히브리서 13:1-8 497장. 주예수 넓은 사랑 _ (1)주예수 넓은 사랑 그 크신 은혜를 나힘서 전파 함은 참 기쁜 일일세 주예수 복된 말씀 생명과 진리요 내 맘의 갈급함을 대 채워주시네 후렴:예부터 전한 말씀 주예수 크신 사랑 나 항상 전파하기 참 기뻐하도다 (2)이 말씀전할때에 내맘이 기쁘고 그 말씀전할수록 새 기쁨넘치네 구원의 복된 말씀 못들은 사람이 세상에 많으므로 힘써서 전하세 (3)이 말씀들은 사람 또듣기 원하고 목말라 사모하니 그 말씀 진리라 그 나라 영광중에 나 부를 새노래 예부터 좋아하던 이 말씀 뿐일세 5월 10일 • 금요일 새찬송가: 497(통 274) 오늘의 성구 히브리서 13:1-8 벳시는 남편이 죽은 뒤로 아파트에서 텔레비전을 보거나 혼자 마실 차를 끓이면서 대부분의 날들을 보내고 있습니다. 하지만 이 여인 혼자만 외로운 것이 아닙니다. 9백만 명 이상의 영국 사람들이 (전체 인구의 15퍼센트) 자주 혹은 늘 외롭다고 말합니다. 그래서 영국은 그 원인과 도울 방법을 찾기 위해 고독부 장관을 임명했습니다. 외로움의 몇 가지 원인은 잘 알려져 있습니다. 너무 자주 이사해서 한 곳에 정착하지 못하기도 하고, 스스로 잘 관리해 나갈 수 있다고 생각하여 다른 사람에게 다가갈 이유를 찾지 못하기도 합니다. 그리고 사람들이 각기 자기 컴퓨터 화면에만 몰입되듯이 과학기술 때문에도 사람들이 분리되어 있습니다. 나도 외로움이 어둡게 나를 감싸고 있는 것을 느낍니다. 아마 다른 사람들 역시 그럴 것입니다. 이것은 우리에게 믿음의 동료들이 필요한 이유이기도 합니다. 히브리서는 예수님의 희생에 관한 깊은 이야기를, 우리에게 모이기를 계속 힘쓰라고 권하는 것으로 끝을 맺습니다(10:25). 우리는 다 하나님의 가족에 속해있기에 “서로 형제자매처럼” 사랑하고 “나그네를 대접해야” 합니다(13:1-2). 우리 각자가 노력한다면 모두가 보살핌을 받고 있다고 느끼게 될 것입니다. 외로운 사람들이 우리의 친절에 보답하지 않을 수도 있습니다. 그렇다고 이것이 포기할 이유는 되지 못합니다. 예수님이 우리를 떠나지도 버리지도 않겠다고 약속하셨기에(13:5) 우리는 그분의 우정을 다른 사람을 사랑하는 기폭제로 삼을 수 있습니다. 외로우십니까? 어떤 방법으로 하나님의 가족을 섬길 수 있습니까? 예수님 안에서 사귄 친구는 이생에서 내생까지 영원히 있게 될 것입니다. 누가 당신의 우정을 필요로 합니까? 이번 주에 교회나 이웃에 있는 사람들을 어떻게 도와줄 수 있을까요? 외로움에 대한 해결책으로 하나님의 가족이 만들어졌다.
Friday, May 10 The Bible in One Year 2 Kings 10–12; John 1:29–51 – Keep on loving one another as brothers and sisters. Hebrews 13:1 Following her husband’s death, Betsy has spent most days in her flat, watching television and boiling tea for one. She’s not alone in her loneliness. More than nine million Brits (15 percent of the population) say they often or always feel lonely, and Great Britain has appointed a minister of loneliness to find out why and how to help. Some causes of loneliness are well known: We move too often to put down roots. We believe we can take care of ourselves, and we don’t have a reason to reach out. We’re separated by technology—each of us immersed in our own flickering screens. I feel the dark edge of loneliness, and you may too. This is one reason we need fellow believers. Hebrews concludes its deep discussion of Jesus’s sacrifice by encouraging us to meet together continually (10:25). We belong to the family of God, so we’re to love “one another as brothers and sisters” and “show hospitality to strangers” (13:1–2). If we each made an effort, everyone would feel cared for. Lonely people may not return our kindness, but this is no reason to give up. Jesus has promised to never leave nor forsake us (13:5), and we can use His friendship to fuel our love for others. Are you lonely? What ways can you find to serve the family of God? The friends you make in Jesus last forever, through this life and beyond.—Mike Wittmer Who needs your friendship? How might you serve someone in your church or neighborhood this week? The family of God is intended to be the answer to loneliness.
고독부 장관
성경읽기: 왕하 10-12; 요 1:29-51
형제 사랑하기를 계속하고 히브리서 13:1Minister of Loneliness
Today’s Bible Reading Hebrews 13:1–8
형제 사랑하기를 계속하고
손님 대접하기를 잊지 말라
이로써 부지중에 천사들을
대접한 이들이 있었느니라 (히 13:1~2)
주님
오늘도 주의 말씀을 순종하여
행하게 하옵소서
주 안에서 형제자매를 사랑하게 하시고
보답을 생각하지 아니하고
대접하며 사는 하루가 되게 하옵소서!
외로운 사람들을 주의 마음으로
섬기게 하옵소서
🌈💖SHALOM💖할렐루야!!💖💖아멘!!아멘!!아멘!!💖🌈
2019-5-10
Comments: We are told to keep His commandments because we love God; otherwise we are to be religious as many lawyers, scribes and Pharisees did, which Jesus much hated. Jesus declared His yoke is light and promised of the rest.(Matthew 11:28-30).
댓글: 우리가 하나님을 사랑 하니까 주신 계명을 지킨다; 그렇지 않다면 우리는 많은 율법학자, 서기관 그리고 바라세인들 처럼 종교행위를 하는것이다, 이는 예수님께서 매우 싫어 하셨다. 예수님 께서는 그분의 멍에가(yoke) 가볍다 하셨을 뿐 아니라 우리 에게 쉼을 주시겠다고 약속 하신다(마 11:28-30).