고린도후서 1:8-11

  1. 형제들아 우리가 아시아에서 당한 환난을 너희가 모르기를 원하지 아니하노니 힘에 겹도록 심한 고난을 당하여 살 소망까지 끊어지고
  2. 우리는 우리 자신이 사형 선고를 받은 줄 알았으니 이는 우리로 자기를 의지하지 말고 오직 죽은 자를 다시 살리시는 하나님만 의지하게 하심이라
  3. 그가 이같이 큰 사망에서 우리를 건지셨고 또 건지실 것이며 이 후에도 건지시기를 그에게 바라노라
  4. 너희도 우리를 위하여 간구함으로 도우라 이는 우리가 많은 사람의 기도로 얻은 은사로 말미암아 많은 사람이 우리를 위하여 감사하게 하려 함이라

364장. 내 기도하는 그시간

_

(1)내 기도하는 그시간 그때가 가장 즐겁다 이 세상 근심걱정에 얽매인 나를 부르사 내 진정소원 주앞에 낱낱이 바로 아뢰어 큰 불행당해 슬프 때 나 위로받게 하시네

(2)내 기도하는 그시간 내게는 가장귀하다 저 광야 같은 세상을 끝없이 방황 하면서 위태한 길로 나갈때 주께서 나를 이끌어 그보좌 앞에 나아가 큰 은혜 받게 하시네

(3)내 기도하는 그시간 그때가 가장즐겁다 이때껏 지은 큰죄로 내 마음 심히 아파도 참 마음으로 뉘우쳐 다 숨김없이 아뢰면 주 나를 위해 복주사 새 은혜 부어 주시네

(4)내 기도하는 그시간 그때가 가장즐겁다 주 세상에서 일찍이 저 요란한 곳 피하여 빈들에서나 산에서 온밤을 새워 지내사 주예수 친히 기도로 큰 본을 보여 주셨네 아멘

10월 15일 • 화요일

건초더미에서 드린 기도

성경읽기: 사 45-46; 살전 3
새찬송가: 364(통 482)

오늘의 성구 고린도후서 1:8-11
너희도 우리를 위하여 간구함으로 도우라 고린도후서 1:11

사무엘 밀즈와 그의 네 친구는 종종 모여 예수님의 복음을 전할 더 많은 사람들을 보내달라고 하나님께 기도했습니다. 1806년 어느 날 이들은 기도 모임을 마치고 돌아오다가 폭풍우를 만나 어느 건초더미로 대피했습니다. 그 후 그들의 주간 기도모임은 ‘건초더미 기도모임’으로 알려지게 되었고 세계선교 운동의 효시가 되었습니다. 오늘날 미국 윌리엄스 대학에 세워져 있는 건초더미 기도 기념비는 기도를 통해 하나님이 무엇을 하실 수 있는지를 생각나게 해줍니다.

우리 하나님 아버지는 자녀들이 공통된 기도제목을 가지고 오는 것을 기뻐하십니다. 그것은 같은 짐을 나누어지면서 한 마음으로 모이는 가족 모임과도 같습니다.

바울 사도는 모진 고난을 겪는 동안 하나님께서 다른 사람들의 기도를 통해 그를 어떻게 도와주셨는지를 인정합니다. “하나님이 우리를 앞으로도 건져주실 것입니다. 여러분도 기도로 우리를 도와주십시오”(고린도후서 1:10-11, 현대인의 성경). 하나님은 우리의 기도, 특히 우리가 함께 드리는 기도를 통해 이 세상에 그분의 일을 이루기를 원하십니다. 그래서 위의 구절이 다음과 같이 이어지는 것입니다. “그러면 많은 사람들의 기도에 대한 응답으로……많은 사람이 감사하게 될 것입니다.”

우리도 하나님의 선하심 안에서 함께 기뻐할 수 있도록 함께 기도하는 시간을 가집시다. 사랑의 하나님 아버지께서는 그분이 우리를 통해 여태껏 상상할 수 없었던 방법으로 일하실 수 있도록 우리가 그분께로 나아오기를 기다리고 계십니다.

우리는 모두 어떤 기도제목을 가지고 기도합니까? 다른 사람들과 함께 기도할 때 어떻게 믿음이 강해졌습니까?

함께 기도하는 것은 함께 일하는 것이다.

Tuesday, October 15

Haystack Prayers

The Bible in One Year Isaiah 45–46; 1 Thessalonians 3
Today’s Bible Reading 2 Corinthians 1:8–11

Download MP3

You help us by your prayers. 2 Corinthians 1:11

Samuel Mills and four of his friends often gathered together to pray for God to send more people to share the good news of Jesus. One day in 1806, after returning from their prayer meeting, they got caught in a thunderstorm and took refuge in a haystack. Their weekly prayer gathering then became known as the Haystack Prayer Meeting, which resulted in a global mission movement. Today the Haystack Prayer Monument stands at Williams College in the US as a reminder of what God can do through prayer.

Our heavenly Father is delighted when His children approach Him with a common request. It’s like a family gathering where they’re united in purpose, sharing a common burden.

The apostle Paul acknowledges how God helped him through the prayers of others during a time of severe suffering: “He will continue to deliver us, as you help us by your prayers” (2 Corinthians 1:10–11). God has chosen to use our prayers—especially our prayers together—to accomplish His work in the world. No wonder the verse continues: “Then many will give thanks . . . [for the] answer to the prayers of many.”

Let’s pray together so we can also rejoice together in God’s goodness. Our loving Father is waiting for us to come to Him so He can work through us in ways that reach far beyond anything we could ever imagine. —Poh Fang Chia

What request can you and others pray for? How has your faith been strengthened when you pray with others?

When we pray together, we’re working together.