열왕기하 4:1-7
- 선지자의 제자들의 아내 중의 한 여인이 엘리사에게 부르짖어 이르되 당신의 종 나의 남편이 이미 죽었는데 당신의 종이 여호와를 경외한 줄은 당신이 아시는 바니이다 이제 빚 준 사람이 와서 나의 두 아이를 데려가 그의 종을 삼고자 하나이다 하니
- 엘리사가 그에게 이르되 내가 너를 위하여 어떻게 하랴 네 집에 무엇이 있는지 내게 말하라 그가 이르되 계집종의 집에 기름 한 그릇 외에는 아무것도 없나이다 하니
- 이르되 너는 밖에 나가서 모든 이웃에게 그릇을 빌리라 빈 그릇을 빌리되 조금 빌리지 말고
- 너는 네 두 아들과 함께 들어가서 문을 닫고 그 모든 그릇에 기름을 부어서 차는 대로 옮겨 놓으라 하니라
- 여인이 물러가서 그의 두 아들과 함께 문을 닫은 후에 그들은 그릇을 그에게로 가져오고 그는 부었더니
- 그릇에 다 찬지라 여인이 아들에게 이르되 또 그릇을 내게로 가져오라 하니 아들이 이르되 다른 그릇이 없나이다 하니 기름이 곧 그쳤더라
- 그 여인이 하나님의 사람에게 나아가서 말하니 그가 이르되 너는 가서 기름을 팔아 빚을 갚고 남은 것으로 너와 네 두 아들이 생활하라 하였더라
425장. 주님의 뜻을 이루소서
(1)주님의 뜻을 이루소서 고요한 중에 기다리니 진흙과 같은 날 빚으사 주님의 형상 만드소서
(2)주님의 뜻을 이루소서 주님 발 앞에 엎드리니 나의 맘속에 살피시사 눈보다 희게 하옵소서
(3)주님의 뜻을 이루소서 병들어 몸이 피곤할때 권능의 손을 내게 펴사 강건케 하여 주옵소서
(4)주님의 뜻을 이루소서 온전히 나를 주장하사 주님과 함께 동행함을 만민이 알게 하옵소서 아멘
공허에서 충만으로
새찬송가: 425 (통 217)
열왕기하 4:1-7
성경통독: 사 1-2, 갈 5
그릇에 다 찬지라…기름이 곧 그쳤더라-열왕기하 4:6
한 유명한 동화책을 보면 자신의 모자를 벗어 왕에게 경의를 표했던 어떤 시골 소년의 이야기가 나옵니다. 그런데 소년이 모자를 벗자마자 바로 똑같은 모자가 그 소년의 머리 위에 나타났고, 그것을 무례하다고 본 왕은 화가 났습니다. 바돌로매는 처벌을 받으러 궁전으로 끌려가는 동안 모자를 벗고 또 벗었습니다. 모자 하나를 벗을 때마다 새로운 모자가 그의 머리 위에 나타났습니다. 매번 나타나는 새 모자는 점점 더 귀한 보석과 깃털로 화려함을 더해갔습니다. 더윈 왕은 500번째 모자를 부러워하여 바돌로매를 사면하고 그에게 금 500개를 주고 그 모자를 샀습니다. 마침내 바돌로매는 머리가 홀가분해지고 자유의 몸이 되어 가족을 부양할 수 있는 돈까지 가지고 집으로 돌아갔습니다.
매우 가난했던 한 과부는 자신의 빚 때문에 아이들이 노예로 팔려갈까 두려워하며 엘리사를 찾아왔습니다(왕하 4장). 그녀에게는 기름 한 병 외에는 가진 것이 없었습니다. 하나님은 그 기름을 가지고 빌려온 그릇들을 가득 채울 정도로 넘치게 해주셔서, 과부는 자신의 빚을 청산하고 또 남는 기름으로 매일의 필요를 채울 수 있었습니다(7절).
하나님이 그 과부를 경제적으로 도우신 것처럼 나에게도 구원을 베풀어주셨습니다. 나는 죄로 인해 파산했지만 예수님이 내 빚을 갚아주시고 영생도 주셨습니다! 예수님이 없으면 우리는 왕께 죄를 짓고도 속죄할 방법이 없었던 그 가난한 시골소년과 다를 바가 없습니다. 하나님은 기적적으로 풍성한 몸값을 지불하실 뿐만 아니라, 그분을 믿는 자들에게 영원히 풍성한 삶을 보장해주십니다.
• 예수님의 희생으로 저의 죄 값을 치러주셔서 감사합니다. 저는 아무것도 가진 것이 없었으나 주님께서 저를 위해 모든 것을 지불하셨습니다.
예수님의 희생은 우리의 영적인 빚을 갚아준다.
From Empty to Full
The Bible in One Year Isaiah 1–2; Galatians 5
Today’s Reading 2 Kings 4:1–7
When all the jars were full . . . the oil stopped flowing. 2 Kings 4:6
A popular children’s book tells the story of a poor, country boy who took off his cap to honor the king. An identical hat appeared instantly in its place on his head, inciting the king’s anger for what appeared to be disrespect. Bartholomew removed hat after hat while being escorted to the palace for punishment. Each time, a new one appeared in its place. The hats grew increasingly fancy, bearing precious jewels and feather plumes. The 500th hat was the envy of King Derwin, who pardoned Bartholomew and purchased the hat for 500 pieces of gold. At last, Bartholomew’s head was bare; he walked home with freedom and money to support his family.
A widow came to Elisha in financial distress, fearing her children would be sold into slavery to pay her debts(2 Kings 4). She had no assets other than a jar of oil. God multiplied that oil to fill enough borrowed jars to settle the debts plus care for their daily needs(v. 7).
God provided financially for the widow in much the same way He provides salvation for me. I am bankrupted by sin, but Jesus paid my debt—and offers me eternal life as well! Without Jesus, we are each like the poor, country boy with no means to pay our King for our offenses against Him. God miraculously supplies the extravagant ransom for us, and ensures that those who trust in Him will have life abundant forever. —Kirsten Holmberg
• Thank You, Lord, for paying my debt through the sacrifice of Jesus Christ. I had nothing; You paid it all for me.
Jesus’s sacrifice pays for our spiritual debt.
성경구절을 통해 가난한 과부는 세상에서 말씀의기근으로 죽음을 맞딱드리고 살고있는 참신랑되신 그리스도예수를 만나지 못한 성도를 겨우 누군가의 도움없이는 당장 죽응을 앞두고 있는 성도를 표현 한것입니다 하나님은 이런 성도를 향해 말씀을 채울수있는 그릇을 준비하도록 하시고( 기름과 금은 성경에서 진리의 말씀을 뜻합니다) 말씀의 축복으로 채우시되 풍성하게 채우시는 하나님의은혜를 체험토록 해주십니다
성경구절을 통해 가난한 과부는 세상에서 말씀의기근으로 말미암아 참신랑되신 진리이신 그리스도예수를 만나지 못한 성도를 성도를 표현 한것입니다 즉, 사망의 그늘에서 누군가의 도움을 기다리고 있는 성도를 표현하고 있는 장면입니다. 하나님은 이런 성도를 향해 말씀을 채울수있는 그릇을( 마음밭) 준비하도록 하시고( 기름과 금은 성경에서 진리의 말씀을 뜻합니다) 말씀의 축복으로 채우시되 풍성하게 채우시는 하나님의은혜를 체험토록 해주십니다