 전체가 아팠습니다. 정말 무거운 짐입니다! 그럼에도 불구하고, 밤새 경건하게 기도를 드리고 나니 마음이 한결 가벼워졌습니다. 남들은 내가 친구들의 짐을 ‘아름답게’떠맡았다고 말할지 모릅니다. ‘어떻게 그럴 수가 있을까요?’ 마태복음 11:28-30에서 예수님은 우리의 지친 영혼들에게 안식을 약속해 주십니다. 그런데 이상하게도 주님이 주시는 안식은 우리가 그분의 멍에를 메고 그분의 짐을 끌어안을 때 찾아옵니다. 주님은 그 이유를 30절에서 이렇게 밝혀주십니다. “이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라.” 예수님이 우리 등 뒤의 짐을 들어 올리고 우리를 주님의 멍에에 붙잡아매면, 우리는 주님과 보조를 맞추게 되어 주님이 허락하시는 모든 것을 주님과 함께 일할 수 있게 됩니다. 우리가 주님의 짐을 짊어지면 우리는 그분의 고통을 나누어 가지게 되어 결국 주님의 위로도 함께 받을 수 있습니다 (고린도후서 1:5). 친구들에 대한 나의 걱정은 무거운 짐이었습니다. 그러나 하나님께서 나로 하여금 그들을 기도 속에서 만날 수 있게 해주신 것에 감사했습니다. 나는 차츰 잠에 빠져 들었다가 다시 깨어났습니다. 여전히 아름답게 짐을 지고 있지만, 이제는 쉬운 멍에 아래에서 가벼운 짐을 지고 예수님과 함께 걸어가고 있습니다. 오늘 무슨 짐을 지고 가고 있습니까? 그 짐을 어떻게 예수님께 맡기겠습니까? 사랑하는 예수님, 저의 무거운 짐을 가져가시고 이 세상을 위한 예수님의 아름다운 짐을 지워 주소서.
Thursday, November 21 The Bible in One Year Ezekiel 16–17; James 3 – My yoke is easy and my burden is light. Matthew 11:30 I awoke to pitch darkness. I hadn’t slept more than thirty minutes and my heart sensed that sleep wouldn’t return soon. A friend’s husband lay in the hospital, having received the dreaded news, “The cancer is back—in the brain and spine now.” My whole being hurt for my friends. What a heavy load! And yet, somehow my spirit was lifted through my sacred vigil of prayer. You might say I felt beautifully burdened for them. How could this be? In Matthew 11:28–30, Jesus promises rest for our weary souls. Strangely, His rest comes as we bend under His yoke and embrace His burden. He clarifies in verse 30, “For my yoke is easy and my burden is light.”When we allow Jesus to lift our burden from our backs and then tether ourselves to Jesus’s yoke, we become harnessed with Him, in step with Him and all He allows. When we bend under His burden, we share in His sufferings, which ultimately allows us to share in His comfort as well (2 Corinthians 1:5). My concern for my friends was a heavy burden. Yet I felt grateful that God would allow me to carry them in prayer. Gradually I ebbed back to sleep and awoke—still beautifully burdened but now under the easy yoke and light load of walking with Jesus. —Elisa Morgan What are you carrying today? How will you give that burden to Jesus? Dear Jesus, please take my heavy load and lay upon me Your beautiful burden for this world.
아름답게 짐 떠맡기
새찬송가: 272(통 330)
내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 마태복음 11:30Beautifully Burdened
Today’s Bible Reading Matthew 11:28–30
”사랑하는 예수님!
저의 무거운 짐을 가져가시고
이 세상을 위한 예수님의 아름다운 짐을 지워주소서!”
맞습니다
예수님이 지워주시는 짐은 아름답습니다
그 짐을 지워주소서!
주님이시여!
지금 제게 지워준 짐이 예수님이 지워주신 짐이시군요
저의 무거운 짐은 가져가셨군요?
슬퍼보였던 현실이,
하나님의 응답이었구나!
내게 아름다운 짐을 지워주시기 위하여
저의 무거운 짐을 가져 가셨군요
깨닫게 해 주셔서 감사합니다
윗글의 마지막 줄에 있는 기도문을 읽고 또 읽고
묵상하면서 내 얼굴엔 웃음이 떠나질 않았습니다
누가 이 기도문을 이렇게 영적으로 써놓은걸까?
성령님께서!
찬송가 304장..272장…
예수님의 초청
삶의 어느 때인가 하나님이,
내 인생에 계획을 갖고 인도하시며
우리를 동참하도록 초청하신다
그 초대에 응하면
인생은 쉽고 평안을 누린다
초대를 거부하면 광야40년을…
오늘 예수님께 나아오라
기쁨과 평안의 길로 나오라…
찬송가 제목과 음원 확인해주시길 바랍니다.
예수님의 초청
세상과 함께 멍에를 메고 살아가는 우리에게 무겁고 수고스러운 그 세상 짐을 내려놓고 가볍고 쉬운 예수님의 멍에를 예수님과 함께 지자고 예수님께서 초청하신다.
아담이 죄를 범한 이후에 수고하고 노동하여 어렵게 살아 갈 수 밖에 없는 우리에게 새로운 멍에를 제시하신다. 예수님과 함께 멍에를 진다는 말은 세상과 벗하며 세상에 의존하여 살던 삶을 버리고 예수님께 의존하여 그 분과 함께 동행하라는 것이라 생각한다.
오늘 나의 생각 나의 태도 나의 언행을 주께 맡기고 주님께 사로잡혀 그 말씀에 복종하는 삶을 살아가길 기도한다.
자신이 주체가 되는 일은 리스크에 따라서 내어드림과 도로가져감을 반복하면서 그래도 쉽다 한나같이 스트레스 받는 상황 혹은 더 심할때 어떻게 할까 깨어짐과 능력은 정비례한다 자신의 실력이 아닌 믿음으로 멍에를 멜때 예수님이 이미 메고 있어 아주 가볍다는걸 발견하기를
2019-11-21
•Comments: I don’t just my wearisome load pass on to Jesus, I listen and give in my burden to His inviting voice of “Come you heavy burdened and weary to me” and take the first step with Him in carrying along, who is compassionate toward a weary soul like me.
How am I blessed to let my load go! Jesus promised to give me rest.
•적용: 내가 염려스러운 짐을 예수님께 그냥 떠 넘기는 것이 아니고 “수고하고 무거운 짐진자 들아” 하고 부르시는 음성을 듣고 짐을 내려 놓는 것이며 그분과 걸음을 마추고 내 곤한 짐을 나같은 곤비한 영혼을 민망히 여기시는 분과 함께 지고 간다. 내 짐을 그분께 내려 놓을수 있다니 축복이다! 예수님께서는 내게 쉼을 주시겠다 약속 하셨다.