사도행전 9:1-22

  1. 사울이 주의 제자들에 대하여 여전히 위협과 살기가 등등하여 대제사장에게 가서
  2. 다메섹 여러 회당에 가져갈 공문을 청하니 이는 만일 그 도를 따르는 사람을 만나면 남녀를 막론하고 결박하여 예루살렘으로 잡아오려 함이라
  3. 사울이 길을 가다가 다메섹에 가까이 이르더니 홀연히 하늘로부터 빛이 그를 둘러 비추는지라
  4. 땅에 엎드러져 들으매 소리가 있어 이르시되 사울아 사울아 네가 어찌하여 나를 박해하느냐 하시거늘
  5. 대답하되 주여 누구시니이까 이르시되 나는 네가 박해하는 예수라
  6. 너는 일어나 시내로 들어가라 네가 행할 것을 네게 이를 자가 있느니라 하시니
  7. 같이 가던 사람들은 소리만 듣고 아무도 보지 못하여 말을 못하고 서 있더라
  8. 사울이 땅에서 일어나 눈은 떴으나 아무 것도 보지 못하고 사람의 손에 끌려 다메섹으로 들어가서
  9. 사흘 동안 보지 못하고 먹지도 마시지도 아니하니라
  10. 그 때에 다메섹에 아나니아라 하는 제자가 있더니 주께서 환상 중에 불러 이르시되 아나니아야 하시거늘 대답하되 주여 내가 여기 있나이다 하니
  11. 주께서 이르시되 일어나 직가라 하는 거리로 가서 유다의 집에서 다소 사람 사울이라 하는 사람을 찾으라 그가 기도하는 중이니라
  12. 그가 아나니아라 하는 사람이 들어와서 자기에게 안수하여 다시 보게 하는 것을 보았느니라 하시거늘
  13. 아나니아가 대답하되 주여 이 사람에 대하여 내가 여러 사람에게 듣사온즉 그가 예루살렘에서 주의 성도에게 적지 않은 해를 끼쳤다 하더니
  14. 여기서도 주의 이름을 부르는 모든 사람을 결박할 권한을 대제사장들에게서 받았나이다 하거늘
  15. 주께서 이르시되 가라 이 사람은 내 이름을 이방인과 임금들과 이스라엘 자손들에게 전하기 위하여 택한 나의 그릇이라
  16. 그가 내 이름을 위하여 얼마나 고난을 받아야 할 것을 내가 그에게 보이리라 하시니
  17. 아나니아가 떠나 그 집에 들어가서 그에게 안수하여 이르되 형제 사울아 주 곧 네가 오는 길에서 나타나셨던 예수께서 나를 보내어 너로 다시 보게 하시고 성령으로 충만하게 하신다 하니
  18. 즉시 사울의 눈에서 비늘 같은 것이 벗어져 다시 보게 된지라 일어나 세례를 받고
  19. 음식을 먹으매 강건하여지니라 사울이 다메섹에 있는 제자들과 함께 며칠 있을새
  20. 즉시로 각 회당에서 예수가 하나님의 아들이심을 전파하니
  21. 듣는 사람이 다 놀라 말하되 이 사람이 예루살렘에서 이 이름을 부르는 사람을 멸하려던 자가 아니냐 여기 온 것도 그들을 결박하여 대제사장들에게 끌어 가고자 함이 아니냐 하더라
  22. 사울은 힘을 더 얻어 예수를 그리스도라 증언하여 다메섹에 사는 유대인들을 당혹하게 하니라

566장. 사랑의 하나님 귀하신 이름은

_

(1)사랑의 하나님 귀하신 이름은 내 나이 비록 적어도 잘 알수 있어요

(2)온천하 만물이 그 림책같으니 그 고운 그림 보아서 그 사랑알아요

(3)저 고운 꽃밫에 비오다 개이면 하늘에 뻗친 무지개 참 아름다워요

(4)저 푸른 하늘의 수 많은 별들도 주 하나님의 사랑을 늘 속삭이지요

2월 6일 •수요일

우리를 변화시키는 사랑

새찬송가: 566 (통 301)
성경통독: 출 39-40, 마 23:23-39

오늘의 성구 사도행전 9:1-22
즉시로 각 회당에서 예수가 하나님의 아들이심을 전파하니-사도행전 9:20

예수님을 만나기 전, 나는 너무나 깊은 상처 때문에 더 이상의 상처를 받고 싶지 않아 누구와도 가까운 관계를 맺지 않으려고 했습니다. 엄마와만 가장 가까운 친구로 지내다가 남편인 알랜과 결혼했습니다. 결혼 7년 되던 해 이혼 직전의 상황에서 나는 유치원에 다니는 자비어를 데리고 어느 교회의 예배에 참석했습니다. 신뢰하기는 두려웠지만 도움이 간절히 필요했던 나는 출구 가까이에 앉아있었습니다.

감사하게도 성도들이 다가와 우리 가족을 위해 기도해주었고, 기도와 성경읽기를 통해 하나님과의 관계가 자라가는 법을 나에게 가르쳐주었습니다. 시간이 지나면서 주님과 성도들의 사랑으로 나는 변화되었습니다.

첫 예배에 참석한 지 2년이 지나, 나는 알랜과 자비어와 같이 세례를 받겠다고 신청했습니다. 얼마 후 매주 나누는 대화 가운데 어머니가 말했습니다. “너 달라졌구나. 예수님에 대해 좀 더 얘기해 주렴.” 몇 달 후 어머니도 예수님을 구주로 영접하였습니다.

예수님은 삶을 변화시키십니다. 사울의 삶이 그랬습니다. 그는 예수님을 만나기 전까지 가장 두려운 교회 박해자였습니다(행 9:1-5). 사람들이 사울을 도와 예수님에 대해 좀 더 많이 알게 해주었습니다(17-19절). 사울의 급격한 변화는 성령의 권능으로 가르치는 그의 가르침에 신뢰를 더해주었습니다(20-22절).

우리의 예수님과의 첫 인격적인 만남은 사울의 경우처럼 그렇게 대단하지 않을 수 있습니다. 또 우리 삶의 변화도 그렇게 빠르고 급격하게 일어나지 않을 수 있습니다. 그렇지만 시간이 지나면서 예수님의 사랑이 우리를 어떻게 변화시키는지 사람들이 알기 때문에 우리는 주님이 우리를 위해 행하신 일들을 다른 사람들에게 전할 기회를 얻게 될 것입니다.

그리스도의 사랑으로 변화된 삶은 다른 사람들에게 말해줄 가치가 있다.

Wednesday, February 6

Love Changes Us

The Bible in One Year Exodus 39–40; Matthew 23:23–39
Today’s Bible Reading Acts 9:1–22

Download MP3

At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God. Acts 9:20

Before I met Jesus, I’d been wounded so deeply that I avoided close relationships in fear of being hurt more. My mom remained my closest friend, until I married Alan. Seven years later and on the verge of divorce, I toted our kindergartener, Xavier, into a church service. I sat near the exit door, afraid to trust but desperate for help.

Thankfully, believers reached out, prayed for our family, and taught me how to nurture a relationship with God through prayer and Bible reading. Over time, the love of Christ and His followers changed me.

Two years after that first church service, Alan, Xavier, and I asked to be baptized. Sometime later, during one of our weekly conversations, my mom said, “You’re different. Tell me more about Jesus.” A few months passed and she too accepted Christ as her Savior.

Jesus transforms lives . . . lives like Saul’s, one of the most feared persecutors of the church until his encounter with Christ (Acts 9:1–5). Others helped Saul learn more about Jesus (vv. 17–19). His drastic transformation added to the credibility of his Spirit-empowered teaching (vv. 20–22).

Our first personal encounter with Jesus may not be as dramatic as Saul’s. Our life transformation may not be as quick or drastic. Still, as people notice how Christ’s love is changing us over time, we’ll have opportunities to tell others what He did for us.—Xochitl Dixon

Thanks for reminding us You’re still in the business of changing lives, Lord.

A life changed by Christ’s love is worth talking about.